时间:2018-12-16 作者:英语课 分类:新东方语音语调视频讲解


英语课
Part One 你听不懂的

Tell it to the marines 我才不信呢

I don't care how good you think your reason is. Tell it to the marines!

Well, Jerry thinks he can start his own business without having any working experience. Tell it to the marines!

Christine boasts 1 that she always guesses the lottery 2 numbers right. Tell it to the marines. She never wins!

Steal a march on 比…抢先一步,占优势

Edward steals a march on this English oral test because he lived in New York for nearly ten years.

Lily is a Hello Kitty lover 3 and she always steals a march on her friends by buying the latest products first.

Part Two 你说不出的

1.Steal One's Thunder 剧中对白:(第七季第一集) Monica:See,I've been waiting my whole life to be engaged,and unlike 4 some people I'm only planning on doing this once.So,uh y'know,maybe this is selfish 5 and I'm sorry about it,but I was kinda hoping tonight could just be about that. 莫尼卡:你知道,我一生都在等订婚的这一刻。不像某些人,我只准备订婚一次。所以,你知道,也许我很自私,我道歉。但是,我希望今晚就只有我订婚的事。 Ross:It is! It is!

罗斯:就是这样的! Monica:No it’s not! No! No! Now it's about you and Ross getting back together! 莫尼卡不是这样的!不是!不是!今晚是你和罗斯重做恋人的日子! Monica:See yeah umm,you kinda stole my thunder! 莫尼卡:这下清楚了,你抢了我的风头I Ross:Okay! Ho-ho! We did not steal your thunder because we are not getting back together! 罗斯:好了!我们没有抢你的风头,因为我们没有恢复恋人关系!与“a kind of”意思相同,即“从某种程度上说”。

2.Make a Big Deal out of It;A Big Deal; 剧中对白:(第七季第一集) Rachel:Okay come on Phoebe,it's nothing! Monica,come on! 瑞秋:好了,菲比,这没有什么!莫尼卡,别这样! Ross:Look let's not make a big deal out of this! It was a one time thing.It doesn't even matter! 罗斯:好吧,我们大家不要对此事大惊小怪了!这只发生了一次,而且一点儿也没什么!



1 boasts
v.有(引以为荣的事物)( boast的第三人称单数 );扬言
  • She never boasts about her talent. 她从不夸耀自己的才华。 来自《简明英汉词典》
  • She boasts of her high grades in school. 她夸耀她的优秀学习成绩。 来自《简明英汉词典》
2 lottery
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
3 lover
n.情人,恋人;爱好者
  • Every lover sees a thousand graces in the beloved object.情人眼里出西施。
  • Mr.Smith was a lover of poetry.史密斯先生是一名诗歌爱好者。
4 unlike
adj.不同的,不相似的;prep.不像,和...不同
  • She's very unlike her mother.她一点也不像她母亲。
  • It's unlike him to be late;he's usually on time.他不是会迟到的那种人,他通常很准时。
5 selfish
adj.自私的,利己主义的,自我中心的
  • You must learn to share and not be so selfish.你一定要学会与他人分享,不要那么自私。
  • She is a selfish person.她是一个自私自利的人。
学英语单词
active sites
Aimorés, Sa.dos
ampere wires
ancient prescription
Anglifies
antipendium
approach radar
ausable forks
azimuthal chart
Bacterium lepisepticum
beam-line
blind time
brass bolt with round head
buying and selling channels
cage molecule
centropus bengalensis takatsukasai
charland
circling maneuver
clothes-bag
CNHD
combine engine drive gear
come apart
common centre of curvature
company-sponsored
connecting resistance for potential
Copenhagen blue
creme de menthe
creutzfeldt-jakob
digital record mark
dipyridinium hexachloroplutonate
disuniters
earmu
ellipsoid joint
ethyl vanillate
external screw cutting tool
Felton's serum
foot-binding
front tank
graphite bridge
guvacoline
hived-off
hullaballooing
hypercarb process
internal balance(mather 1953)
Iverson brackets
Karagiozis
kerosene blast burner
kievitone
korin
Lamb shift
late genes
magnetoelectric tachometric transducer
major portion
microtips
natrium stibogluconicum
neurotransmitter metabolism
next-executable statement
nitrophobe
normal service rating
optional blank
osteitis fibrosa generalisata
p-type doping
Pabetangan
pinnaspis aspidistrae (signoret)
potter wasps
pretoir
proprietary medicines
proton linear accelerator
protozoologists
pudend
quarere
retention requirement
Rousseauan
salvage lien
samming machine
sampling control
schlicht function
seal with semicircular annular groove
semiconductor device doping
senistor
Senthion
sextant altitude
shenzhen
sleeve sampler
stain spot
Stamp Duty Ordinance
storm kite
subsequent effects of fertilizers
surface effect ship (ses)
table stakes
through-stitch
torchiest
total aborbing surface
two-stage rocket
Umayo, L.
unaccessible
untempestuous
veterinary gynecology
Vil'gort
weyman
wraxall
xerosis infantilis