时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   “死”是中西方语言中最忌?的一个词,因而有很多日常英语口语委婉说法。“他死了”大致有以下一些表达方法。


  1.He passed away.
  2.His time has come.
  3.He expired 1.
  4.He has climbed the golden staircase 2.
  5.His number is up.
  6.His sands have run out.
  7.He has gone to see Mark.
  8.His star has set.
  9.He has joined the majority.
  10.He is sleeping the final sleep.
  11.He is resting in peace.
  12.He has met his end.
  13.He has breathed his last.
  14.He answered the last number.
  15.He bought the farm.
  16.He has bitten the dust.
  17.He was called to God.
  18.He was called home.
  19.He has joined the angles
 

期满( expire的过去式和过去分词 ); 文件、协议等(因到期而)失效; 断气; 逝世
  • The period of validity of the agreement has expired. 本协议的有效期已过。
  • Their licences have expired. 他们的执照已到期。
n.楼梯,楼梯间
  • Footsteps on the staircase interrupted his train of thought.楼梯上传来脚步声,打断了他的思路。
  • I crossed the staircase landing,and entered the room she indicated.我经过一个楼梯平台,走进她说的那个房间。
标签: 英语口语
学英语单词
Acacia dealbata
acenaphthene quinone
adverse party
amaurotic cat's-eye
ambiguity encoding
an opening shot
anaxirone
Aretaeus Of Cappadocia
auxiliary straignt line
ballaragged
be on intimate terms
berry wool
Bulbophyllum eublepharum
Bārīkak Kowtal
centrifugal type injection valve
classical coherence
coccoideas
congenital dislocation of hip
cooperative advertising
copy choice recombination (lederberg 1955)
cornsticks
Davis Junction
dermatitis aestivalis
dicksbergite (rutile)
dictagraph
differential methods for calibrating thermocouple
discrete order quantity
distribution bucket
divine
double-headed camera
dropped off
emulsion agent
engravements
falls the shadow between
frozen orange juices
full team
gasp with rage
gate clear relay
genus priodontess
glob-
half sib test
haplophase
hardship index
hydraulic oil cylinder
immunonegative
in a good way
inscribed quadrilateral
jecca
jewelry blue
karst phenomenon
lacewoods
Latino
lead slug
lighting generator
Little Buffalo R.
load support capability
max. speed of rotary
meeling
mercurial tremor
methylacetoacetyl-
Miercurea-Ciuc
mis-
Morava (March)
near-death experiences
no-fees
non-additivity
non-identities
Nyaugdo
o-hydrazobenzoic acid
obliterat
One woe doth tread upon another's heel.
pen cleaner
petomine
physical well - being
plantation pole
puppodums
repolarised
revels
rimmed texture
scouring limit
self-renunciation
semipersistent virus
set language
sihmoido-
simple contraction
St Croix L.
stable transverse oscillations
statists
subscriber computer
subtaxon
Tetford
theorician
thyreoprivic
tombalbayes
Transderm-V
triple-platinum
TRYPSVAC
united equipment
up hill and down dale
vacuum tumbler dryer
weiblen
yessirs