时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:EPT美语 第三级(初高中适用)


英语课

Michael 是纽约大学的美国学生,他同时也在一家建筑公司实习。他的中国同学李
华今天要去他的公司看他。Michael 听得懂中文,但是说还有点困难。Michael 和
李华在今天的对话里会用两个常用语,一个是:big gun; 另一个是to quarterback。
Michael 现在在办公室门口和李华打招呼。

M: Hey, Li Hua, Come on in. How're you doing?
L: 我挺好。你怎么样?对了,你下午想干什么?
M: Ah, I've got a meeting with the big guns this afternoon. They want to talk to me
about continuing to work here after graduation.
L: 我听懂了你后面的一句话,他们要跟你谈关于毕业后回来工作的 事。那真是
太好了。可是,你刚才说今天下午要跟谁开会?
M: Yea, I 'm meeting with my bosses. Sometimes we call them the big guns of the
office.
L: 噢,你要跟你的几个老板开会。你们把老板叫做the big guns!
M: It's an expression that can be used to describe powerful people.
L: 噢,那是指权力很大的人,也就是大人物。那么,总统的顾问能 称为big guns
吗?
M: Yes, a president's advisors 1 are big guns. But it can also be used in sports. In soccer
the stars of a team are the big guns.
L: Big guns 还能用在体育方面。
M: OK, let me show you around the rest if the office.
L: 你要带我去看看这公司的大楼,那太好了。Let's go!
M: This is the conference room. We had a meeting here yesterday on our plan for a
new building. The project leader quarterbacked the meeting.
L: 等等,你说这是会议室,你们昨天在这里开了一个会,讨论盖 一 栋新楼的计
划。可是,你还说那项目主任是踢美式足球的,是quarterback,四分卫,对不对?
M: No, no, no! Quarterback here is a verb, meaning to lead. The word quarterback is
borrowed from American football, where the quarterback leads the team.
L: 噢,quarterback 在这里是动词,意思是领导。你说这里的 quarterback 是从美
式足球里借来用的,因为quarterback 在球队里是 主力。你刚才是怎么说的?
M: The project leader quarterbacked the meeting.
L: 现在我听清楚了,你刚才说的是:项目领导人主持会议。
那么,to quarterback 还能用在别处吗?
M: To quarterback is business slang 2. If someone is responsible for a group working on
a new project that individual is quarterbacking the team.
L: 知道了,to quarterback 是用在商业方面的。要是某人负责一个新 项目,这个
人就是在领导这个项目的小组。要是某人在一个法律事务所主持会议,那该怎么
说呢?
M: Someone quarterbacked the meeting at the law firm.
L: 你们公司的一位重要领导主持会议,讨论公司的收入报告,这又 该怎么说?
M: The company's big gun quarterbacked the meeting about their revenue 3 report. Hey,
I need to get back to work. I'll call you later.
L: 好吧,那就再见吧!希望你将来成为a big gun.
M: Oh, yea, I'm sure soon I'll be quarterbacking every meeting and every project.
L: 你真的当真呐! 还想主持所有会议,总管所有项目。得啦,再见吧!

Michael 和李华在对话中用了两个常用语,一个是:the big guns,意思是大人物,
对决策有重大影响的人;另一个是:to quarterback,意思是主持会议,或总管项
目。这次[流行美语]就播讲到这里。下次节目再见。



1 advisors
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
2 slang
n.俚语,行话;vt.使用俚语,辱骂;vi.辱骂
  • The phrase is labelled as slang in the dictionary.这个短语在这本字典里被注为俚语。
  • Slang often goes in and out of fashion quickly.俚语往往很快风行起来又很快不再风行了。
3 revenue
n.总收入,财政收入,税收;税务局
  • The country diminished the revenue by reducing tax.这个国家通过减税而使税收减少了。
  • A government's revenue and expenditure should be balanced.政府的财政收入和支出要平衡。
学英语单词
a powder
analytical isotachophoresis
anesthesiaparesthetica
Asiatic flying squirrel
beam resonator
behind the time s
benchmark spectrum quality
bitriplet
bjd
cab-over
certified transfer
chain terminator
chaurs
chestnut-bark diseases
circuit and on-spot trial
CMMI
council for higher education accreditation (chea)
cretin
cut a swathe through sth
detention camp
dissophytes
drop-stitch
EFZ
Evaton
every night
fishability
fortiffied food
galjoen
Germicin
get with the programme
H G Wells
hallew
heat-strengthened
HERED
Hermanus
hydrogrossular
IDH2
imidocarbonate
incremental deployment
isoenzymes
jument
Kaokoland
laganside
Las Veguillas
lever line selector interphone
light storage device
lin-log detector
liver pulp
Lord Charles Cornwallis
maana
Maigret
main test
Marble Hill
mequitazine
micellizes
needle thread
new recruits
non-mechanized hump
nucleolar chromatin
over-gassed yarn
parageusic
patronals
Peace Democrat
Percée, Gara
philaenuss
pietatem
placuntitis
plastic sleeper bearing plate
preassignment
principalvalue
pumping assembly
put money where mouth is
Qadhafist
quick-revolution engine
railroad sleeper
railway brake
reconstructive phase transition
resource stock
return of duties
rolling block
select inverse
semiconductor junctions
silver cinnamate
smoke box bottom liner
sprocke hole
subtype-specific
swimmies
synchronous particle
system matrix
Sātbāria
T-AKR
tac-nuke
tamarind
tank load
task detach
teicoplanin
temperature color scale
tendipus gracilipes
test
tread base
tunafishes
War of the Spanish Succession