时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:柯南脱口秀


英语课

 I'm also a catholic.I believe,ok. 我也是个天主教徒 我相信 好吧


I believe in the main things,one god. 我相信主要的东西 一个上帝
I believe you should respect your parents.I believe you should love your neighbor. 你该尊重你的父母 爱你的邻居
The rest of it,I don't know.Flip 1 a coin. 其余的 我不知道 扔一枚硬币吧
Should I not want to covet 2 my neighbor's wife? 我不该垂涎我邻居的妻子吗
Probably not,but maybe she shouldn't be walking around half naked with the drapes open, 也许不该吧 但也许她不该半裸着走来走去 窗帘还没拉上
Because that's how sin happens,that's how it happens. 因为罪孽就是这样发生的 这样发生的
Her carelessness,plus my high-powered binoculars 4.Equals sin. 她的粗心大意 加上我的高倍望远镜 就等于罪孽
I'm also pro 3 gay marriage.Yeah.Drop the bible.clap your hands.Pro gay marriage. 我也支持同性恋婚姻 是的 扔掉圣经 鼓掌吧 支持同性恋婚姻
Gay marriage is legal in new york.what's this mean for me?I'm straight. 同性恋婚姻在纽约合法了 这对我意味着什么 我是直男
I live with another straight guy.Five years now,because I can't affort to move out. 我跟另一个直男住一起 五年时间了 因为我没钱搬出去
So two more years out of this law,are we going to be gay common law married? 根据这项法律 再过两年我们就要成为同性恋已婚伴侣吗
Because I think gays should be allowed to get married,but I don't think I should have to be gay,just because I'm poor.Thank you. 因为我觉得应该允许同性恋结婚 但我觉得不该就因为我穷 我就是同性恋了 谢谢
Like I said,I love in new your.I have a rodent 5 problem. 我说过 我住在纽约 我家闹耗子
That's the beauty of living in new york.You live in an urban area but you still have the problems of a farmer. 这就是住在纽约的美妙之处 你住在城市里 但是还有农民的问题
I don't tell my landlord I have rats.why?Not a snitch.They just get suspicious. 我没告诉我的房东我家闹耗子 为什么 我不是告密者 告密者没好报
 

vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。
vt.垂涎;贪图(尤指属于他人的东西)
  • We do not covet anything from any nation.我们不觊觎任何国家的任何东西。
  • Many large companies covet these low-cost acquisition of troubled small companies.许多大公司都觊觎低价收购这些陷入困境的小公司。
n.赞成,赞成的意见,赞成者
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
n.双筒望远镜
  • He watched the play through his binoculars.他用双筒望远镜看戏。
  • If I had binoculars,I could see that comet clearly.如果我有望远镜,我就可以清楚地看见那颗彗星。
n.啮齿动物;adj.啮齿目的
  • When there is a full moon,this nocturnal rodent is careful to stay in its burrow.月圆之夜,这种夜间活动的啮齿类动物会小心地呆在地洞里不出来。
  • This small rodent can scoop out a long,narrow tunnel in a very short time.这种小啮齿动物能在很短的时间里挖出一条又长又窄的地道来。
标签: 脱口秀
学英语单词
A fool's bolt is soon shot .
actual mixing cycle
Akula
allocation of agriculture
Amidozon
ampere-turns
arsenic ulcer
ataraxias
Bain circuit
baths
bells the cat
benzotriazole
cabalize
chromatin body
Chulmleigh
circular point at infinity
CMTMDS
collecting tubules
compensating market
contestations
creped paper
cut to a point
cyclomation
data reading system
decoupling era
diffusion speed
direct ascent weapon
doliops similis
dump skip
equatorial coordinates
euler microtime scale
ex-ante efficiency analysis
facsimiled
fibre grease
first-aid
food demand
formamide process
frondosely
fuck-me
full-year loss
glason
grammole
hand power crane
heating pattern
Heichelheim's tests
high speed paper cutting machine
highly internationalized operation
Hitzig tests
hornblendite
immedial sky blue
international reference group
inverse of multiplication
jayakody
Kanigogouma
keeps guard
keneret
lapsed sales discounts
ligamentous ankylosis
like fury
litas
logp
Michiganensians
milking pipeline
modelbuilding
neptunic rocks
not put a foot wrong
official position
one upper
organizational change
paralyses
perihysteric
physiology of protozoa
pneumatic linkage
poetica
preeclampsia
prosinesses
reauthorising
red prussiate of potash
residual competence
road-blocking
root-mean-square simulation error
Schwegenheim
shadflies
Shell sort
short rainbow
side-strain
sidescraper
sing low
slash with
sowles
stress-timeds
subtriplicated
sweep along
tethered unit
their majesties
treating waste water
tuco-tuco
vettura
wallabas
wavefront curvature
wely
when to charge