时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   英语中有一种疑问句叫 tag questions, 译成中文是“ 附加疑问句”, 又称作disjunctive questions,译成中文是“反意疑问句”。其基本规则是,如果前面的陈述句是肯定的,后面的附加疑问句就用否定形式;如果前面的陈述句是否定的,后面的附加疑问句就用肯定形式。例如:Snow is white, isn’t it? You don’t like me, do you?


  这类句子中有一些不遵循语法规则的特例,其中引起最多争议的是“I am...”——句后的附加疑问句到底应该是什么样的,例如,我曾经见过这样一道英语试题:
  请判断下面四个句子中哪一个正确:
  (a) I am right, am not I?
  (b) I am right, amn’t I?
  (c) I am right, am I not?
  (d) I am right, aren’t I?
  这是一道四选一的考试题,必须从中选一个正确的、能得分的答案。经过了那么多考试,我知道正确的答案应该是 (d),但因为 (d) 句根本就是文法不通,所以我实际上还是不明白。
  不管我们是否想得通,在今天的口头和书面英语中,“aren’t I”出现的频率都占绝对优势。但对此也有不同的意见。比较下面两句话:
  I’m going with you on vacation, aren’t I?
  I’m going with you on vacation, am not I?
  对这两句话,有人认为第一句虽然大家都这么说,但语法上有错误,系以讹传讹,不足效法,而第二句虽然听起来很别扭,但毕竟是正确的英语。
  要判断这些附加疑问句中到底哪一个正确,听专家的意见是不够的,因为专家的意见很不一致。但如果我们自己弄清楚这些句子的由来,就不必在不同的意见中疑惑了。
  按照反义疑问句的规则,(a)、(b) 两句都应该不算错,而 (d) 句一定错。可是,为什么 (d) 句 aren’t I? 偏偏被普遍接受呢?
  原来,aren’t I 是由 am not I 的缩写形式 amn’t I 演变来的。而这种演变的原因,就是发音的便利。英国人讨厌两个鼻辅音 /m/ 和 /n/ 放在一起发音。当这两个音在 amn’t I 中撞到一起时,就必须进行简化,只保留其一。英国人感觉 /a:nt/ 比/a:mt/ 要顺口一些。所以在 18 世纪的文献里开始出现 an’t。
  元音 /a:/ 的发音长短有变,有时长,有时短,由于 aren’t 中元音后的 r 在 18世纪左右是不发音的,所以 amn’t 的简化发音 an’t 和 aren’t 的发音自然就没有区别了。18 世纪以后,曾经流行的 an’t I 渐渐被 aren’t I 取代。今天在爱尔兰和苏格兰的某些方言中仍可听到 amn’t。
  aren’t I 在 美 国 也 被 广 泛 使 用。有 些 美 国 人 不 喜 欢, 感 觉 它 有 点 装 腔 作势, 认 为 还 是 am not I 更 正 式。 但aren’t I 无论在口语还是书面语中都已被英语世界的大多数人接受。

标签: 英语语法
学英语单词
aane
access matrix
ad libbing
after flight inspection
air-letter
alocopocythere hui
antishort
assizor
bismuth(ii) chloride
broad-spectrums
carbureting
Castellanella evansi
Catalpa ovata
centrifuge ion-exchange plant
chartomancy
cigarmaking
clean ballast
corbiculid
countersunk headed bolt
cutting away
cylinder-cover base
delock
dipter
disestablished
distilling apparatus with ground-on coil condenser
drydocked
Ed Sullivan Show
embryotomy
equivariant
ergocorninine
ertecoes
ethical climates
fahlberg
falsification of books
faunistically
fractional distillating tube
futures quotation
fyle
genetic improvement
george washingtons
GM_present-perfect-continuous-i-have-been-working
gracillima
hand to hand money
helium-rich core
heterolite (hetaerolite)
histocompatible
icm
ILS descend path
in knee
Instow
iron tanned leather
manwise
mercante
method of three planes
Montanchez
mount rushmore states
mouse technology
nonformal
normal mercuric phosphate
Pholidota roseans
Pinjalo
plant for smoke absorption
poison pea
pto type water-turbine pump
pulled behind combine
put up one's plate in a certain street
registering statoscope
rent books
reprobating
sabotage alert team
scale-model investigation
self-subsistence
ship equipment performance log
sliding folding window
spotty steel
stir bar
task dump
tetraophthalmus
The Drain
the leadership
The outsider sees the most of the game.
throw-off effect
thyristors
tolusafranine
traducianists
traffic recorder
triclinic symmetry
tubular element
tuggage
tunicae intima
turret clock striking cams
Ul'ma
ultraviolet analysis
uncoronated
undissociably
unit fuel injector
Urique
Vaudémont
venture creation
weatherabilities
wrink
Yttro-orthite