时间:2018-12-20 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2017年11月


英语课

 


First story we`re explaining today, North Korea has been added to the U.S. government`s list of state sponsors of terrorism. That list now includes four countries, Iran, Sudan, Syria, and once again, North Korea.


我们今天的头条新闻, 美国政府的支持恐怖主义国家的名单上又新添一个成员,朝鲜。现在,该名单上包括,伊朗、苏丹、叙利亚,现在又新增了朝鲜。


It was on the list before from 1988 to 2008. But in that year, then President George W. Bush took North Korea off the list, because it had agreed to reverse its nuclear program. The deal fell through, North Korea continued to develop its nuclear weapons technology, and U.S. President Donald Trump 1 says, in addition to that, the East Asian country has repeatedly sponsored acts of terrorism, including assassinations 2 of people in other countries.


1988年,到2008年,朝鲜在名单上。但是在2008年,布什总统将朝鲜从名单上划掉,因为朝鲜同意撤销核项目。但是协议以失败告终,朝鲜继续研发核武器技术,特朗普总统表示,除此之外,这个东亚国家多次资助恐怖主义行动,其中包括对暗杀其他国家的人。


What being on this list means?


在这个名单上意味着什么?


More U.S. sanctions and penalties on North Korea. It also opens the door for American to punish people or countries that trade with North Korea.


意味着美国将对朝鲜实施更过的制裁和处罚。同时,美国也将惩罚与朝鲜有贸易往来的人群。


The decision had some bipartisan support in Congress. Last month, 12 U.S. senators, six Republicans and six Democrats 3 had urged the Trump administration to do this. It`s a way for the U.S. to increase pressure on the East Asian country, to give up its nuclear program.


这个决定在国会中得到了两党的支持。上个月,12名参议员,其中民主党和共和党各半,敦促特朗普政府采取此决议。这是美国向朝鲜施加压力,迫使其放弃核武器的一种手段。


We don`t know yet how or if North Korea will respond, but we`ll keep you updated in the days ahead.


我们尚不清楚,朝鲜是否会回应,未来数天我们会持续跟踪报道。



1 trump
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 assassinations
n.暗杀( assassination的名词复数 )
  • Most anarchist assassinations were bungled because of haste or spontaneity, in his view. 在他看来,无政府主义者搞的许多刺杀都没成功就是因为匆忙和自发行动。 来自辞典例句
  • Assassinations by Israelis of alleged terrorists habitually kill nearby women and children. 在以色列,自称恐怖分子的炸弹自杀者杀害靠近自己的以色列妇女和儿童。 来自互联网
3 democrats
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
a pair of colours
adjoining sheets
amnemonic aphasia
anisothermal diagram
annular crucible
arundells
astun
australis surora
balance oscillator
blanket washing machine
branchiostegal ray
brevipetala
capelongo (folgares)
Cassia nodosa
clathrinid
clithon oualaniensis
cnc milling machine
cocoa tree
colloquial speech
component test facility
compression vacuum gauge
conioscinella opacifrons
controlled mine
dense element
diagnostic work
down-draw process
draf
eat well
error of the second type
ewes produce twins
family carabidaes
FMCG
fonge
for-sure
fructus xanthoxyli
glassy tuff
government-organized
guarantor employment status
hand pressure condensation
have the ability to do sth
heave a ship apeak
high-frequency induction coil
high-voltage pulser
hollinshead
horn gap switch
Hugh Capet
hull structure similar model
inherent nature of commodity
injury of elbow fascia
inspection charge
intensicon
Jenner,Sir William
joint snakes
kepi
litharch sere
Lossburg
Machanao, Mt.
melero
message entropy
mountain blacksnake
New Age Movement
orchiotomy
paper and board
patrocinations
pelvis aequabililer justo minor
pentadecylene dicarboxylic acid
periodic file
phenyl-dihydroquinazoline tannate
pius i
popcorn balls
potentiometric wheel
ppkis
preference-field index number
protein glycation
radar rainfall integrator
reencourages
refudiated
relation of market supply and demand
responsibilized
run across sth
russell-simmons
sabelline
sara crewe
scarlet toxin
shit-stirrers
siphon recording barometer
sir jack hobbss
siskind
sour odour
spool flange
stuprum
subsectional
Talidine
tempilaq
tissue roentgen
tocandiras
tongguansan
truncatella amaniensis
urnsful
warrioress
wave selector
weald-clay