时间:2018-12-17 作者:英语课 分类:美国小学英语教材5


英语课

   Philemon went forward, saying in the heartiest 1 tone: "Welcome, strangers! Welcome!" 菲利蒙走上前去,用最热诚的语气说,欢迎你们,陌生人!欢迎你们!


  "Thank you!" replied the younger of the two. 谢谢您!两个陌生人中较为年轻的人回答说。
  "This is quite another greeting than the one we have met with in the village. 这与我们在那个村庄里遇见的问候完全不同。
  Those children — the little rascals 2! — have spattered us from head to foot with their mud-balls; 那些孩子小淘气鬼们!用他们的泥球把我们浑身上下都弄脏了;
  and one of the curs has torn my cloak, which was ragged 3 enough already." 其中的一只恶狗撕破了我的斗篷,它已经破的不能再破了。
  He was dressed in rather an odd way, with a sort of cap on his head, the brim of which stuck out over both ears. 他穿的相当奇怪,头上带着一种类似帽子的东西,耳朵上面的帽檐往上翘起。
  Though it was summer-time, he wore a cloak. 虽然正值夏天,他却披着斗篷。
  Philemon saw, too, that he had on a strange-looking pair of shoes. 菲利蒙还看见他穿着一双样子奇怪的鞋。
  The Marvelous Staff 不同寻常的手杖
  One thing certainly seemed queer. 有一件事情看起来确实很奇怪。
  The traveler was so wonderfully light and active that it appeared as if his feet sometimes rose from the ground of their own accord. 旅行者很轻快灵活,看起来好像他的脚有时候自动的从地面上升起来一样。
  "I used to be light-footed in my youth" said Philemon to the traveler. 我年轻时候的脚步也很轻快,菲利蒙对那个旅行者说。
  "But I always found my feet grow heavier toward night-fall." 但是我总感觉到了傍晚以后,我的脚就越来越沉重了。
  "There is nothing like a good staff to help one along," answered the stranger; "and I happen to have an excellent one, as you see." 什么也比不上一根好手杖可以一直帮助你走路。那个陌生人回答说,正如你所见,我恰好有一根非常不错的手杖。

1 heartiest
亲切的( hearty的最高级 ); 热诚的; 健壮的; 精神饱满的
  • He was then the heartiest and sturdiest boy in the world. 他那时是世界上最诚恳、最坚强的孩子。
  • We parted with them in the heartiest manner. 我们和他们在最热烈的气氛下分别了。
2 rascals
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
3 ragged
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
标签: 美国小学英语
学英语单词
accessory drive shaft
acid asphalt
acquire immunity
agriculture water supply
air velocity indicator
allegoricalness
Amiabad
anterior bronchial artery
Articulatio cuneonavicularis
attenuation band
band sound pressure level
be at the plague
bishydroxamic
Born-Oppen-heimer approximation
bronchus (pl. -chi)
Cape Verde Islands
carryables
centaurium calycosums
check valve body
Chingola
claimratio
clock shift register
coefficient of correlation
completion of progress
condenser tube plate
confocal ring resonator
connaisseurs
courses of action
Cryptococcales
defect of diaphragm
disturdison
dual density
dynamic equivalent
Elepsin
employer contact person name
experimentwise
febris tritaea
feminizing adrenal tumor
fighting weight
flourishments
frileux
galactosylglucose
head trim
hourly rainfall depth
hypodigm concept
impail
intergenal spine
irreversible permeability
ISGF
kaleidoscopelike
Khurba
Lambesc
lapstone
large-signal power gain
lee coast
leveling staff
lipkis
main rail
manual link
meioses
melanomycin
metallic reducing agent
methylaurin
military dialectics
milli-cycles
module interface
Neuburg am Rhein
norlatifoline
oralogy
over-cool
overtunic
paleophycology
peten
plasma heat treatment
polish-brush
praebrachial
preconceived opinion
product branding
quantisation
Red Sea State
RIPE3b
Sargent
sego
short-range attack missile
shove-halfpenny
spions
spumonis
stern tube-retaining strip
streak material
street side
Suit for Wrongful Ship Arrested
summons for directions
tainted egg
texture feature
thingys
tiringroom
to a great extent
vasohibin
water-cooled oil-immersed transformer
Wi-Fi dongle
workcamper
yearlings