时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-人工智能


英语课

  [00:09.42]I'll see him 我要见他

[00:15.70]亨利,你在做什么?

[00:16.14]- Henry! - Don't kill me 亨利

[00:18.14]Henry, what are you doing? 别生我的气

[00:19.82]I love you. Don't kill me 我爱你,别生我的气

[00:26.06]The door's closed 门还没开

[01:07.46]I like your floor 我喜欢你们的地板

[01:20.38]I can't accept this! 我不能接受

[01:21.66]There is no substitute for your own child! 自己的孩子无法替代

[01:25.26]You don't have to accept it or even try. It's not too late to take him back 你不必接受或试用

[01:28.94]- What were you thinking? - Shh 还来得及还回去

[01:29.78]你在想什么?

[01:30.98]- I'll do whatever you want me to do. - Do you think I can just… 你要我怎样都行

[01:33.50]- I can just… - I'll do whatever you want me to do! 你以为我能这样…

[01:36.46]你要我怎样都行

[01:37.54]I don't know what to do 我不知道该怎样

[01:38.38]I know, I know. I'll return him to Cybertronics first thing in the morning 明天一早我就把他还回去

[01:43.50]It's gone 没问题

[01:49.22]Good 很好

[01:49.86]I mean, Henry, did you see his face? 亨利,你看到他的脸吗?

[01:52.10]He's… (Sighs)

[01:55.18]He's so real 他好像真人

[01:59.86]- But he's not. - No, he's not 但他不是

[02:00.90]他不是

[02:02.50]I mean, inside he's like all the rest, isn't he? 他的内部是机器人,对吧?

[02:05.22]A hundred miles of fiber 1, yeah 对,内部有一百哩长的光纤

[02:08.66]But outside, he just looks so real… 但是他的外表却像真人

[02:13.74]like he is a child 就像一个小孩

[02:19.14]A Mecha child 一个机器小孩

[02:27.26]A child 一个小孩

[03:02.22]The show of faith my company has placed on me, on us, is extraordinary 公司对我们有极大的信任感

[03:08.50]Now, there are a few simple procedures we need to follow… 如果我们决定留下大卫

[03:09.10]if and when you decide to keep David 就必须进行几项程序

[03:12.70]If you decide to keep him, there's an imprinting 3 protocol… 你必须启动认养协议

[03:14.26]consisting of a code string of seven particular words… 那是一串七个字的字串

[03:17.74]which need to be spoken to David in the predefined order that's been printed here 你必须按照顺序念给大卫听

[03:20.02]Now, Monica, for our own protection 为了保护我们

[03:23.34]this imprinting is irreversible 这项协议是不能更改的

[03:26.42]The robot child's love would be sealed… in a sense, hardwired… 他的爱将 永远烧录在他的硬体上

[03:27.18]and would be part of him forever

[03:29.30]Because of this, after imprinting 所以机器小孩不能重新贩售

[03:31.30]no Mecha child can be resold

[03:33.86]If an adopted parent should ever decide not to keep the child 如果认养父母决定不要这小孩

[03:38.02]they must return it to Cybertronics for destruction 必须将他退回公司销毁

[03:39.22]I had to sign a letter of agreement, or they wouldn't even let you see David 我签了协议书你才能见到大卫

[03:44.30]You have to sign it too. Right here 你也要这里签名

[03:49.18]Monica, don't imprint 2 until you're entirely 4 sure 梦妮卡,你不确定就别认养他

[03:54.82]Silly man. Of course I'm not sure 别傻了,我当然不确定

[04:04.06](Chiming)

[04:25.34]Would you like me to sleep now? 你们要我睡了吗?

[04:27.62]- Good idea. Good idea. - Um… 好主意,好主意

[04:30.02]- Monica? - Uh, well, it's late, you know 梦妮卡?

[04:35.82]- It's after 9:00, so… - Yeah. Ten past 时候不早,都九点多了

[04:37.10]How-How late do they let you stay up? 你通常几点睡觉?

[04:41.66]But I can lay quietly and not make a peep 但是我能乖乖地躺着不吵人

[04:41.74]I can never go to sleep 我永远都不能睡觉

[04:47.22]So, those pajamas 5 will fit you, and we'll be in to check on you first thing in the morning 这件睡衣应该合身

[04:47.70]明早我就来看你

[04:51.62]Dress me? 帮我穿

[04:54.02]You know, I'm gonna say good night while you boys be boys 我先睡了,你们男生去玩吧

[04:59.74]Raise your arms 手举起来



1 fiber
n.纤维,纤维质
  • The basic structural unit of yarn is the fiber.纤维是纱的基本结构单元。
  • The material must be free of fiber clumps.这种材料必须无纤维块。
2 imprint
n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记
  • That dictionary is published under the Longman imprint.那本词典以朗曼公司的名义出版。
  • Her speech left its imprint on me.她的演讲给我留下了深刻印象。
3 imprinting
n.胚教,铭记(动物生命早期即起作用的一种学习机能);印记
  • He gathered her to himself, imprinting kisses upon her lips and cheeks. 他把她抱过来,吻着她的嘴唇和面颊。 来自辞典例句
  • It'seems likely that imprinting is an extreme case of conditioning. 看来似乎铭记是适应的一种极端的情况。 来自辞典例句
4 entirely
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
5 pajamas
n.睡衣裤
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
学英语单词
a-bromdiethylacetylurea
aegis
alamo'o
amplitude half adder
arriving draft
automatic telescope
back number
beautified
brass standard
breaking of rest period
Brosimum
bullet perforating gun
business enterprice
calcaneo-metatarsal ligament plantar ligament of tarsus
compound-turbine
conical drum hoist
cooperative research
dalcas
data hierarchies
declutters
dianthranilic acid
document of passenger transportation
duplexer of wave-guide system
enigmatise
episulfoniums
external student
favored with
Festuca pseudovina
fibrous texture
filter-press action
freehold of office
friction effect
Girard Bay
girk
give sb a sound slating
handkerchief lawn
hemorrhoid-dispersing injection fluid
hexagon nut with collar
Hoarusib
hydroperoxidases
hyperventilators
impellor
innocent xis
input form
input ramp
insaturation
inspection of arms
inter-faiths
interpretatitive program
invested capital
ITB
j.i.s.(japanese industrial standard)
Jarmen
jeupardy
just J
karyotypical
kathrada
kinaki
knocked-down in carload
lieutenant commander
lithium sulphide
manometer differential
martime satellite
maximum temperature of a capacitor
mechnaically-operated nozzle
misnumbered
mockbirds
modern dance
mouthings
nineteenfold
norbrook
outer edge of the platform
Pachaug
panaeolus solidipes
Paraisópolis
Pchelarovo
pressed work
prigging
primary characteristic
prolixt
pusillum
rami anteriores nervorum thoracalium
recovery of premises
resolution limit
s-shaped harrow
securities transfer agent
semi-natural language
sidewipe
sizoo
slotting end mill
spring out of
stopen
subcones
substitutional defect
syndrome of lingering heat
table money
tunnelling research
unheer
user-friendly interface
water-soluble gum
web-servers
william menningers