时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语


英语课

Really !Fancy !

[00:03.07]哼!怪啦!

[00:06.14]Golly!How irritating!

[00:10.62]哼!真让人生气!

[00:15.10]What a bore !

[00:17.92]讨厌的东西!

[00:20.74]What a nuisance!

[00:23.71]讨厌!

[00:26.67]What a drag!

[00:29.27]多讨厌哪!

[00:31.87]How infuriating !

[00:35.28]真惹人生气!

[00:38.69]How maddening!

[00:40.93]发疯啦!

[00:43.18]That's typical of him!

[00:46.43]他就那德行!

[00:49.68]Isn't  that annoying!

[00:51.93]真使人讨厌!

[00:54.18]Mmm,that's the limit!

[00:57.72]哼,得了吧!

[01:01.26]I can't stand that!

[01:03.92]我再也忍不住了!

[01:06.59]Rubbish!

[01:08.47]胡说!

[01:10.35]Well, I never !It's  getting on my nerves.

[01:15.02]哼,我可不这样!真心烦!

[01:19.70]Damm!

[01:21.52]妈的!

[01:23.33]Hell!

[01:24.88]该死的!

[01:26.44]Bloody 1 Hell!

[01:28.97]该死的!

[01:31.51]God damned!

[01:33.66]该死的!

[01:35.82]Shit!

[01:37.48]臭大粪!

[01:39.13]Shame on you !

[01:41.11]真可耻!

[01:43.08]Bugger!

[01:44.86]真可鄙!

[01:46.63]Listen to me ,Don't be such a fool!

[01:51.20]听着,别犯傻了!

[01:55.77]Just take it easy and everything will be alright.

[02:02.55]别太认真,就都好了。

[02:09.33]There's no need to get so upset.

[02:13.05]没必要这么心烦。

[02:16.78]Now please don't quarrel about  that .

[02:21.48]请别争吵了。

[02:26.18]Don't you think you're over-reacting a bit ?

[02:30.06]你不认为有点儿过分吗?

[02:33.94]Keep your hair on!

[02:37.48]冷静下来。别发火!

[02:41.02]I've  just about had enough of that .

[02:44.85]我真是受够了。

[02:48.67]What a stupid bloody idiot!

[02:52.62]这个该死的蠢货!

[02:56.56]It makes me sick the way they complain.

[03:00.98]他们抱怨,真使我恶心。

[03:05.39]Leave me alone .Didn't you notice I am writing ?

[03:11.22]别打扰我!你没看到我在写东西吗?

[03:17.04]You are barking up the wrong tree.

[03:20.52]你埋怨错了人。

[03:23.99]He is in a thundering temper .

[03:28.60]他在大发雷霆。

[03:33.21]You have no right to  swear at me like that!

[03:38.23]你没权那样咒骂我!

[03:43.24]How dare you  swear at me like that?

[03:48.66]你胆敢那样咒骂我?

[03:54.08]He's a cool customer ,all right.

[03:58.12]对!他是一个厚颜无耻的家伙。

[04:02.16]It makes my blood boil when this sort of thing happens!

[04:08.24]这样的事儿一发生,就使我愤怒。

[04:14.33]For God's sake, why don't you find  another boat?

[04:19.41]看在上帝面上,你为何不再找条船?

[04:24.49]Why on earth don't they come over and apologize for taking wrong bags?

[04:33.08]为什么他们不过来对拿错了包儿表示道歉?

 



1 bloody
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
学英语单词
a. centralis retin?
advance of wages
american-indian
anorchic fetus
batch data exchange
benzothiophene
boreale
car brake inspection
Cargo's Main Mark
Cartesian axis
combination chart
copy mode
coumbassa
criscopic method
cross-stepping
cruz de garibay
dbase file
Dewey, Cheatem and Howe
dictateth
diminishing increment sort
discolouring agent
dissengaged positions
earthweb
electric power station
electromedical
encircling coil
extended length of platform
fiber stress at proportional limit
fibrinoid leukodystrophy
ficer
fixiture wire
full-text search
gain in yield
genus Cebuella
graphologic
hemangioma racemosum
heterocystous
hikeathon
ice bucket
impulse jammer
inclined-face hemihedrism
infanette
International Colour System
Itapicuru Mirim
lannie
layer-structure factor
lead lane
lenee
lettering stencil
low-spin complex
macular areas
Maikammer
Malyye Karmakuly
marryages
mean to do
megachallenges
Meiact
merkushev
metanephrops sagamiensis
minimum channel length
monoglycol salicylate
naval guns
necrophaga
Nelspoort
non-contact thermometer
obstetric(al) analgesia
oil transfer arm
oxide film protection
parochialists
pawners
pent-
pine tree oil
playfairite
proving routine
pseudocercospora conyzae
pulmonary P wave
purity drop
rehmannia bolus for improving eyesight
revicki
rhynchocinetes rugulosus
Rutherglen
Sargassum patens
scaler-type indicator
Shasta County
single-row self-aligning roller bearing
spinoid
statesmanships
strombus labiosus
stromlysin
systems operation
tachytelic rate of evolution
texture depth
treponemata
unflooding
unscavengeable
variable-mutual-inductance transducer
verandas
vexillum
vicomte
whole package
worldvolume
y-bearing sperm