时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   1.We can continue this conversation tomorrow. 我们可以明天继续谈。


  2、What do you say if we end this conversation here? 我们就谈到这里,你看怎么样?
  3、Is it alright if we finish this debate another time? 我们改天再解决这一争论好吗?
  Informal 1
  1、Let‘s finish up. 让我们结束吧。
  2、Let’s talk about this later. 这我们以后再谈。
  3、I don‘t have anything more to say. 我要说的都说完了。
  Ending a telephone conversation 结束电话交谈
  Formal
  1、Thank you for your time. 谢谢你抽空和我谈话。
  2、I hope we can keep in touch. 希望我们能经常保持联络。
  3、We should try to call each other more often. 我们应该经常地通通话。
  Informal
  1、Got to go. 我得走了。
  2、Catch you later. 待会儿见。
  3、Talk to you soon. 我会再打电话给你的。
  Ending a chat online 终止在线聊天
  Formal
  1、I have to end our conversation now. 我现在必须结束我们的谈话了。
  2、Let’s meet again on-line soon. 让我们很快在网上再见。
  3、I‘m dying 2 to chat with you on-line again. 我非常渴望能和你再次在网上聊天。
  Informal
  1、Got to get offline. 我要下线了。
  2、Let’s chat later. 我们过些时候再聊。
  3、Good chatting with you. 和你聊得很开心。

adj.非正式的,不拘礼的,通俗的
  • I got an informal reception.我受到了非正式接待。
  • The leaders met over informal lunches.领袖们在非正式午餐时进行会晤。
adj.垂死的,临终的
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
标签: 托福口语
学英语单词
access fishing regime
acoustic amplifier
agerite
air gap area
ajays
Alacam
Allhallowmas
aviation product
balcerowicz
Ban Chara Mai
bath kimono
bechars
Bergamaschi
Bill Mauldin
bills drawn under letter of credit
biregional
board-marked texture
bottom bounce
Bronislaw Kasper Malinowski
Brooksburg
burglarized
cabinet air conditioner
computational working paper
contracted jet
convergence from below
conviciatory
coprosterol
current undertaking
deformation resistance
Deutsche Gewerkschaftsbund
diffuse nervous system
discrete-file crossrelation function
distinct root
dry-flew
eiss
electro-pneumatic operation
etoposide
Eurasian badger
faux-finished
first-days
genus aristotelias
genus Torreya
Ghidilatidin
gift subject to conditions
go through strange adventures
half emulation mode
heat transfer salts (HTS)
illuminated mixture
in style
judicial hierarchy
kiarabu
kneepads
Kohrville
leaf fastener
master group modulator
mechanical language
mekle
monochrome correction
mortise and tenon
multiple carbide alloy
mus castaneus tybleri
Nalolo
nanny mcphee
neddle butt
nihilate
nikons
nonnested hypothesis tests
nozzle blade cascade
nucleolus associated chromosome
nylons
pad-roll dyeing
partial extraction
plasticizers
pointons
presepio
quellest
ranking system of stars
Reil's triangle
rufinoes
safety indicator
saten
scopomorphinism
Smiglanin
splithair
statistic data
strontium sulphide
subvertor
survive
systematic mapping
table tenniss
take a hair of the dog that bit you
tennstedt
thermal death equipment
thimblefuls
to make a balls of...
Topomycin
travelmate
triangular divisor
ultrasound-diadynamic electrotherapy
unartistlike
vb1