时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   暑期档,《汉字英雄》和《中国汉字听写大会》成为收视黑马。两档看似简单的语言类节目,不仅考察了参赛小选手们的词汇量,也让电视机前的人们“十分惭愧”。传统的汉字书写正慢慢被人遗忘,“新生儿”网络语言却越来越火,传染快得惊人。8月出现了哪些新词呢,一起来看看,你知道几个?


  英语单词的拼写之所以非常复杂,主要有以下两个原因:第一,英语的来源非常复杂,其基础是日耳曼语族的盎格鲁-萨克森语,但在中世纪和文艺复兴时期,教会和知识分子都普遍使用拉丁语,诺曼征服之后数百年,拉丁语族中的法语又成了宫廷的语言,在殖民扩张和全球化过程中,由于英语的显赫地位,许多语言的词汇都被吸纳进来,更强化了英语的多元性。第二,与法语不同,英国历史上一直没有统一英语用法的官方努力,导致中古英语拼写的混乱局面对现代英语的拼写产生了消极影响。尽管如此,借助词汇学的知识,我们仍能找出英语单词拼写中一些具备普遍性的规则。小词希望通过讨论影响英语单词拼写的因素,对英语学习者有所帮助。
  1、外来语的影响
  对英语拼写影响较大的三种语言是希腊语(多数词汇通过拉丁语间接进入英语)、拉丁语(英语80%的词汇直接或间接来源于拉丁语)和法语。
  1)希腊语:英语中保留了一些典型的希腊语拼法,如发音为/k/的ch组合 (chemistry、orchestra等,因为ch在希腊语中是一个字母,h表示是送气音)、词首的rh组合(rhyme、rhetoric等,希腊语中与英语r对应的字母在词首必须有送气音标志)、ps组合(psychology、psychiatrist等,因为ps在希腊语中是一个字母)、mn组合(mnemonic等)。此外,部分英语词汇的词尾单复数均遵循希腊语规则,如on→a(phenomenon / phenomena、criterion / criteria)、is→es(crisis / crises、thesis / theses )的变化。
  2)拉丁语:拉丁语对英语拼写的影响非常巨大,这里主要介绍对英语词尾的影响。以-us(如alumnus)、-a(如 alga)、-um(如referendum、datum)等结尾的很多英语词汇都源于拉丁语,因而在变复数时遵循拉丁语的规则:us→i(alumni)、a→ae(algae)、um→a(referenda、data)等。
  3)法语:英语中有相当多的法语词汇。它们在拼写方面的麻烦主要有两个:一是词尾的辅音不发音,如debris中的s,  buffet(n.)中的t,  等,记忆的时候必须注意;二是不符合英语发音规则,如chef中的ch,  regime中的g,  等。此外,法语单词的特色结尾需要记住,如 -aire(questionnaire)、-ette(omelette)、-eau(beau).
  4)美国英语对古典语言拼写的处理:美国英语与英国英语在拼写方面的很多不同都是因为两者对古典语言拼写的处理不同。-our和-or的区别是一例,color、dolor、favor等美式拼法都是拉丁原文的拼法,对应的英式英语却不是。defense、license比起defence、 licence来也更近于拉丁原文。反过来,在处理ae、oe等古典语言中的双元音时,美国英语往往采取简化的态度,变为单元音e,对比美式英语和英式英语:esthetic / aesthetic、maneuver / manoeuvre,等等。-ter和-tre的区别也是对古典语言中-trum词尾处理不同造成的,如center / center(拉丁文为centrum)、theater / theatre(拉丁文为theatrum).
  2、 语音的影响
  英语单词在添加后缀要遵循一条基本的规则:尽可能不影响原来单词的发音。如change在添加-able时,之所以保留原词词尾的e,  是为了不改变g 的发音。明白了这条原理,就能理解在变现在分词和过去分词的时候,为何以重读闭音节结尾的单词词末字母要双写了。例如begin变现在分词,如果不双写n,  按照两个音节之间的单辅音归属后一个音节的原则,*begining中的n将划归末音节,则gi成了开音节,发音将是/gai/,  而不是原来的 /gi/;  相反,双写n,根据两个音节之间非辅音组合的双辅音分属前后两个音节的规则,gin仍然是闭音节,读音保持不变。单音节名词加y变形容词的原理与此相同,如sun→sunny、fog→foggy,等等。
  3、 同化
  同化的意思是前一音节的辅音受到后一音节辅音发音的影响,会发生趋同的变化。对英语拼写而言,前缀的变化最为显著(多数变化遵循拉丁语对应词汇的变化)。
  1)con-:  在m、b、p前面变成com-(因为这三个辅音均需紧闭双唇才能发出,如important、computer、combine、commute),在r 前面变成r(如correct),  在l前面变成l(如colleague),  在元音和h前变成co-(如coordinate、cohort),  其他字母前不变(如connect、contrive).
  2)in-:  变化与con-类似,有il-、im-和ir-三种变体,如innate、impossible、illegal、irrelevant,  但在元音前不变,如inoffensive.  但是inpatient(不同于impatient)和input例外。
  3)en-:  变化与con-相似,只有em-一种变体,如entrap、empower.
  4)syn-:  变化与con-类似,有syl-和sym-两种变体,如synchronize、symmetry、syllogism.
  5)ab-:  如abduct、abdicate等,在t前变成abs-(如abstract),  在v前变成a-(如avert).
  6)dis-:  如dissatisfied、distraction等,在g, l, m, n, r, v前变成di-(如digress、dilute、divert等),  在f前变成dif-(如different).
  7)ob-:  如object、obdurate等,在c前变成oc-(如occur),  在f前变成of-(如offend),  在p前变成op-(oppose),  在t前变成os-(如ostensible).
  8)sub-:  如subsist、subvert等,在c前变成suc-(如succeed),  在f前变成suf-(如suffer),  在g前变成 sug-(如suggest),  在m前变成sum-(如summon),  在p前变成sup-(如suppose),  在r前变成 sur-(如surrender),  在c, p, t前变成sus-(如sustain).
  9)ad-:  如administer、adapt等,在b前变成ab-(如abbreviate),  在c、k、qu前变成ac-(如 acquit),  在f前变成af-(如affirm),  在g前变成ag-(如aggravate),  在l前变成al-(如allude),  在n前变成 an-(如annotate),  在p前变成ap-(如appoint),  在r前变成ar-(如arrest),  在s前变成as-(如assist),  在t 前变成at-(如attire),  在sc、sp、st前变成a-(如ascend).
  以上的变化看似复杂,但只要仔细体会声音的变化,并不难掌握。
  4、 还原
  英语中很多单词受到多种因素的干扰,在拼写上与词源已有较大差距,但它们的派生词却体现了返回词源的特征,我们可以称之为还原现象。这又分为两种情况:
  1)在吸纳入英语的时候,为了遵循英语发音习惯的缘故,对原词尾有所变动。这些词与派生词之间往往呈现双元音与单元音的对应关系。对比 abound→abundance / abundant; exclaim→exclamation; pronounce→pronunciation; explain→explanation; profound→profundity等。
  2)单词直接从其他欧洲语言(尤其是法语)吸收过来,但词源却是拉丁语,因而派生词体现出还原特征。如conceive直接从法语conceivre 变来,但其派生词concept、conception、conceptual、conceptualize等,却更接近拉丁语。destroy直接从法语destruire变来,但其派生词destruction、destructive也从拉丁语来。
  5、 弱化
  元音在加了前缀之后变弱,是拉丁语词汇的重要现象。由于英语继承了拉丁语的众多词汇,这一特征也保留下来。最基本的规则是a弱化成i和e,  e弱化成 i.
  例如词根-cap-(过去分词词根-capt-)在拉丁语中是catch、take的意思,体现在英语里有captive、capture、 captivate等词。
  一旦-capt-前面加了前缀,就弱化成-cip-(对应的过去分词变成-cept-).
  英语中包含-cip-和-cept-的单词有数百个,如recipient、incipient、proficient、sufficient、deficient、reception、 perception、accept、concept等。
  类似的对应关系可以参考:salient→resilient(-sal-=jump)、 query→inquiry(-quer-=ask)、agenda→navigate(ag=act、drive)、 factor→beneficiary(-fac-=do).
  6、 有规则的变化
  英语单词在词形转换时,呈现出许多有规则的变化。下面是一些最重要的变化。
  1)以-d或-de结尾的动词,在对应的名词和形容词中,d通常变成s.
  如provide→provision; decide→decision / decisive; collide→collision; invade→invasion / invasive; ascend→ascension等。
  其中以-end结尾的动词,往往有-ent结尾的名词与之对应。如 extend→extent; descend→descent等。
  2)以-ate、-ete、-ite、-ute结尾的动词,对应的名词往往以-tion结尾,如activation、competition、expedition、institution等。
  3)以-l和-r结尾的动词,对应的名词往往以-ance或-ence结尾,如excellence、vigilance、occurrence、conference等。
  4)一些常见的对应后缀:
  a)–acious→–acity     如sagacious→sagacity
  b)–ate(形容词)→–acy     如accurate→accuracy
  c)–al(形容词)→-ality     如mental→mentality
  d)–ance、-ancy、-ence、-ency→-ant、-ent     如excellence→excellent
  e)-cracy→-crat→-cratic     如democracy→democrat→democratic
  f)–fy→–faction     如satisfy→satifaction
  g) -graphy→-graphic→-grapher     如geography→geographic→geographer
  h)-ify→-ification     如certify→certification
  i)–ic→-icity     如specific→specificity
  j)-ical→-icality     如logical→logicality
  j)–ise、-ize→-isation、-ization     如improvise→improvisation
  k)–logy→-logical→-loger、-logist、-logian     对比astrology(astrological、 astrologer)/ geology(geological、geologist)/ theology(theological、theologian)
  l)-nomy→-nomic→-nomer     如astronomy→astronomic→astronomer
  熟悉了以上的规则,对提高英语拼写的准确程度很有帮助。除此之外,最重要的两条,一是注意自己的发音,发音准,又熟悉语音规则,拼写就容易准确;
  二是熟悉英语构词法,多学一些词根、词缀,了解构词规律。
  本文由在线英语听力室整理编辑。

标签: 单词
学英语单词
air breathing power unit
akerite
aleukenic lymphadenoma
anion active auxiliary
Apartheid Wall
arkell
ASR
automatic congestion level
Bagerhat District
Batouri
bead cut
benzophenone-anil
bright steel wire
bronchus segmentalis basalis cardiacus
canadian provinces
constructive code
control-surface actuator
corbasson
cotization
crippling resilience
cryptotis parvas
deeds of high resolve
deroburts
dishonorable discharge
distance study
elevation of temperature
ePresence
F function
fixed array multilaser radar
flyproof
foreign subsidiaries
funny face
general purpose interface trigger
geocorona
glycol ester
gorcock
Graham crackers
hand puppet
hepatic injuries test outfit
hyperoxypathy
isochromatic stimulus
keuka lakes
lower cover
LREAA
Lyclamycin
microwave mixer
middle latitude climate
Mogi-Mirim
mulfunction
naebody
Naha City
nms (neutron monitoring system)
normal vectorcardrogram
oblate
on-load tap changing transformer
osteoproduction
parasambus sauteri
passive tags
person connected with a corporation
photoimaging
plaited
pod pepper
polives
program for optical system design
promise to do
provision for possible loan loss
put sth down to sth
resiliences
response range
restricted bayes estimator
reticulated pythons
retsina
rickettsial
rivet hot
roast gas
rolling avalanche
scrapes
semiautomatic clutch
Shengia
shot fire
smip
source-separated
statement of surplus analysis
stricture of anterior naris
table-tipping
tank foundation
the south west
thermically
three-dimensional holography
Tǒkhyǒn
unhook
vacuum casting steel
ventilating rate
vertical contact pin
vestibular ganglion
water tank vessel
Wetlina
wheelclamps
wildlands
wine acid
wirwe