时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:影视英文歌曲


英语课

加勒比海盗四美人鱼勾魂曲:My Jolly Sailor Bold



加勒比海盗四中这首美人鱼唱的勾魂曲My Jolly Sailor Bold,有种清冷、寒气逼人的感觉~虽然Gemma的唱功还很生涩~不过小编莫名觉得这首来当晚安曲蛮好的……



Artist:Gemma Ward 1

Song:My Jolly Sailor Bold



Upon one summer’s morning, I carefully did stray,

Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay,

Conversing 2 with a bouncing lass, who seem’d to be in pain,

Saying, William, when you go, I fear you will ne’er return again.



His hair it does in ringlets hang, his eyes as black as soles,

My happiness attend him wherever he may go,

From Tower Hill, down to Blackwall, I will wander, weep and moan,

All for my jolly sailor bold, until he does return.



My father is a merchant — the truth I will now tell,

And in great London City in opulence 3 doth dwell,

His fortune doth exceed ?300,000 in gold,

And he frowns upon his daughter, ‘cause she loves a sailor bold.



A fig 4 for his riches, his merchandize, and gold,

True love is grafted 5 in my heart; give me my sailor bold:

Should he return in poverty, from o’er the ocean far,

To my tender bosom 6, I’ll fondly press my jolly tar 7.



My sailor is as smiling as the pleasant month of May,

And oft we have wandered through Ratcliffe Highway,

Where many a pretty blooming girl we happy did behold 8,

Reclining on the bosom of her jolly sailor bold.



Come all you pretty fair maids, whoever you may be

Who love a jolly sailor bold that ploughs the raging sea,

While up aloft, in storm or gale 9, from me his absence mourn,

And firmly pray, arrive the day, he home will safe return.



My name it is Maria, a merchant’s daughter fair,

And I have left my parents and three thousand pounds a year,

My heart is pierced by Cupid, I disdain 10 all glittering gold,

There is nothing that can console me but my jolly sailor bold.



1 ward
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
2 conversing
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
3 opulence
n.财富,富裕
  • His eyes had never beheld such opulence.他从未见过这样的财富。
  • He owes his opulence to work hard.他的财富乃辛勤工作得来。
4 fig
n.无花果(树)
  • The doctor finished the fig he had been eating and selected another.这位医生吃完了嘴里的无花果,又挑了一个。
  • You can't find a person who doesn't know fig in the United States.你找不到任何一个在美国的人不知道无花果的。
5 grafted
移植( graft的过去式和过去分词 ); 嫁接; 使(思想、制度等)成为(…的一部份); 植根
  • No art can be grafted with success on another art. 没有哪种艺术能成功地嫁接到另一种艺术上。
  • Apples are easily grafted. 苹果树很容易嫁接。
6 bosom
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
7 tar
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
8 behold
v.看,注视,看到
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
9 gale
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
10 disdain
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
学英语单词
a legend in one's lifetime
allodification
angle head cylindrical grinding machine
anglo continental drawing box
antiputrescent
assembly trolley rails
baulk
between you, me and the doorpost
candy floss
cargo in dram
champagne trick
check computations
cistern car
condition
contraction and release
contralateral routing of signals aid
cyclic carousel system
deposition plane
dicerium
digital microwave radio
dip grain
distoclination
dolostone
downstairs
dramatic expression
El Catuco
elastic drive
elder days
eri-silkworm
Femestrone
filling ring
fontanelles
functional earthing
General Agreement on Trade in Services
Grubyella
guidance mechanism
guizhouensis
hemiseptum
herken
high speed adjustment
huff paste
i-cnowen
idyllism
internal flexion
isobutyl carbylamine
kalahari deserts
kick in the pants
Kleihauer
Lake Hopatcong
live hydraulic pump
local authorities management information system
manticulate
marine zooembryology
meissonnier
melanagromyza metallica
more power to you
musculus longitudinalis super ficialis linguae
no sale final
noise by combustion
not getting anywhere
object orientation
organic element analysis
Paphiopedilum concolor
parkering
pharmacons
pile irradiation
pinatas
plasmogen
plutos
Poggiardo
porcelain casserole
productresses
pus-gut
removable louvers
road crew
rural jurisprudence
savinases
scritching
sea monkey
shock absorber body
spinellide
state-led
sulphohydrolase
symphonized
Tao Jun
tempestively
tetrafluoroboric acid
tetrochetus sp.
the course
theriogenology
thermal endurance profile
thermodynamic engine
Tisco manganese steel
touch-toner
traveler's-joy
TV antenna booster
utility requirement document
voltampere switch
white-crowned plovers
yangtses
zeolite water