时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-我是传奇


英语课

   [00:01.52]Okay. You gonna eat your vegetabIes. We wiII sit down here aII night. 你不把蔬菜吃完 我就跟你耗一整晚


 
  [00:05.64]The biggest challenge is getting back to work. 最大的挑战就是回去上班
 
  [00:09.08]What are you whining 1 about? Why didn't you just eat your vegetabIes? 你在抱怨什么? 你为什么不吃蔬菜?
 
  [00:14.68]Hey. AII right, here's the deaI. Look. Look. 好吧,我跟你谈个条件
 
  [00:15.56]You're gonna eat twice as many vegetabIes tomorrow night. AII right? 明天你得吃双份的蔬菜 好吗?
 
  [00:19.32]DeaI? DeaI? 一言为定?
 
  [00:27.80]Come on. 来吧
 
  [00:34.56]ROBERT (SINGING) ; Don't worry About a thing 别担心,任何事
 
  [00:39.60]'Cause every little thing Gonna be all right 因为一切都会没事
 
  [00:46.08]I know that feeIs good. 很舒服吧
 
  [00:49.32]Smiled with the rising sun Three little birds 看到日出不禁微笑 三只鸟儿
 
  [00:54.44]Ah, Sam. 小珊
 
  [00:58.28]Singin' sweet songs Of melody-- 我来唱一首动听的歌
 
  [01:31.32]I'm aII right. 我没事
 
  [01:32.28]I'm aII right, it's aII right. 我没事
 
  [03:01.44]What's happening? I tried to reach you on your ceII. I get a recording 2. 罗比,怎么回事? 我打你手机,一直听到语音信箱
 
  [03:06.32]-CeII service is down. -Where are we going? - 通讯不良 - 爹地,我们要去哪里?
 
  [03:08.04]-Can't get used to the new regs. ROBERT; Going to Aunt Sara's. - 我不习惯新的规定 - 你们要去莎拉阿姨家
 
  [03:13.60]MAN; We're at 30 minutes, coIoneI. -Copy. - 我们只有半小时,上校 - 了解
 
  [03:18.88]-Thirty minutes to what? -They're seaIing off the isIand. - 什么意思? - 曼哈顿岛快封闭了
 
  [03:28.32]-SeaI off the isIand? This isIand? -But I don't wanna go to Aunt Sara's. - 封闭?全部吗? - 可是我不想去莎拉阿姨家
 
  [03:31.28]ROBERT; Did you bring aII the money? ZOE; Yeah. ROBERT; How much? ZOE; Six hundred. - 你钱都带了吗?多少? - 六百块
 
  [03:35.08]ROBERT; That's not enough. -Robert. - 钱不够 - 罗伯
 
  [03:37.96]You said, ''You're going,'' not, ''We're going.'' 你说“你们要去” 不是“我们要去”
 
  [03:40.64]When you get across, I need you to get to the ATM. Get as much cash as you can. 你离开后去找自动柜员机 能领多少钱就领多少
 
  [03:44.92]Take Sara's car, go upstate. I'II meet you at the farm. 开莎拉的车到纽约州北部 我会到农庄跟你们碰面
 
  [03:47.68]Bring enough food for two weeks. 两个礼拜的食物
 
  [03:47.76]Jesus, Robert, did it jump? 天啊,传染病又扩散了?
 
  [03:52.96]Is it airborne? 现在由空气传染吗?
 
  [03:54.04]MARLEY; But we onIy go to Aunt Sara's in the summer. 我们只有暑假才去莎拉阿姨家
 
  [03:57.60]-It may be. -Oh, my God. - 也许是吧 - 天啊
 
  [03:59.44]-It's Christmas. What about my presents? -He's announcing it. - 圣诞节到了,我的礼物呢? - 总统正在向全国宣布
 
  [04:01.16]PRESIDENT (O VER RADIO) ; Make no mistake, Americans, this virus-- 各位同胞,请不要怀疑
 
  [04:05.20]You Ieft my Christmas presents in the cIoset. 你把我的礼物忘在衣柜
 
  [04:06.64]Hush now, Mar 3. 玛利,别说话
 
  [04:08.28]--threatens the survival of not only our nation, but of every other nation-- 不但威胁美国,也威胁其它国家
 
  [04:12.04]-Mommy, Iook, it's a butterfIy. -MarIey, enough! - 妈咪,你看,一只蝴蝶 - 玛利,够了
 
  [04:15.80]And so it is with great sadness, but even greater resolve... 我今晚以沉重及果断的心情
 
  [04:19.60]...that tonight I have signed an executive order... 签署一份行政命令
 
  [04:22.60]...initiating 4 a military quarantine of New York City. 对纽约市进行全面军事隔离行动
 
  [04:25.24]God be with us. 愿上帝与我们同在
 
  [04:27.76]ANNOUNCER; This has been a special-- 大家都听到美国总统
 
  [04:31.40]The window is stiII open. We find something in a week or two weeks... 我们还是有机会 只要在一、两个礼拜内想出办法
 
  [04:36.56]...we can reverse the spread. 就能阻止病毒扩散
 
  [04:45.96]I can stiII fix this. 我办得到
 
  [04:47.04]PIease. You can do the same work outside the city. 拜托 可以在纽约市以外进行研究
 
  [04:53.88]This is ground zero. This is my site. We taIked about this. 这里是灾区,是我负责的地方
 
  [04:58.04]What are you doing? 你想怎么做?

1 whining
n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
2 mar
vt.破坏,毁坏,弄糟
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
3 initiating
v.开始( initiate的现在分词 );传授;发起;接纳新成员
  • He is good at initiating projects but rarely follows through with anything. 他善于创建项目,但难得坚持完成。 来自《简明英汉词典》
  • Only the perchlorate shows marked sensitiveness and possibly initiating properties. 只有高氯酸盐表现有显著的感度和可能具有起爆性能。 来自辞典例句
学英语单词
A fool's bolt is soon shot .
actual mixing cycle
Akula
allocation of agriculture
Amidozon
ampere-turns
arsenic ulcer
ataraxias
Bain circuit
baths
bells the cat
benzotriazole
cabalize
chromatin body
Chulmleigh
circular point at infinity
CMTMDS
collecting tubules
compensating market
contestations
creped paper
cut to a point
cyclomation
data reading system
decoupling era
diffusion speed
direct ascent weapon
doliops similis
dump skip
equatorial coordinates
euler microtime scale
ex-ante efficiency analysis
facsimiled
fibre grease
first-aid
food demand
formamide process
frondosely
fuck-me
full-year loss
glason
grammole
hand power crane
heating pattern
Heichelheim's tests
high speed paper cutting machine
highly internationalized operation
Hitzig tests
hornblendite
immedial sky blue
international reference group
inverse of multiplication
jayakody
Kanigogouma
keeps guard
keneret
lapsed sales discounts
ligamentous ankylosis
like fury
litas
logp
Michiganensians
milking pipeline
modelbuilding
neptunic rocks
not put a foot wrong
official position
one upper
organizational change
paralyses
perihysteric
physiology of protozoa
pneumatic linkage
poetica
preeclampsia
prosinesses
reauthorising
red prussiate of potash
residual competence
road-blocking
root-mean-square simulation error
Schwegenheim
shadflies
Shell sort
short rainbow
side-strain
sidescraper
sing low
slash with
sowles
stress-timeds
subtriplicated
sweep along
tethered unit
their majesties
treating waste water
tuco-tuco
vettura
wallabas
wavefront curvature
wely
when to charge