时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:和老外聊天地道口语


英语课

P: have you adapted to the lifestyle in China?

K: yeah,almost. But there is one thing.

P: what?

K: I still wonder what privacy 1 meant for Chinese people. I don't mean to say that there's no privacy in China, but...

P: what is it?

K: some of my Chinese colleagues just share their personal stories in front of others.

P: that makes you feel uncomfortable?

K: yeah. we never do that in a public office.

P: perhaps that's because we hold different ideas about privacy.

K: i have felt that. One day when i was in a queue, reading a newspaper story, the man behind me peered 2 through my shoulder and stared at the newspaper I was holding.

P: well, that's not rare. I've seen people reading at others' newspaper while takng a metro 3 or a bus.

K: just stare at the newspaper holding in the hands of the one next to him?

P: yeah.

K: Oh, I'm shocked.

你适应了中国的生活方式了吗?

嗯,差不多,只是...

只是什么呢?

我还是不明白隐私对中国人到底意味着什么.当然我并不是说中国没有隐私,只是...

怎么了?

有些中国同事在别人面前还谈论私人的事情.

让你感觉很不舒服?

是啊.我们从来不再公共办公室里谈论私事.

也许是因为我们的隐私的认识不一样吧.

我已经感觉到了.有一天我排队的时候在读报纸,站在我身后的人就隔着我的肩膀,看起我手中的报纸.

哦,这可不新奇.我就看到过有人坐地铁或公交车的时候读别人的报纸.

就盯着旁边那人手里的报纸那样看?

对.

哦,我觉得挺吃惊的.

 



1 privacy
n.私人权利,个人自由,隐私权
  • In such matters,privacy is impossible.在这类事情中,保密是不可能的。
  • She wept in the privacy of her own room.她在自己房内暗暗落泪。
2 peered
去皮的
  • He peeled away the plastic wrapping. 他去掉塑料包装。 来自《简明英汉词典》
  • The paint on the wall has peeled off. 墙上涂料已剥落了。 来自《现代汉英综合大词典》
3 metro
n.地铁;adj.大都市的;(METRO)麦德隆(财富500强公司之一总部所在地德国,主要经营零售)
  • Can you reach the park by metro?你可以乘地铁到达那个公园吗?
  • The metro flood gate system is a disaster prevention equipment.地铁防淹门系统是一种防灾设备。
标签: 地道口语