时间:2019-03-13 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   新托福口语的阅读材料不长,但题材广泛,而考生的知识又受限于自己所学的专业,不可能面面俱到。这样,当遇到材料的内容非常陌生时,尽管表面上看没有生词,也难免会出现“读不懂”的现象。就试试为您总结的托福口语猜测技巧来帮你解决吧。


  Cancer RecoveryA 32-year-old woman in Belgium has become the first woman ever to give birth after having ovarian tissue removed, frozen and then implanted back in her body. The patient had the tissue removed in 1997 in hopes of preserving her fertility because she had Hodgkin's lymphoma, a type of cancer, and was about to undergo chemotherapy with drugs likely to damage her ovaries and cause infertility 1. She and her doctors hoped that once she was cured, the ovarian tissue could be thawed 2 and returned to her abdomen 3 to produce eggs.
  文中的一些生词,如:ovarian tissue, fertility, Hodgkin's lymphoma, chemotherapy, thawed, abdomen(如果它们是生词的话)会妨碍我们对段落大义的理解,但我们熟悉的“give birth, produce eggs”告诉我们本段落所叙述的内容与妇女生育有关,而且我们还可以判断出这是一例不同寻常的生育,因为removed(摘除)、frozen(冷冻)、implanted(移植)、returned(放回)等这些关键词向我们显示了这样一个关键信息。从第二句得知,这位病人摘除的ovarian tissue是希望能保护她的fertility.最后一句又说,先前摘除的ovarian tissue 移植回去后可以produce eggs; 再从生活常识中得知,能使妇女产卵生育的器官是卵巢。这样,综合起来我们就推测出了ovarian的意义是“卵巢”、fertility的意义是“生育能力”。而至于这位妇女得的什么癌症(Hodgkin's lymphoma)我们可以忽略不计,只要抓住“治疗这种疾病的药物会导致'不育'”这一主要信息即可(第二句后半句)。至此,我们可以大胆地推测本段的核心大意:文中提到的比利时妇女患有癌症(lymphoma淋巴),而化疗这种癌症的药物会引起不育(infertility);为保护她的生育能力(fertility),治疗前,医生摘除了她的卵巢(ovarian)冷冻起来,待疾病治。
  上面就是托福口语考试中猜测段落大意的技巧,在阅读中可以凭借我们认识的一些词汇的拼凑,根据文章中技巧细节所谈到的一步步的进行推测。每天练习几篇文章的认知能力,并总结一些托福口语考试特殊话题的词汇,相信会有一定帮助的。

n.不肥沃,不毛;不育
  • It is the Geneva, Switzerland-based Biotech Company's second recombinant infertility drug. 它是瑞士生物技术公司在日内瓦的公司生产的第二种重组治疗不孕症的药。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术制药疫苗
  • Endometritis is a cause of infertility. 子宫内膜炎是不育的原子。 来自辞典例句
解冻
  • The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
  • He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
n.腹,下腹(胸部到腿部的部分)
  • How to know to there is ascarid inside abdomen?怎样知道肚子里面有蛔虫?
  • He was anxious about an off-and-on pain the abdomen.他因时隐时现的腹痛而焦虑。
标签: 托福口语
学英语单词
Ad Da'jānīyah
adeed
Aldat
Amasiah
amphibolurus barbatus barbatus
bartmann
beam-modulating disk
Benjamin Jowett
blue salt
bobbin chute
cavil about
CC.HH.
ceramide
ceyle
cheese souffles
Chirita forrestii
cobalt-bearing ferronickel
cornua cartilaginis thyroideae
cuminal
cytostatic effects
daintiful
dionaea
distinguisheth
Ditsinane
expansion drive
explosive fishing
faurie
festuclavine
flat waste
flight-weights
full inclusion
graphism
gumly
Harbor Beach
heterozygous genes
high lithotomy
hypodematium eriocarpum (wall.) ching
Index Expurgatorius
induced polarization
inprocess inventory
insulated joint checker
interim overhauls
law of equilibrium
licea
look out for opening
low-level work
make a detour
make money
Malyy Zhuzhmuy, Ostrov
marine-power
Mohendraganj
monographically
multilayer aggregate
Murtomäki
nontriadic
open-loop differential voltage gain
Ovshinsky device
packet interface
pancake races
paper process
Pilea pseudonotata
pipe coil
pleuralia
populneas
postfurcae
prean(a)esthetic
precystectomy
PRMD
program checkout
propeller blade angle
quackishness
radiation inversion
reductive elimination
reflu
rent for nuclear fuel
Republic of Bolivia
Ritsis Nakrdzall
ritual condensation
rote
Saint-Amand-les-Eaux
Sayers, Dorothy Leigh
self-blocking
shehers
single-beam instrument
spray water
starvers
step increase
suck the monkey
super-leagues
surface shovel
suspension joint
talkings to
tangential gradient probe
Telaranea
the penny drops
transmission chain
turn their coat
turn-out function
Ventilan
watered gauze
yeman
zenzic