有声名著之双城记Book2 Chapter08
时间:2018-12-14 作者:英语课 分类:有声名著之双城记
有声名著之双城记
CHAPTER VIIIMonseigneur in the Country
A BEAUTIFUL landscape, with the corn bright in it, but notabundant. Patches of poor rye where corn should have been,patches of poor peas and beans, patches of most coarsevegetable substitutes for wheat. On inanimate nature, as onthe men and women who cultivated it, a prevalent tendencytowards an appearance of vegetating 1 unwillingly--dejecteddisposition to give up, and wither 2 away.
Monsieur the Marquis in his travelling carriage (which mighthave been lighter), conducted by four post-horses and twopostilions, fagged up a steep hill. A blush on the countenanceof Monsieur the Marquis was no impeachment 3 of his highbreeding; it was not from within; it was occasioned by anexternal circumstance beyond his control--the setting sun giveup, and wither away give up, and wither away.
The sunset struck so brilliantly into the travelling carriagewhen it gained the hill-top, that its occupant was steeped incrimson. `It will die out,' said Monsieur the Marquis,glancing at his hands, `directly.'
In effect, the sun was so low that it dipped at the moment.
When the heavy drag had been adjusted to the wheel, and thecarriage slid down hill, with a cinderous smell, in a cloud ofdust, the red glow departed quickly; the sun and the Marquisgoing down together, there was no glow left when the drag wastaken off.
But, there remained a broken country, bold and open, a littlevillage at the bottom of the hill, a broad sweep and risebeyond it, a church-tower, a windmill, a forest for the chase,and a crag with a fortress 5 on it used as a prison. Round uponall these darkening objects as the night drew on, the Marquislooked, with the air of one who was coming near home.
The village had its one poor street, with its poor brewery,poor tannery, poor tavern 6, poor stable-yard for relay ofpost+horses, poor fountain, all usual poor appointments. Ithad its poor people too. All its people were poor, and many ofthem were sitting at their doors, shredding 7 spare onions andthe like for supper, while many were at the fountain, washingleaves, and grasses, and any such small yieldings of the earththat could be eaten. Expressive 8 signs of what made them poor,were not wanting; the tax for the state, the tax for thechurch, the tax for the lord, tax local and tax general, wereto be paid here and to be paid there, according to solemninscription in the little village, until the wonder was, thatthere was any village left unswallowed.
Few children were to be seen, and no dogs. As to the men andwomen, their choice on earth was stated in the prospect--Lifeon the lowest terms that could sustain it, down in the littlevillage under die mill; or captivity 9 and Death in the dominantprison on the crag.
Heralded 10 by a courier in advance, and by the cracking of hispostilions' whips, which twined snake-like about their headsin the evening air, as if he came attended by the Furies,Monsieur the Marquis drew up in his travelling carriage at theposting-house gate. It was hard by the fountain, and thepeasants suspended their operations to look at him. He lookedat them, and saw in them, without knowing it, the slow surefiling down of misery-worn face and figure, that was to makethe meagerness of Frenchmen an English superstition 11 whichshould survive the truth through the best part of a hundredyears.
Monsieur the Marquis cast his eyes over the submissive facesthat drooped 12 before him, as the like of himself had droopedbefore Monseigneur of the Court--only the difference was, thatthese faces drooped merely to suffer and not to propitiate--when a grizzled mender of the roads joined the group.
`Bring me hither that fellow!' said the Marquis to thecourier.
The fellow was brought, cap in hand, and the other fellowsclosed round to look and listen, in the manner of the peopleat the Paris fountain.
`I passed you on the road?'
`Monseigneur, it is true. I had the honour of being passed onthe road.'
`Coming up the hill, and at the top of the hill, both?'
`Monseigneur, it is true.
`What did you look at, so fixedly 13?'
`Monseigneur, I looked at the man.'
He stooped a little, and with his tattered 14 blue cap pointedunder the carriage. All his fellows stooped to look under thecarriage.
- He spends all his free time at home vegetating in front of the TV. 他一有空闲时间就窝在家里看电视。 来自辞典例句
- She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
- In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
- Impeachment is considered a drastic measure in the United States.在美国,弹劾被视为一种非常激烈的措施。
- The verdict resulting from his impeachment destroyed his political career.他遭弹劾后得到的判决毁了他的政治生涯。
- Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
- I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
- They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
- The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
- There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
- Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
- Like the Tehran experience, the shredding may be all for naught. 如同德黑兰事件中的情况一样,切碎文件可能是徒劳的。 来自时文部分
- How shredding began is subject to some guesswork. 粉碎处理行业的起源是个有争议的问题。 来自时文部分
- Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
- He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
- A zoo is a place where live animals are kept in captivity for the public to see.动物园是圈养动物以供公众观看的场所。
- He was held in captivity for three years.他被囚禁叁年。
- The singing of the birds heralded in the day. 鸟鸣报晓。 来自《简明英汉词典》
- A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。 来自《简明英汉词典》
- It's a common superstition that black cats are unlucky.认为黑猫不吉祥是一种很普遍的迷信。
- Superstition results from ignorance.迷信产生于无知。
- Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
- The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
- He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
- The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
- Her tattered clothes in no way detracted from her beauty.她的破衣烂衫丝毫没有影响她的美貌。
- Their tattered clothing and broken furniture indicated their poverty.他们褴褛的衣服和破烂的家具显出他们的贫穷。
- The question of clemency would rest with the King.宽大处理问题,将由国王决定。
- They addressed to the governor a plea for clemency.他们向州长提交了宽刑的申辨书。
- Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
- I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
- She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
- He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
- Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
- The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
- Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
- You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
- Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
- I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
- He paid the money back promptly.他立即还了钱。
- She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
- He's a first-class dolt who insists on doing things his way.他一意孤行,真是蠢透了。
- What a donke,dolt and dunce!真是个笨驴,呆子,兼傻瓜!
- His resignation precipitated a leadership crisis. 他的辞职立即引发了领导层的危机。
- He lost his footing and was precipitated to the ground. 他失足摔倒在地上。 来自《简明英汉词典》
- Even before he plunges into his program, he has his audience in his pocket. 他的节目甚至还没有出场,就已控制住了观众。 来自《简明英汉词典》
- 'Monseigneur, he precipitated himself over the hill-side, head first, as a person plunges into the river.' “大人,他头冲下跳下山坡去了,像往河里跳一样。” 来自英汉文学 - 双城记
- After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
- By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
- The air was fragrant with scents from the sea and the hills. 空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
- The winds came down with scents of the grass and wild flowers. 微风送来阵阵青草和野花的香气。 来自《简明英汉词典》
- The prince helped the princess,who was still in her delightful gossamer gown.王子搀扶着仍穿著那套美丽薄纱晚礼服的公主。
- Gossamer is floating in calm air.空中飘浮着游丝。
- He decided that he might fire at all gnats. 他决定索性把鸡毛蒜皮都摊出来。 来自辞典例句
- The air seemed to grow thick with fine white gnats. 空气似乎由于许多白色的小虫子而变得浑浊不堪。 来自辞典例句
- Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
- Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
- They passed me at a trot.他们从我身边快步走过。
- The horse broke into a brisk trot.马突然快步小跑起来。
- The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
- Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
- I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
- The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
- Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
- Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
- The whole hall is filled with joy and laughter -- there is only one who feels distressful. 满堂欢笑,一人向隅。 来自《现代汉英综合大词典》
- Under these distressful circumstances it was resolved to slow down the process of reconstruction. 在这种令人痛苦的情况下,他们决定减慢重建的进程。 来自英汉非文学 - 历史
- Her shirt has the company emblem on it.她的衬衫印有公司的标记。
- The eagle was an emblem of strength and courage.鹰是力量和勇气的象征。
- He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
- The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
- He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
- He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
- He refused to touch a morsel of the food they had brought.他们拿来的东西他一口也不吃。
- The patient has not had a morsel of food since the morning.从早上起病人一直没有进食。
- There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
- They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
- The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
- The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
- Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
- We hope that they're going to administer justice impartially. 我们希望他们能主持正义,不偏不倚。