时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   Perhaps sadness helped generate the unity 1 we needed to survive,  也许,悲伤可以产生我们生存所需的集体感,


  but many have wondered whether the suffering felt by others is anything like the suffering we experience ourselves. 但很多人都在想,别人所感受到的痛苦和我们所感受到的是否一样。
  The poet Emily Dickinson wrote, "I measure every Grief I meet With narrow, probing Eyes 诗人Emily Dickinson写道,“我眯着眼视察每个我所遇见的悲痛
  I wonder if it weighs like Mine - Or has an Easier size." 心想它是否和我的一样重-或者更容易面对一些。”
  And in the 20th century, medical anthropologists, like Arthur Kleinman,  在20世纪,像Arthur Kleinman这样的人类医学家
  gathered evidence from the way people talk about pain to suggest that emotions aren't universal at all,  收集了人们阐述自己悲伤的方式作为证据来证明感情其实根本不是普遍的
  and that culture, particularly the way we use language, can influence how we feel. 而且文化,尤其是我们使用语言的方式都会影响到我们所感所受。
  When we talk about heartbreak, the feeling of brokenness becomes part of our experience,  当我们说到心碎时,破碎的感觉就变成了我们体验的一部分,
  where as in a culture that talks about a bruised 2 heart,  但是当另一个文化说起淤血的心时,
  there actually seems to be a different subjective 3 experience. 这其实好像又有另外一种主观的体验。
  Some contemporary thinkers aren't interested in sadness' subjectivity 4 versus 5 universality,  有些当代思想家们对悲伤的主观性和普遍性的比较不是很感兴趣,
  and would rather use technology to eliminate suffering in all its forms. 而且他们会更愿意用科技去消除各种形态的痛苦。
  David Pearce has suggested that genetic 6 engineering and other contemporary processes David Pearce觉得,基因工程和其它当代的科学手段
  cannot only alter the way humans experience emotional and physical pain, 不应该只改变人们历经精神上和身体上的伤痛,
  but that world ecosystems 7 ought to be redesigned so that animals don't suffer in the wild. 而应把世界的生态系统都重新设计一遍,那样野生动物也不会受苦难。
  He calls his project "paradise engineering." 他把他的项目叫做“天堂工程”。
  But is there something sad about a world without sadness? 但一个没有悲伤的世界不是有点令人伤感吗?
  Our cavemen ancestors and favorite poets might not want any part of such a paradise. 我们的山顶洞人始祖们和最受人喜爱的诗人可不会想在这样的一个天堂里。
  In fact, the only things about sadness that seem universally agreed upon are that it has been felt by most people throughout time,  其实,关于悲伤唯一一些大家都同意的是,几乎所有历史上的人都曾感受过,
  and that for thousands of years, one of the best ways we have to deal with this difficult emotion is to articulate it,  而且几千年来人们面对艰难的感情时最好的方式就是把它说出来,
  to try to express what feels inexpressable. 试着讲述讲不出的东西。
  In the words of Emily Dickinson, "'Hope' is the thing with feathers. That perches 8 in the soul. 用Emily Dickinson的话说,“希望是有翅膀的东西-在灵魂里窥视。
  And sings the tune 9 without the words - And never stops - at all" 它歌唱着没有文字的旋律,而且永不停息。”

1 unity
n.团结,联合,统一;和睦,协调
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
2 bruised
[医]青肿的,瘀紫的
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
3 subjective
a.主观(上)的,个人的
  • The way they interpreted their past was highly subjective. 他们解释其过去的方式太主观。
  • A literary critic should not be too subjective in his approach. 文学评论家的看法不应太主观。
4 subjectivity
n.主观性(主观主义)
  • In studying a problem,we must shun subjectivity.研究问题,忌带主观性。
  • 'Cause there's a certain amount of subjectivity involved in recreating a face.因为在重建面部的过程中融入了太多的主观因素?
5 versus
prep.以…为对手,对;与…相比之下
  • The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
  • The most exciting game was Harvard versus Yale.最富紧张刺激的球赛是哈佛队对耶鲁队。
6 genetic
adj.遗传的,遗传学的
  • It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
  • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
7 ecosystems
n.生态系统( ecosystem的名词复数 )
  • There are highly sensitive and delicately balanced ecosystems in the forest. 森林里有高度敏感、灵敏平衡的各种生态系统。 来自《简明英汉词典》
  • Madagascar's ecosystems range from rainforest to semi-desert. 马达加斯加生态系统类型多样,从雨林到半荒漠等不一而足。 来自辞典例句
8 perches
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼
  • Other protection can be obtained by providing wooden perches througout the orchards. 其它保护措施是可在种子园中到处设置木制的栖木。
  • The birds were hopping about on their perches and twittering. 鸟儿在栖木上跳来跳去,吱吱地叫着。
9 tune
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
标签: TED演讲
学英语单词
Achorion lebertii
alkaline reserve
allosyndisis
already-listed
angle of shear resistance
antenna inaequalis
Arbatax
atomic physicss
bar cutting machine
be one for the books
Bellegem
Bhagwan
biis
bilateral bearing
black mould of rice
Blyth Ra.
Bykovka
can feeder
chequer-work
clicketting
compound dl
configuration insteraction
consumer action group
COP (coefficient of performance)
crest-fall
Cross-measurement
cucumbertrees
cufflinks
dado capping
deaf-points
deferred check point restart
deglucohellebrin
dimanches
efficiency rotation
engarrisons
environmental cracking
exempt employee
froken
gas gauging
general once-over tillage
get away speed
get mine
guaranteed efficiency
guyette
ibm tivoli storage resource manager agent
iron stone
Kaura
krypton-85 source
large scale air separation plant
lead autunite
lexicalises
liquid bath furnace
lucernas
luteal regression stage
marginal net revenue curve
melasyenogabbro
mesnyi
mixus
Murzūq
musculus arrector ventr.
newly-appointeds
nonzero algebra
normalism
normative reference group
oil gage
oriental medicine
paint the town red
paraolfactory
parting shears
phosphoranyls
playgirl
plectranthias yamakawai
preheating evaporator
procedure execution stack
processor consistency model
professional workstation
prohibitory injunction
pseudocysticercosis
ran ragged
see something of the world
seepage deformation
separated-gang cultivator
settlement slope
sight deposit
silky pig iron
skreak
small-plate
Sooretama
soyt
standard preparation hours
stone net
tazmania
The ass waggeth his ears
tourist board
truxillic acid
unacknowledged connectionless-mode transmission
Vacutainer
ventricular escape
voluntary contribution
water extract
welding blower
woodsia alpina gray