英语词汇:你会各种各样的英语“敲竹杠”吗
时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:英文语法词汇
英语课
Rip somebody off: to cheat somebody, by making them pay too much, by selling them something of poor quality, etc. 敲诈;讹诈Tourists complain of being ripped off by local cab drivers. 游客们抱怨被当地的出租车司机敲了竹杠.
Soak: to obtain a lot of money from somebody by making them pay very high taxes or prices 向(某人)敲竹杠;宰(某人);向(某人)征收重税He was accused of soaking his clients. 他被指控向客户敲竹杠.
Gouge 1: to force somebody to pay an unfairly high price for something; to raise prices unfairly 敲(某人)的竹杠;诈骗钱财;漫天要价Price gouging 2 is widespread. 漫天要价的情况普遍存在.
cost sb an arm and a leg:to cost sb a lot of money (使)花一大笔钱This ring cost me an arm and a leg.
我为这戒指花了一大笔钱.
Cost an arm and a leg表示"耗资不菲,付出过高代价",这仅仅是一个简单的比喻而已,用失去人体四肢中的"两肢"来比喻"付出昂贵代价".
overcharge: to make somebody pay too much for something 多收(某人的)钱 verb ~ (sb) (for sth)Make sure they don't overcharge you for the drinks. 注意别让他们多收饮料费.
We were overcharged by £5. 我们让人家多收了5 英镑.
v.凿;挖出;n.半圆凿;凿孔;欺诈
- To make a Halloween lantern,you first have to gouge out the inside of the pumpkin.要做一个万圣节灯笼,你先得挖空这个南瓜。
- In the Middle Ages,a favourite punishment was to gouge out a prisoner's eyes.在中世纪,惩罚犯人最常用的办法是剜眼睛。
标签:
英语词汇