时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:零距离李阳疯狂英语口语


英语课

A: Do you have any vacancies 1 ?

[00:00.76]A:你们有空房间吗?

[00:01.52]B:Yes,we have a nice room on the fourth floor.

[00:02.74]B:有,四楼有一间很好的房间。

[00:03.97]A: How much is it ?

[00:04.47]A:多少钱?

[00:04.96]B:$45.00 a night,plus tax.

[00:06.11]B:45美元一夜,税金另付。

[00:07.26]A: Can I see it,please.

[00:07.81]A:请问我能看一看吗?

[00:08.36]B:Certainly.would you come with me?

[00:09.39]B:当然可以。请跟我来好吗?

[00:10.42]A:Do you have a single room for two nights?

[00:11.26]A:你们有供住宿两夜的单人房间吗?

[00:12.09]B:We only have a small suite 2.

[00:12.93]B:我们只有一个小套间。

[00:13.77]A:What’s the rate?

[00:14.20]A:房钱多少?

[00:14.63]B:$50.00 a night ,including breakfast.

[00:15.87]B:50美元一夜,包括早餐在内。

[00:17.11]A:Fine.Could you show it to me ,please?

[00:18.01]A:好极了。请你带我去看看房间行吗?

[00:18.91]B: Of course.Just follow me.

[00:19.87]B:当然可以。就请跟我来吧。

[00:20.82]A:Can I reserve a double room for next week?

[00:21.84]A:我能预定一间下周住的双人房间吗?

[00:22.86]B: You can have a room facing the ocean.

[00:23.89]B:你可以定一间面临海洋的房间。

[00:24.92]A:How much would it be?

[00:25.51]A:多少钱?

[00:26.10]B:$55.00,including tax.

[00:27.21]B:55美元,包括税金。

[00:28.32]A:Could I have a look at the room?

[00:28.98]A:我能看看房间吗?

[00:29.65]B:Sure.Come this way,please.

[00:30.69]B:当然可以。这边请。

[00:31.74]A: Do you have a double room with twin beds?

[00:32.82]A:你有放两张单铺的双人房间吗?

[00:33.91]B:I can let you have a room in the new wing.

[00:34.87]B:你可以在新建的侧楼里住一间。

[00:35.84]A: What’s the daily rate?

[00:36.44]A:每天多少钱?

[00:37.04]B:$60.00 a night.

[00:37.73]B:60美元一夜。

[00:38.43]A: Could you show me something less expensive?

[00:39.46]A:你能不能带我看看便宜一点的房间呢?

[00:40.49]B: Yes ,if course.Right this way,please.

[00:41.50]B:当然可以。就请这边来吧。

 



1 vacancies
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
2 suite
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
学英语单词
abdicated
acid dope
acroscleroderma
afro-cuban
agespecific natality rate
agricultural pharmaceutics
airfreight container
aldous huxleys
anther slit
antitraditionalism
aposematism
artificial allocation of funds
as well someone might
asks me out
beadwork
Bepanthen
bone blood vessels
broadly
button bars
calcio-chondrodite
caranna
centum call second
Chapman-Ferraro problem
character-sketch
chorioamniotic
cleidoepitrochlearis
colorescience
conservation of electricity
coplanar coordinate system
crop-sac method
cyathula root
diploid merogony
disputatious science
emergency price control act
endoparasites
envelope demodulation circuit
equipotential dose
Equisetopside
Feminist Approach to International Law
finite memory filter
fire main pipe
fractional factorial experiment
geniometer
glyceride transesterification
Gronoya
half-distance
Heinrich von Veldeke
here are
hircine
horsehair wigs
implosively
kitchen herb
left recursion problem
leukoplakia, leukoplasia
licoricone
longitudinal design
lube extract blend
MACV
master console command
mermonsters
multichannel simultaneous spectrophotometer
normal mode in resonantor
novus homo
open market operation
open sky policy
oscillating point
outcome oriented approach
pallescence
parishads
peripheral allocator software
phenolphthalein alkalinity
phipers
phosphinic acid ester
pile driving boat
Pindaré Mirim
primary derivative
quench rock
rachiocampsis
ramosely
redamina
rock riders
RTS (return from subroutine)
rupture of ovarian follicle
scanning laser radiation
Scott Seamount
semifabricated
Set your sights on
spurious transmitter output extraband
Staraya Vichuga
static reflector
subdata
supracerebral
termitomyces rutilans
titillative
transfer order
unconscious minds
unemotionality
urika
Vas lymphaticum superficiale
versed sines
wasite
water anchor