听遍美国之社会新闻[7]:Arab League Condemned Israeli Aggression Agains
听遍美国之社会新闻[7]:Arab League Condemned 2 Israeli Aggression 3 Against Palestinians
Israeli Aggression Against Palestinians
In Tunis: Arab League foreign ministers have ended a two-day meeting with a strong statement(1) of support for the Palestinians. The seven ministers condemned(2) what they called Israeli aggression(3) against Palestinians. They called on the United Nations to provide pro-tection(4)..They also demanded that Israel withdraw(5) from areas it has controlled since the 1967 war. Palestinian negotiator Nabil Shaath said Arab countries have not provided the one thousand million dollars in aid promised at a meeting in October. He said only a small part of that money has been received so far.
阿拉伯联盟谴责以色列对巴勒斯坦的侵略
突尼斯消息:阿拉伯联盟外交大臣们结束了两天的会谈,并发表声明表示强烈支持巴勒斯坦人民。七位外交大臣谴责了他们所谓的以色列对巴勒斯坦的侵略。他们请求联合国给予保护。他们还要求以色列从1967年战争以来的控制区撤军。巴勒斯坦谈判代表纳比尔•沙阿斯说,阿拉伯国家没有向巴勒斯坦提供在十月份一次会议中他们所承诺的十亿援助资金。他说到目前为止只收到一小部分资金。
听音瓶颈词汇
1. statement [] n.声明
2. condemn 1 [] v.谴责
3. aggression [] n. 侵略
4. protection [] n.保护
5. withdraw [] v.撤军
听音超级句型
so far 到目前为止
听音超级句型
...have ended a two-day meeting with a strong statement of...
…结束两天的会谈后,达成…强烈声明。
…condemned what they called…aggression against…
…谴责了他们所谓的对…的侵略。
They demanded that…withdraw from areas it has controlled.
他们要求…从所控制的地域中撤出军队。