时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:向前一步


英语课

   Introduction: Internalizing the Revolution 导言:内心的革命


  I got pregnant with my first child in the summer of 2004. 2004年夏天,我怀上了第一个孩子,
  At the time, I was running the online sales and operations groups at Google. 那时,我正在负责管理谷歌公司的在线销售与运营团队。
  I had joined the company three and a half years earlier when it was an obscure start-up  我是在3年半以前加入谷歌公司的,当时它刚刚起步,前景模糊,
  with a few hundred employees in a run-down office building. 员工不过几百人,在一栋破烂的写字楼里办公。
  By my first trimester, Google had grown into a company of thousands and moved into a multibuilding campus. 在我怀孕3个月时,谷歌的员工已经发展至几千人,还迁入了一个多建筑园区。
  My pregnancy 1 was not easy. 这次怀孕很辛苦。
  The typical morning sickness that often accompanies the first trimester affected 2 me every day for nine long months. 一般只在头三个月才会发生的晨吐,我在孕期的每一天都在经历。
  I gained almost seventy pounds, and my feet swelled 3 two entire shoe sizes,  这期间我的体重增加了差不多70磅,双脚肿胀得大了两个码,
  turning into odd-shaped lumps I could see only when they were propped 4 up on a coffee table. 形状变得很怪异,而且我只有将脚搭在咖啡桌上才能看到它们。
  A particularly sensitive Google engineer announced that "Project Whale" was named after me. 一位颇具幽默感的谷歌工程师说,我正在酝酿一个“巨鲸”项目。
  One day, after a rough morning spent staring at the bottom of the toilet, I had to rush to make an important client meeting. 一天早晨,在对着马桶吐了半天之后,我开车赶去见一个重要的客户。
  Google was growing so quickly that parking was an ongoing 5 problem, and the only spot I could find was quite far away. 谷歌的快速成长导致员工的停车问题成了大麻烦,通常我能找到的停车位都相当偏远。
  I sprinted 6 across the parking lot, which in reality meant lumbering 7 a bit more quickly than my absurdly slow pregnancy crawl. 我以孕妇“冲刺”的速度穿过公司停车场,
  This only made my nausea 8 worse, and I arrived at the meeting praying that a sales pitch was the only thing that would come out of my mouth. 胃里越发感到恶心。进入会场时我不停地祈祷:待会儿从嘴里冒出来的,除了与销售业务相关的内容之外,千万不要有别的什么东西。

1 pregnancy
n.怀孕,怀孕期
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
2 affected
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
3 swelled
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
4 propped
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
5 ongoing
adj.进行中的,前进的
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
6 sprinted
v.短距离疾跑( sprint的过去式和过去分词 )
  • He sprinted for the line. 他向终点线冲去。
  • Sergeant Horne sprinted to the car. 霍恩中士全力冲向那辆汽车。 来自辞典例句
7 lumbering
n.采伐林木
  • Lumbering and, later, paper-making were carried out in smaller cities. 木材业和后来的造纸都由较小的城市经营。
  • Lumbering is very important in some underdeveloped countries. 在一些不发达的国家,伐木业十分重要。
8 nausea
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
标签: 向前一步
学英语单词
11-dehydrocorticosterone
abrotanums
air-to-ship missile
alshedite
anterior fontanelle
antinodal point
apron mucosal flap
asymptote intersection point
Athboy
barie
bend wheel
benzoic acid phenyl ester
blood color flesh
Bromfenoxim
carbonyl powders
catechol
centrifugal machine
circumrenal
coal crusher house
cocoon beater
combustion noise
computer part program
countermeeting
Crimson-Backed
dardanuss
deepwater terminal
denervated bladder
denial of facts
discharge ring
dishings
distance correction in Gauss projection
double-end shears
Drydenic
encapsulated layer
Enclomiphene
ENT man
epiphloedal
eutropic series
externally heated retort oven
ferrite garnet
g. r. kirchhoffs
gastrulation multiphased
Gen-Xers
Genval
geometric notation
gerl complex
global atmospheric research program
gravastar
gripless
gyro-azimuth theodolite
high value scrap
Honorius III
hydraulic fluids
inland dike
intensionometer
john the evangelists
Kazbek
leading-edges
mengite
merogastrula
momentum separation
neutron capture spectrum
no side draft position
numeric character 0-9
operated shellfish
paratendipus concoloripes
pelargoniums
Phragmites karka
plymphomonocyte
pot die forming
priestliest
principates
progressive mutartion
prohormone convertase
protoplasmic astrocytes
quick-operating relay
raking cornice
random noise background
religtards
rusconi
setting up piece
seventy-three
slice scale
sophoming
Steinheimman
suavis
sulphimine
sverigeite
T-4
Tajo
Tekken type cracking test
time division speech interpolation
to walk
tosy
tropical storm
UJT
Up the wooden hill
wallhacks
water-rock
Willard Van Orman Quine
withdrawal
xuanhua