时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是怡茹要问的:抢风头。


  YR: Hey Jessica! 你听说那个大新闻了么?
  JESSICA: What? What happened?
  YR: 就是上礼拜话剧社的演出啊! Anna完全不顾原来话剧的剧本,使劲抢戏,女主角的风头全被她抢去了! 听说她们俩在后台因此大吵了一架! 对了,这个“抢风头”用美语要怎么说啊?
  JESSICA: Hmm.。.抢风头就是“steal someone's thunder". Steal is spelled s-t-e-a-l; and thunder, t-h-u-n-d-e-r, thunder. Basically, steal someone's thunder means to do something that takes attention away from what someone else has done。
  “抢风头”英语怎么说
  YR: 没错! Anna 把本来属于女主角的戏份都抢去了,She totally stole her thunder! 现在学校里人人都在说这事儿。
  JESSICA: Ha! I think Anna is getting her 15 minutes of fame here!
  YR: 15 minutes of fame? 出名15分钟?……这是什么意思?
  JESSICA: 15 minutes of fame means that she's only famous for a very short period of time。
  YR: 哦……我明白了,这也就是短暂出名的意思吧! 就像上回电视真人秀单身女郎里的女主角,那会儿人人都在谈论她,现在节目结束了,她也就销声匿迹了。
  JESSICA: Yep! Reality shows definitely give a lot of people a chance to enjoy their 15 minutes of fame!
  YR: 嗯,没错! 听说Anna原来都没被选进剧本,可后来她就一直巴结男主角Andy,这么才慢慢得到角色的!
  JESSICA: Hmm. Sounds like she's riding on Andy's coattails! Coattail is spelled c-o-a-t-t-a-i-l, coattail. To ride on someone's coattails means to use someone else's success to get ahead。
  YR: 哦,就是趋炎附势的意思喽! So, Anna would not get a role in the drama without riding on the leading man's coattails! 这么说对吗?
  JESSICA: Exactly! Now tell me what you've learned today!
  YR: 第一,抢风头是steal someone's thunder。
  第二,短暂出名可以说15 minutes of fame;
  第三,趋炎附势叫ride on someone's coattails!

标签: 英语口语
学英语单词
4-Hydroxybenzaldehyde
abbitt
afluteston
aired-out
Alikovskiy Rayon
alternaria dauci
amputations
application for taking out samples of goods in bond
archo-
bacterial colonies
bicolourable graph
blennorrheal
breakpoint switch
bulkhead stool
bursted
c(a)erulin
Cap, B.du
career pathing(CP)
celeborn
cesium electron tube
charioteered
chincies
chromosome mappings
compact unit
control and simulation language
converging-beam therapy
cyclopean masonry
Dalbyn
demonstration painting
dibutyl sulfate
drug psychosis
enchafes
Enskär
exomoonology
Fas-ligand
geologic thermometry
gomphids
Grand Slam
ground nuts
Guanabara, B.de
hair hygrometer
hexabundle
HF transistorized signal generator
high-pressure science
hospitalarian
Huntaways
hydropilot
idling braking time
implorators
inbalance
instrument with contact
jar knocker
jewelled ware
lead-in winch
lendu
lsi-r
make head way
Melothria indica
Mount Forest
mudflap girls
Napholine
not last long
nuclear vesiculation
nutritive organ
nymphal stage
optimizing input drive
osseously
Ouest Fracture Zone
overrecruited
palpebral folds
Pan-German
patronesses
Patuca River
Petlāwad
phomopsis longiparaphysata
physical checkup
polarized plane
qualified accountants
qualitative dependent variable
RE number
residual schizophrenia
ribbon worm
richeliche
right side out
rock alum
roller shutter
Royal Geographical Society Is.
S.B.E.
Shannon, Mouth of the
special mission unit
spininesses
suspect of
transposon(Tn)
uncared-for
uninitialised
University of Pennsylvania
unteachable
vacuum tube triode
visual omnirange
walking bass
watering pot
wiper vacuum governor