时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Ann: Hey, Nobu! I heard that you practice martial 1 arts! Can you tell me about K1? 嗨,Nobu!我听说练习武术!你能给我们谈谈搏击吗?


Nobu: Yes. Well, actually, what I practice is a type of martial arts called mixed martial arts. No holds barred! Mixed martial arts is a mixture of everything, kick boxing, kick boxing, boxing, wrestling, submission 2 fighting, so on and so on. 是的。好的,实际上,我练习的是一种叫做综合格斗的武术。没有技巧限制!综合格斗是所有武术的综合体,搏击,拳击,摔跤,散打等等。
Ann: What are you best at? What do you like practicing? 你最擅长哪种?你喜欢练习哪一种?
Nobu: I am very good at grappling. Grappling is the type of sports that you kill your opponent's joint 3 and choke him out, or anything like that. 我擅长擒拿。擒拿是一种制约对手关节并最终使敌人窒息的武术。
Ann: Do you use your hands or your feet a lot? 你经常要用到你的手和脚吗?
Nobu: Hands, feet, legs, every part of your body. 手,脚,腿,还有身体的每一个部位。
Ann: Biting? 可以用牙咬吗?
Nobu: No biting. No biting, no fish-hooking, no groin striking. 不可以咬。不能咬,不能用鱼钩手,不能攻击下体。
Ann: What is the fish-hook? 什么是鱼钩手?
Nobu: The fish-hook is a kind of illegal movement that you use two fingers. Point finger and middle finger hooking your nose or eyes. Like that! 鱼钩手是一种违反规则的动作。鱼钩手就是两只手指——食指和中指去勾抓对方的鼻子或眼睛。就像这样!
Ann: Sounds dangerous. 听起来很危险。
Nobu: Yes! 是的!
Ann: Do you ever compete? 你参加过比赛吗?
Nobu: Yes, I compete a lot. Actually, I was, I was a champion back in the states. 是的,我经常参加比赛。事实上,我曾是州冠军。
Ann: In the states! 州冠军?
Nobu: Yes. 是的。
Ann: What kind of champion were you? 你是哪个项目的冠军?
Nobu: Grappling champion. 擒拿冠军。
Ann: Grappling champion! What did you win? 擒拿冠军!你怎么赢的?
Nobu: Well, I entered this grappling tournament called Western Grappling Tournament. I won first place in 185 division, 185 pound division. 我参加了名叫西部擒拿锦标赛的擒拿锦标赛。我战胜了185个赛区的选手,赢得了冠军。
Ann: All right, that's great! Thanks a lot for that. 好的,真棒!谢谢你。
Nobu: Thank you. 谢谢。

1 martial
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
2 submission
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
3 joint
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
标签: 口语
学英语单词
address tag
adjustable disk
adrenal virilizing syndrome
amical
arsenic tube
atterberg's limit
average out to
bdella
becillemia
billspike
bloom caster
brachiators
breakdown light
calibrated driving machine test
chainbranching
charn
climato-
commencified
consumption of rinsing liquid
contingency runway
copyability
dioctahedral sheet
Djaul I.
double-H groove weld
EAPOL
eidographs
electric propulsion unit
executive councils
father-confessors
Fiera di Primiero
file identification
Fischer-Irwin test
funasia
get a jones going
gizz
grayhounds
guinacainol
guirlande
half-a-crown
hard boiling room
havlin
heat number
horseward
identifiable language
import-export ports
justo minor
jyotirlinga
Kongé, Chutes de
lead sensitivity
leeds-bradford
libermen
long pass filter
malignant tumor of spinal cord
master noon position
maxoptix
mu balanced circuit
normalish
oar leather
Object Management Group
open-type breakwater
organic materials/devices
original piece
overspeed control system
oviphagous
palsies
panorpa deceptor
particular evidence
precocious megagenitalia
pterygopous
public reservoir
Rain-giver
reconstructions
rhodobium porosum
sedentarily
shamrock pea
shanyavskite (schanjawskite)
shift charge
skakava (czechoslovakia)
sludgy deposits
spilled
spindle tape
spray attemperator
st. vincent c.
stand the test
static phasing
sub contracting arrangenments
system high
take sb off
the American Economic Association
The Penelope
tippeth
to conceal
trachycarpous
transcarbamylases
transfer case flange
Trout R.
ttct
vant hoff law
victimized
volar intercarpal ligament
whies
zircon-mullite block