第316期:命运就在我们手中
时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:卡卡课堂早餐英语
英语课
New Words:
mediocreadj.普通的; 中等的; 质量中等偏下的;
horizontal adj.水平的,卧式的; 地平线的;
oblique 2 adj.斜,倾斜的;
clench 3 vt.紧握,抓紧; 钉牢;
take a tumble<美俚>恍然大悟;
Our destiny is in our own hands, so we must take good care of it.
A man leading a mediocre 1 life went to visit the Zen master with doubts about destiny
He asked the master, "can you tell me there really exists a destiny?
"Yes," answered the master
"Am i doomed 4 to be poverty-stricken all my life?"he asked.
The master asked him to extend his left hand and pointing out to him said, "Do you see clearly this horizontal line is called
the love line. the oblique line is the Career Line and another line is the Life Line."
Then the master also asked him to make a gesture following him-to clench the hand slowly, and then, tightly.
The master asked, "Now tell me where are these lines?"
"In my hand!"said the man, puzzled
"Then your destiny?"
The man came to take a tumble.
命运掌握在我们自己的手中,我们一定要用心去呵护它。
一个过着庸庸碌碌生活的人带着对命运的疑问去拜访禅师。
他问禅师。“你说真的有命运吗?
"有的。"禅师回答。
"我是不是注定会穷困一生呢?”他问
禅师就让他伸出左手,指给他看说:“你看清楚了吗?这条横线叫爱情线,这条斜线叫事业线,另一条线就是生命线。"
然后禅师又让他跟自己做一个动作,把手慢慢地握起来,握得紧紧的。
禅师问:“你说这几根线在哪里?
那人迷惑地说“在我的手里啊!”
“命运呢?”
那人终于恍然大悟。
adj.平常的,普通的
- The student tried hard,but his work is mediocre. 该生学习刻苦,但学业平庸。
- Only lazybones and mediocre persons could hanker after the days of messing together.只有懒汉庸才才会留恋那大锅饭的年代。
adj.斜的,倾斜的,无诚意的,不坦率的
- He made oblique references to her lack of experience.他拐弯抹角地说她缺乏经验。
- She gave an oblique look to one side.她向旁边斜看了一眼。
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
- I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
- Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
标签:
早餐英语