时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语


英语课

A: I’m sorry ,but I didn’t catch what you said.

[00:00.94]A:对不起,我没有听明白你的话。

[00:01.88]B: I said ,"Do you want me to help you ?"

[00:03.04]B:我是说:“你要我帮忙吗?“

[00:04.21]A: If you’re sure you’re not in a hurry, I can use a little help.

[00:05.79]A:如果你真的不忙的话,我可能要你帮个小忙。

[00:07.37]B:Would you like me to get you a cab 1 ?

[00:08.24]B:要我替你叫辆出租汽车吗?

[00:09.12]A: I beg 2 your pardon ?

[00:09.69]A:对不起,请再说一遍。

[00:10.27]B: I said ."Do you need any help ?"

[00:11.17]B:我是说:“你需要帮忙吗?“

[00:12.07]A:That’s very nice of you.I guess I could use some help.

[00:13.60]A:谢谢你的好意。我想我可能要一点帮助。

[00:15.12]B:Just tell me what you’d like me to do.

[00:16.04]B:你要我做什么就请吩咐吧。

[00:16.95]A:What was that ?

[00:17.61]A:你说什么来着?

[00:18.26]B:I said, "Is there anything I can do ?"

[00:19.47]B:我是说:“我能为你做点什么吗?“

[00:20.69]A: If it’s not too much trouble,I would like some help.

[00:22.05]A:如果不太麻烦的话,我想要你帮个忙。

[00:23.41]B: It’s no trouble at all .I’ll carry this suitcase for you.

[00:25.04]B:一点也不麻烦。我来替你提这只箱子吧。

[00:26.67]A:Excuse me ? I didn’t hear what you said.

[00:28.03]A:对不起,我没有听清你说的话。

[00:29.39]B: I asked you if you wanted some help.

[00:30.32]B:我是问你是否需要帮忙。

[00:31.24]A: If you wouldn’t mind, I could use a hand.

[00:32.37]A:如果你不介意的话,我可能要你帮个忙。

[00:33.49]B: I’ll get this bag for you.

[00:34.32]B:我来替你拿这个包吧。

 



1 cab
n.计程车,出租车,出租单马车;vi.乘出租马车
  • The cab drove over his legs.马车从他腿上碾过。
  • Shall we walk or take a cab?我们步行还是坐出租车?
2 beg
v.乞求,乞讨;恳求,请求
  • He has to beg on the street to survive.他为了生存,不得不在街头乞讨。
  • I beg you to pay attention.我请你们注意听课。
学英语单词
-mu-
advances
aislabies
allcrofts
ameban
aquaticums
baroclinic zone
beam splitting dichroic mirror
Bezdna
binge drinker
bring in bigger crops by expanding the sown area
centesimals
chantable
class hydrozoas
coherent pulse
coil spring relay
cold server
color filter method
communalists
correlated sediments
cracking unit fractionator
dexiocardia
digital capture
discretionary wiring machine
disjunctively
dT
duolateral coil
El Transval
encastre(d) baem
fetterers
fixed reference point
flexible printer circuit
free current operation
friction wheel drive
fuel-water (heat) exchange
gainstanding
genus Bruchus
hydrolytic adsorption
hyperferritinemia
hypogee
ill-languaged
intracompany compairson
Iron Baron
isopropylamides
Las Pipinas
luvisols
make mistake
mamooda
multiwire counter
Mutharika
MXR
narrow row drilling
non-warped blade
nonbenzenoid aromatic compound
nonmasochists
normalisation rule
on the muscle
Ouen, I.
oxymora
Panj River
passive recreation
plastic-bodied car
pontocerebellar tracts
Port Said
precipitation particle spectrometer (pps)
propigment
pseudomelanosis
pyropuncture
Qvalue
remblere
sealed-for life bearing
short-time correlation
Simon Bolivar
Sisley, Alfred
smoked-fish
soft crystal
sparse
splenic sinus
stock plots
stoweflake
structured text
syndrome of blockade of heart vessel
tetranitrodiphenylmethane
textile leather
thought upon
thyropriva
Ulmus kunmingensis
unentangles
uniform blade
vacuum dehydration method
valence-matching principle
varying voltage control
ventilators
versene(EDTA)
volcanized fiber container
west shantung antiklise
Woods Hole
woolson
Wormian bones
written matter
youthfest
zero rudder force method