时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:广州版金太阳小学英语六年级上


英语课

MODULE 1 1 PLANS\n

[au:]模块1 计划\n

[00:05.42]UNIT 1 What Are We Going to Do for Our Holiday?\n

[au:]第1单元 假期里我们计划做什么?\n

[00:10.46]Dialogue\n

[au:]对话\n

[00:12.45]1 Look and listen. Then read and act in groups.\n

[au:]1 看和听。然后分组朗读和表演。\n

[00:18.81]Mr Webb: Well, it's your school holiday soon. What are we going to do?\n

[au:]韦勃先生:噢,你们学校马上就放假了。我们计划做些什么啊?\n

[00:25.62]Janet: Shall we go on the Pearl River Cruise?\n

[au:]珍妮特:我们去珠江航游好不好?\n

[00:30.12]Ben: A cruise? Boring! Let's go to the Xiangjiang Zoo instead! I'm going to see white tigers.\n

[au:]本:航游?太没意思了!我们还是去香江动物园吧!我想去看白老虎。\n

[00:40.26]Janet: Oh no. We have been to the zoos in Guangzhou many times.\n

[au:]珍妮特:噢,不,我们已经去过广州的动物园很多次了。\n

[00:45.28]We're going to the Six Banyan 2 Temple.\n

[au:]我们去六榕寺吧。\n

[00:48.31]We're going to take photos,and all of us are going to have fun there.\n

[au:]我们可以拍照片,所有的人在那里都会玩得很开心的。\n

[00:53.48]Ben: It's boring too.\n

[au:]本:这也很没意思啊。\n

[00:55.82]Mr Webb: Let's go to Baiyun Hill. We are going to watch birds there.\n

[au:]韦勃先生:我们去白云山吧。我们在那里看鸟。\n

[01:01.81]Janet: We can see more birds at the zoo than on Baiyun Hill.\n

[au:]珍妮特:我们在动物园可以看到比白云山更多的鸟啊。\n

[01:06.98]Mr Webb: Shall we go shopping in Xiajiu Road?\n

[au:]韦勃先生:我们去下九路购物怎么样?\n

[01:11.13]Then we can have dimsum at the famous Guangzhou Restarurant.\n

[au:]然后我们去著名的广州酒家吃点心。\n

[01:15.61]Janet: Good idea! I want to buy some new clothes. There are a lot of beautiful clothes there.\n

[au:]珍妮特:好主意!我想买几件新衣服。那里有很多漂亮的衣服。\n

[01:23.21]Ben: Great! I like Guangdong dimsum.Yummy, yummy!\n

[au:]本:太好了!我喜欢广东点心。好吃,好吃!\n

[01:29.10]Well,it's your school holiday soon. What are we going to do?\n

[au:]噢,你们学校马上就放假了。我们计划做些什么啊?\n

[01:38.40]Well,it's your school holiday soon. What are we going to do?\n

[au:]噢,你们学校马上就放假了。我们计划做些什么啊?\n

[01:46.02]Shall we go on the Pearl River Cruise?\n

[au:]我们去珠江航游好不好?\n

[01:50.46]Shall we go on the Pearl River Cruise?\n

[au:]我们去珠江航游好不好?\n

[01:54.27]A cruise?\n

[au:]航游?\n

[01:56.45]A cruise?\n

[au:]航游?\n

[01:58.39]Boring!\n

[au:]太没意思了!\n

[01:59.67]Boring!\n

[au:]太没意思了!\n

[02:00.78]Let's go to the Xiangjiang Zoo instead!\n

[au:]我们还是去香江动物园吧!\n

[02:05.67]Let's go to the Xiangjiang Zoo instead!\n

[au:]我们还是去香江动物园吧!\n

[02:09.87]I'm going to see white tigers.\n

[au:]我想去看白老虎。\n

[02:13.26]I'm going to see white tigers.\n

[au:]我想去看白老虎。\n

[02:16.95]Oh no.\n

[au:]噢,不。\n

[02:19.43]Oh no.\n

[au:]噢,不。\n

[02:21.20]We have been to the zoos in Guangzhou many times.\n

[au:]我们已经去过广州的动物园很多次了。\n

[02:26.05]We have been to the zoos in Guangzhou many times.\n

[au:]我们已经去过广州的动物园很多次了。\n

[02:30.13]We're going to the Six Banyan Temple.\n

[au:]我们去六榕寺吧。\n

[02:33.89]We're going to the Six Banyan Temple.\n

[au:]我们去六榕寺吧。\n

[02:37.10]We're going to take photos,and all of us are going to have fun there.\n

[au:]我们可以拍照片,所有的人在那里都会玩得很开心的。\n

[02:43.24]We're going to take photos,and all of us are going to have fun there.\n

[au:]我们可以拍照片,所有的人在那里都会玩得很开心的。\n

[02:49.03]It's boring too.\n

[au:]这也很没意思啊。\n

[02:51.72]It's boring too.\n

[au:]这也很没意思啊。\n

[02:53.96]Let's go to Baiyun Hill.\n

[au:]我们去白云山吧。\n

[02:57.21]Let's go to Baiyun Hill.\n

[au:]我们去白云山吧。\n

[03:00.67]We are going to watch birds there.\n

[au:]我们在那里看鸟。\n

[03:03.92]We are going to watch birds there.\n

[au:]我们在那里看鸟。\n

[03:06.72]We can see more birds at the zoo than on Baiyun Hill.\n

[au:]我们在动物园可以看到比白云山更多的鸟啊。\n

[03:12.85]We can see more birds at the zoo than on Baiyun Hill.\n

[au:]我们在动物园可以看到比白云山更多的鸟啊。\n

[03:17.63]Shall we go shopping in Xiajiu Road?\n

[au:]我们去下九路购物怎么样?\n

[03:23.06]Shall we go shopping in Xiajiu Road?\n

[au:]我们去下九路购物怎么样?\n

[03:26.69]Then we can have dimsum at the famous Guangzhou Restaurant.\n

[au:]然后我们去著名的广州酒家吃点心。\n

[03:33.30]Then we can have dimsum at the famous Guangzhou Restaurant.\n

[au:]然后我们去著名的广州酒家吃点心。\n

[03:37.97]Good idea!\n

[au:]好主意!\n

[03:39.98]Good idea!\n

[au:]好主意!\n

[03:41.41]I want to buy some new clothes.\n

[au:]我想买几件新衣服。\n

[03:43.97]I want to buy some new clothes.\n

[au:]我想买几件新衣服。\n

[03:46.57]There are a lot of beautiful clothes there.\n

[au:]那里有很多漂亮的衣服。\n

[03:49.16]There are a lot of beautiful clothes there.\n

[au:]那里有很多漂亮的衣服。\n

[03:52.50]Great!\n

[au:]太好了!\n

[03:53.62]Great!\n

[au:]太好了!\n

[03:55.12]I like Guangdong dimsum. Yummy, yummy!\n

[au:]我喜欢广东点心。好吃,好吃!\n

[03:59.25]I like Guangdong dimsum. Yummy, yummy!\n

[au:]我喜欢广东点心。好吃,好吃!\n

 



1 module
n.组件,模块,模件;(航天器的)舱
  • The centre module displays traffic guidance information.中央模块显示交通引导信息。
  • Two large tanks in the service module held liquid oxygen.服务舱的两个大气瓶中装有液态氧。
2 banyan
n.菩提树,榕树
  • This huge banyan tree has a history of more than 400 years.这棵大榕树已经有四百多年的历史了。
  • A large banyan tree may look like a forest.大型的榕树看起来象一片树林。
标签:
学英语单词
2-cinnamoyl-1-naphthol
a prep school
Aketi
astragalus bone
autoalgometric
auxis hira
axis shift
boranyl
brake shoe assembly
cable drive
calking strip
center of reduction
Cinderella service
city maintenance construction tax
concem
consts
Dankalia Prov.
designer socialist
diploteratology
donkey drop
earned-incomes
effective kilogram (ekg)
embarkation point
European lemming
evaporating basin
family Soleidae
firth-of-clyde
fuel chute
fuel runout warning device
fuselage afterbody
geochemistry of landscape
geometrical-optical approximation
heavy whipping cream
hub height
Ignat'yevskaya
ignitron control
infinite distributivity
inscribed rectangle
intermittent pressing
Kakeroma-jima
Kanchanadit
kosuth
lac cable
linear action
locally attached terminal
low-lifers
lycoris sprengeri bak.
maintenance of capital
matsuyama reversed polarity chron
meadow fescues
middle-cut file
mortgage contract
neobythites longipes
oesophagogastric junctions
one's best bib and tucker
outcheating
parachute ground trainer
pavlovas
periodontal dressing
permutation distribution
peshtigo
pithlike
point view
pourthiaea villosa chingshuiensis
primary productivity
Private mode
progressive average inventory method
Quevaucamps
Rabdosia lungshengensis
raw neck
read/write memory
red in the face
reinflated
rental cost
sand rammer
sap up on sb
Schuller's glands
seriosity
SFAR
shaking appliance
singular cohomology(group)
slippage cross
stub tooth gear
suburbanize
sunphotometry
taciturnity
throw down one's arms
tlaxcalan
total child education
trilateral agreement
uk slang
ultimate failure
us visa
vena thoracoepigastrica
ventilating opening
vice-premier
waubesa
Web mining
weld flash
Whitlock
with eager anticipation
world commission on environment and development