时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:英语灵异故事


英语灵异故事-Incident in Room 217-02 217房事件 02 - 英语课
00:00 / 00:00
  1. 1 英语灵异故事-Incident in Room 217-02 217房事件 02 英语课
英语课
[00:13.40]Incident in Room 217
[00:21.55]217房事件
[00:36.23]The man himself seemed to be watching me apprehensively,
[00:40.35]waiting to see what I would do.
[00:43.15]He was solid enough, wearing dark clothing,
[00:46.40]and in the odd lighting 1 he appeared very pale.
[00:51.90]I had a stranger in my room and I was scared.
[00:55.82]Without thinking I rolled over to my right and hit the light,
[01:00.27]when I looked behind me nothing was there.
[01:03.75]I was relieved
[01:05.35]and turned the light out thinking it was a dream.
[01:08.75]However the second my head hit the pillow
[01:11.39]my eyes were wide open and I immediately sat back up
[01:16.02]and turned the light back on.
[01:18.54]Because in one brief moment
[01:20.56]my brain came up with this question:
[01:23.52]"If it was a dream how come he
[01:25.39]and the rest of the room was out of focus?"
[01:28.83]It was true, I'm severely 2 nearsighted
[01:32.25]with and astigmatism 3 to boot.
[01:36.15]I can't see more then eight inches past my face clearly,
[01:40.14]yet when I dream everything is as good as 20/20.
[01:45.12]When I had woken up the ceiling, walls,
[01:48.45]the stranger was all blurry 4!
[01:51.11]I didn't have my glasses on;
[01:53.52]I wasn't asleep so I couldn't see him clearly.
[01:57.36]He was wearing dark clothes
[02:00.26]yet I couldn't tell if it was a jacket or shirt.
[02:04.19]He was pale and that was my best description
[02:07.32]because quite frankly 5 I couldn't tell
[02:10.79]if he was bald or just fair headed.
[02:14.64]And his eyes were just two fuzzy black blobs in his face.
[02:19.58]I was freaked,
[02:21.38]but interestingly enough I calmed down within 20 minutes,
[02:25.99]mainly because I realized that I sensed
[02:29.11]that whoever that was didn't mean any harm,
[02:33.37]in fact there was an odd feeling that he was sorry.
[02:48.59]讲解
[04:45.65]The man himself seemed to be watching me apprehensively,
[04:49.36]waiting to see what I would do.
[04:59.01]He was solid enough, wearing dark clothing,
[05:02.10]and in the odd lighting he appeared very pale.
[05:13.01]I had a stranger in my room and I was scared.
[05:20.72]Without thinking I rolled over to my right and hit the light,
[05:25.11]when I looked behind me nothing was there.
[05:34.93]I was relieved
[05:36.00]and turned the light out thinking it was a dream.
[05:44.91]However the second my head hit the pillow
[05:47.54]my eyes were wide open and I immediately sat back up
[05:52.12]and turned the light back on.
[06:01.42]Because in one brief moment
[06:03.41]my brain came up with this question:
[06:10.02]"If it was a dream how come he
[06:11.91]and the rest of the room was out of focus?"
[06:15.34]It was true, I'm severely nearsighted
[06:18.85]with and astigmatism to boot.
[06:30.80]I can't see more then eight inches past my face clearly,
[06:34.85]yet when I dream everything is as good as 20/20.
[06:48.20]When I had woken up the ceiling, walls,
[06:51.66]the stranger was all blurry!
[06:59.92]I didn't have my glasses on;
[07:02.44]I wasn't asleep so I couldn't see him clearly.
[07:11.98]He was wearing dark clothes
[07:14.03]yet I couldn't tell if it was a jacket or shirt.
[07:23.42]He was pale and that was my best description
[07:26.62]because quite frankly I couldn't tell
[07:29.90]if he was bald or just fair headed.
[07:44.03]And his eyes were just two fuzzy black blobs in his face.
[07:49.06]I was freaked,
[07:50.80]but interestingly enough I calmed down within 20 minutes,
[08:04.18]mainly because I realized that I sensed
[08:07.19]that whoever that was didn't mean any harm,
[08:11.34]in fact there was an odd feeling that he was sorry.
[08:40.78]语言点
[08:42.50]come up with  想出…
[08:46.13]Somebody comes up with something
[08:49.16]He came up with a great idea just now.
[08:57.03]occur to
[09:02.80]something occurs to somebody
[09:05.83]a wonderful plan occurs to me
[09:11.10]how come
[09:14.04]why
[09:27.42]How come?
[09:34.99]Why do you ask that?
[09:39.52]why / how come
[09:42.16]be
[09:47.62]Why are you here?
[09:49.77]How come?
[09:51.40]How come you are here?
[09:53.89]to boot
[09:56.48]in addition / besides  而且
[10:01.44]It was a long film and an uninteresting one to boot.
[10:10.05]mean  意味着 / 意欲,打算
[10:18.91]mean to do
[10:21.49]I meant to go running this morning, but I overslept.
[10:36.68]谢谢收听

1 lighting
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
2 severely
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
3 astigmatism
n.散光,乱视眼
  • Maybe you fall asleep in class because of uncorrected astigmatism.也许你在课堂上睡觉是因为你的眼睛散光。
  • Astigmatism can occur in addition to nearsightedness and farsightedness.散光可同时发生在近视和远视。
4 blurry
adj.模糊的;污脏的,污斑的
  • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
  • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
5 frankly
adv.坦白地,直率地;坦率地说
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
学英语单词
90s
absentations
algarroba bean
altar-boy
anterolateral spinothalamic tract
automation component
backbone network
beak-liker
bispinor
bodywork length
brand-marketing
breakthrough along a single layer
businesss
chocolate kiss
civil planner
coast-guard
complete system of latin squares
continuous performance cinema
core flow test
counter-flap hinge
cyclamen neopolitanums
CYN(cynarine)
day value
demonstrated
deoxycholate
doomers
door opening width
double-coated X-ray film
Ercaf
espacios
exinitedurite
forepressure
foundering ship
gaudens
general fund accounts
glow wire
gottfredson
Great Bahama Canyon
harpooner
Hayward Gallery
hold off rectifier
hospital trust
interilioabdominal amputation
john edward masefields
larmier
legal-beagle
lil' un'
Listeriaceae
Lymnaea
madis
mandlach
MEDSERON
metasynapsis
methylnitroform
micro-code
miter gear
mud socket
noncircus
North Wilkesboro
operator automorphism
order araless
ovariocystectomy
pasargadae (pasargad)
paving materials
Pentandria
perorator
ponderment
possess oneself of
pricing of by-product inventory
protozoagglutinin
pulse velocity
pycnolepsia
pyrazolopyridine
qandahars
red-lighted
rk
RL (return loss)
robot assembling system
Rokitansky's hernia
Rozhyshche
sadu
saisies
schizothyrium millettiae
second per revolution
ship body membrane
short corner
Shāhī Pen.
spinning operation
Stenotaphrum helferi
stomat-
succinamate
suith
Tawwi
tear speed
Theinzeik
to think outside the box
u-mode records
unvirtualized
vetula
viburnum rhytidophyllum hemsl.
waggoners
weill-cornell