SSS 2008-10-30
时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:Scientific American(十)月
This is Scientific American's 60-Second Science. I'm Karen Hopkin. This will just take a minute.
When it comes to flu shots, the more the merrier. Happily, that doesn’t mean you need to get jabbed more than once. What it does mean, according to two reports in the Public Library of Science journal Medicine, is that the vaccines 1 are more effective when more people get them. Because each vaccinated 2 person is like a roadblock that cuts off further infections.
In the fall of 2000, Canadians launched a unique vaccination 3 scheme. Instead of targeting the people most at risk—children and seniors—they offered everyone in Ontario a free flu shot. They even gave them out at the local mall. Now, scientists in Toronto have analyzed 4 the results of that experiment. They compared what flu season was like in Ontario before and after the year 2000. And they found that the universal vaccination program resulted in fewer flu-related deaths, and fewer trips to the doctor’s office and the hospital.
But people over 75 didn’t seem to benefit. And now Dutch scientists say that one thing that could help seniors is fully 5 immunizing nursing home staff. Their mathematical study showed that keeping the staff flu-free could in turn cut infections in the residents by more than half. So roll up your sleeve, if not for yourself for your neighbors and your grandpa.
Thanks for the minute for Scientific American's 60-Second Science. I'm Karen Hopkin.
- His team are at the forefront of scientific research into vaccines. 他的小组处于疫苗科研的最前沿。
- The vaccines were kept cool in refrigerators. 疫苗放在冰箱中冷藏。
- I was vaccinated against tetanus. 我接种了破伤风疫苗。
- Were you vaccinated against smallpox as a child? 你小时候打过天花疫苗吗?
- Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
- Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
- The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
- The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》