时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:中英双语新闻


英语课

   Back to campus doesn’t just mean hitting the bookstores, electronic markets and gadget 1 shops. It also means “back to style”. Time to update your wardrobe!


 
  重返校园不仅意味着要去逛书店,电子产品市场及商店,更意味着要“重塑形象”。到了该更新衣橱的时候了!
 
  It’s worthwhile making a trip to town. A few essentials with the major trend elements of 2012 will work just as well.
 
  去逛一逛繁华的商业区,想必会不虚此行。几件融合2012最IN流行元素的必备单品一样会令你焕发光彩。
 
  Here, 21st Century gives you some ideas for your first-day outfit 2.
 
  这里,《二十一世纪英文报》为你提供了一份《开学首日着装指南》。
 
  Preppy Blazer
 
  学院派上装
 
  Preppy jackets or blazers are essential for fashion-conscious boys and girls alike. A blazer is a great clothing item as it shields you from cold and rainy weather without sacrificing style: a school-uniform style blazer retains and energizes 3 your youthful look; a university badge can make it shine; and dark colors will complement 4 your skin tone.
 
  对于追求时尚的男女生而言,学院风夹克或上装可是必备单品。运动休闲上衣真是款不错的服饰,既能给你挡风遮雨又不失潮范儿:一件学院风上衣能令你保持青春活力,神采奕奕;一枚校徽更是能锦上添花;深色还能与你的肤色互补。
 
  Pleated skirts
 
  百褶裙
 
  Pleated skirts are key for this season and will create ripples 5 among your fashionable peers by making you look breezy.
 
  百褶裙是本季重点,它能让你看上去活泼轻快,在那些时尚同僚中引发涟漪效应。
 
  They don’t necessarily need to project a school-girl image, but can look sophisticated with long sleeve shirts. They also make a good choice for job interviews by sending a fashion conscious message to your future employer.
 
  要想驾驭它,无需特意打造学生妹形象计划,只要配上一件长袖衬衫就能让你看起来十分雅致。面试时百褶裙也是个不错的选择,它能够让你未来的老板感觉到你的时尚意识。
 
  You can also go for the street-style by wearing them with a T-shirt or spicing things up with black knee-socks.
 
  你也可以配上件T恤打造街头风格,或是穿上黑色长筒袜扮靓。
 
  White lace shirts
 
  蕾丝白衬衫
 
  A dainty lace dress will set you apart from the crowd. It makes one radiate with glamour 6 and charm. It can also produce a special chemistry with a white shirt.
 
  一条精致的蕾丝裙能够让从人群中脱颖而出。它会令你光彩照人,散发迷人魅力。再配上一件白衬衫,更是产生一种特别的化学反应。
 
  Despite its simplicity 7, a white shirt can speak a lot about your personal style. You can combine it and accessorize it in different ways, such as by adding a necklace, or a masculine tie. The only thing you need is imagination and some courage.
 
  尽管看似简单,但白色衬衫更能体现你的个人风格。你可以尝试混搭,或者添加不同配饰,比如戴条项链或者打条中性领带。你唯一要做的就是具备想象力和勇气。
 
  Cashmere sweaters
 
  羊绒衫
 
  For young men, cashmere sweaters have always been a fashion staple 8. Going well with collared shirts, polos and T-shirts, there really is little that they do not complement.
 
  对年轻人来说,羊绒衫一直都是时尚标签。无论是有领衬衫,polo衫还是T恤衫,它真是百搭至极。
 
  As they are available in a range of colors and styles, they are just as appropriate at a formal student meeting as they are at social events, outings or even for casual dorm wear. A cashmere sweater projects a good taste for quality clothing and lifestyle.
 
  它们有很多颜色和款式可供选择,无论是出席同学会还是社交场合,无论是作为出游装备还是宿舍日常着装,羊绒衫都再合适不过了。 一件羊绒衫所彰显的是着装品位以及生活方式。
 
  Time to make an impression, so don’t be shy!
 
  是时候让人眼前一亮了,不用害羞!
 
  Cambridge Satchels 9 street-style
 
  剑桥包打造街头范儿
 
  If you want to turn heads in a lecture hall or at a party on campus, you’ll need one of these eye-catching handbags.
 
  如果你想在讲堂或是校园派对上获得较高回头率的话,那么你绝对需要一个这样抢眼的包包。
 
  The fluorescent 10 update on the classic leather schoolbag has taken the fashion world by storm.
 
  经典的皮制书包款式,再加上新潮的荧光色,这款包包已经席卷了整个时尚界。
 
  The laptop-sized bag features an adjustable 11 shoulder-strap and a top handle. By undoing 12 the double metal-buckle on the front you’ll find it spacious 13 enough to store items such as your key chain, notebook and wallet.
 
  这款手提电脑般大小的手袋的特点就是具有可调节肩带和一个手提把手。解开前面的双排金属扣,你就会发现里面的空间足够装下你的钥匙链,笔记本和钱包等物件。
 
  Its fluorescent color and structured shape will give your daytime look a zippy finish.
 
  鲜亮的荧光色以及棱角分明的外形能为你的日常装扮添上一抹活泼的色彩。
 
  Stylish 14 shoulder-backpacks
 
  时尚双肩背包
 
  Shoulder-backpacks are back in fashion this year and you’ll need a bright colored or statement-making one to stand out. Riveted 15 styles, skulls 16 or flowery patterns are good choices.
 
  今年双肩包又再次回归时尚界,你需要一款颜色亮丽或是彰显个性的背包来夺人眼球。铆钉、骷髅头或者花朵图案都是不错的选择。
 
  You could go for a hip 17, green backpack to get rid of eco-guilt, such as one made of recycled material, such as water bottles.
 
  为免除破坏环境的罪恶感,你可以去买一款兼具时尚与环保的双肩包,比如用水瓶等可回收材料制成的包包。
 
  High-top wedge sneakers
 
  楔形厚底球鞋
 
  Do you love high-heels but fear walking a long way in them to attend class??
 
  你是否很爱高跟鞋,却又不敢穿着它们“跋山涉水”去上课呢?
 
  If so, high-top wedge sneakers are the answer. They are a heel and sport hybrid 18, providing the perfect middle ground for today’s chic 19 youth.
 
  如果是这样的话,楔形厚底球鞋便是你的救星了。它们将高跟鞋和运动风格融合一起,为当今的时尚青年们提供了一个鱼与熊掌兼得的机会。
 
  These sneakers make your legs look longer, but are comfortable enough to walk any distance on campus.
 
  这款运动鞋让你的双腿看上去更修长,同时不管在校园里走多远的路都依旧让你感觉舒适。
 
  Cowgirl/cowboy boots
 
  牛仔靴
 
  One of the coolest styles in footwear are cowgirl or cowboy boots. They easily show off your personality as they come in a variety of styles and colors.
 
  最有型的鞋类款式之一便是牛仔靴了。它们款式多样、色彩丰富,让你可以轻松自如地彰显个性。
 
  Fashion-savvy students love these boots, which sit above the ankle and below the knee. They combine well with casual dress, jeans, or shorts in autumn, so are very flexible. You can decide for yourself what works best.
 
  这款靴子是时髦学生们的大爱,靴筒介于膝盖与脚踝之间。秋季,你可以随意搭配休闲装、牛仔裤或是短裤。你可以自行决定哪种最适合自己。

n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
  • This gadget isn't much good.这小机械没什么用处。
  • She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts.她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
v.给予…精力,能量( energize的第三人称单数 );使通电
  • However, heating energizes the vibrational, rotational, and electronic motions all at once. 但是,加热会一下子把振动、转动和电子运动统统加强。 来自英汉非文学 - 科技
  • Purpose always produces passion. Nothing energizes like a clear purpose. 目的往往会带来热忱,没有任何东西比清晰的目的更有动力。 来自互联网
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
逐渐扩散的感觉( ripple的名词复数 )
  • The moon danced on the ripples. 月亮在涟漪上舞动。
  • The sea leaves ripples on the sand. 海水在沙滩上留下了波痕。
n.魔力,魅力;vt.迷住
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
n.主要产物,常用品,主要要素,原料,订书钉,钩环;adj.主要的,重要的;vt.分类
  • Tea is the staple crop here.本地产品以茶叶为大宗。
  • Potatoes are the staple of their diet.土豆是他们的主要食品。
n.书包( satchel的名词复数 )
  • Genuine leather satchels make young ladies fall into temptation. 真皮女用挎包——妙龄女郎的诱惑。 来自互联网
  • Scans the front for mines, satchels, IEDs, and other threats. 搜索前方可能存在的地雷、炸药、路边炸弹以及其他的威胁。 来自互联网
adj.荧光的,发出荧光的
  • They observed the deflections of the particles by allowing them to fall on a fluorescent screen.他们让粒子落在荧光屏上以观察他们的偏移。
  • This fluorescent lighting certainly gives the food a peculiar color.这萤光灯当然增添了食物特别的色彩。
adj.可调整的,可校准的
  • More expensive cameras have adjustable focusing.比较贵的照相机有可调焦距。
  • The chair has the virtue of being adjustable.这种椅子具有可调节的优点。
n.毁灭的原因,祸根;破坏,毁灭
  • That one mistake was his undoing. 他一失足即成千古恨。
  • This hard attitude may have led to his undoing. 可能就是这种强硬的态度导致了他的垮台。
adj.广阔的,宽敞的
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
铆接( rivet的过去式和过去分词 ); 把…固定住; 吸引; 引起某人的注意
  • I was absolutely riveted by her story. 我完全被她的故事吸引住了。
  • My attention was riveted by a slight movement in the bushes. 我的注意力被灌木丛中的轻微晃动吸引住了。
颅骨( skull的名词复数 ); 脑袋; 脑子; 脑瓜
  • One of the women's skulls found exceeds in capacity that of the average man of today. 现已发现的女性颅骨中,其中有一个的脑容量超过了今天的普通男子。
  • We could make a whole plain white with skulls in the moonlight! 我们便能令月光下的平原变白,遍布白色的骷髅!
n.臀部,髋;屋脊
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
n.(动,植)杂种,混合物
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的
  • She bought a chic little hat.她买了一顶别致的小帽子。
  • The chic restaurant is patronized by many celebrities.这家时髦的饭店常有名人光顾。
学英语单词
acanthochiton
acception of persons
act according to
actvs
aetr
Akropong
ann c.
arteriae ulnaris
Asian cholera
atmosphere analyser
automatic monitoring
b-complex vitamins
barrow's
bill of lading copy
blow-run method
bricked it
brown smoke
chassepots
chewability
chirometer
civil time
clowers
Cogolin
consciousness-threshold
counterlaths
diameter ratio
differential block
doner kebabs
electronic journalism
ELEP (expansion-line end point)
employee business expenses
endomesoderm cell
euaugaptilus mixtus
factor of evaluation
finish gauge
fire extinguisher system
fordwine
globeflowers
GM_past-perfect-continuous-i-had-been-working
granoblastic texture
gross thickness
heavy-liddeds
horny-handed
hutzpah
hwyls
included angle
instantaneous frequency stability
insulating soft wire
isogermidine
Khārchok
land use mapping
lazy leucocyte syndrome
line of engagement
link (li)
Lithocarpus jenkinsii
lower end of duct
mediumfit
microscopics
microviscosity
mini-burgers
monotonic functional
morning draughtboard
nipponium
oligarchies
operatorship
Orissi
pharmacological compound
phosphatidylinositol(PI)
pole trawl
private listing
proton stream
psychorrhagia
qualified director
qualitative property
quartz watch
radio-thermoluminescence
Rhododendron jinxiuense
Sankt Gallenkirch
sarcinodes yeni
saturation patrols
scrap metals
shamshir
shyryf
specified point
Stewartia gemmata
sun-burned
super-huge turbogenerator
supply-demand relation
sylph-like
tandem milking parler
theos
thirled
trachy-pitchstone
two-way omnibus
unregimented
unvailing
valeryl phenetidine
washed down
whisenhunt
Wilkins Micawber
wintams
Zabud