Hourly News updated 08:00 2011/11/13
时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:Hourly News 每小时新闻
英语课
Chinese president delivers keynote speech at APEC CEO summit
Chinese President Hu Jintao has called on Asia-Pacific economies to make all efforts to achieve a balanced, inclusive, sustainable, innovative 1 and safe economic growth.
Addressing the ongoing 2 APEC CEO summit in Honolulu, Hawaii, the Chinese leader analyzed 3 the current global and regional economic situation and made proposals for economic growth and stability.
He called for improving global economic governance, promoting green growth, and deepening the regional economic integration 4 to stimulate 5 the global economic recovery.
The two-day summit, which opened Friday, focuses on advancing trade and economic policy and partnerships 6 for the future of the APEC region.
Chinese, Peruvian leaders discuss bilateral 7 cooperation
Earlier, President Hu Jintao Friday met with his Peruvian counterpart Ollanta Humala Tasso in Honolulu, Hawaii, to exchange views on how to further bilateral ties.
Hu congratulated Humala on his election as president, saying he expected to build good working relations and personal friendship with the Peruvian president to jointly 8 push forward the China-Peru relations.
Peru is one of China's main trading partners in Latin America. Last year, bilateral trade increased by 48 percent from a year earlier to 9.7 billion U.S. dollars.
The two countries also have maintained excellent coordination 9 and communications in international affairs.
Italian Parliament passed austerity measures
The Italian Parliament has passed a package of austerity measures demanded by the European Union, paving the way for Prime Minister Silvio Berlusconi to resign and allow President Giorgio Napolitano to form a new government.
Berlusconi has announced earlier that he would resign after these measures were approved in both houses of parliament, following a vote on Tuesday in which he lost the majority in the House.
After Berlusconi's resignation, President Giorgio Napolitano will start consultations 10 with parties, trying to form a new emergency technocrat 11 government.
If such efforts fail, Napolitano would dissolve the parliament and call a snap election.
Economist 12 and former European commissioner 13, Mario Monti, has been nominated by the president as a senator for life, which is seen that he would be the best choice to replace Berlusconi.
Syrian media urges AL to undertake independent decision to resolve crisis
Syrian media has urged the Arab League to undertake a swift action and an independent decision as a gesture of goodwill 14 to show its determination to resolve the Syrian crisis.
The Arab League, which brokered 15 a peace plan to end the political crisis in Syria last week, is scheduled to hold an emergency meeting in Cairo to assess Syria's response.
In a front-page editorial, the state-run al-Thawra newspaper said the United States is pressing the Arab League to impose a political and economic boycott 16 of Syria, but has failed to achieve its anti-Syria plan.
Palestinians to keep bidding for UN membership: FM
The Palestinian leadership will keep bidding for a full membership in the United Nations until the Security Council votes on the Palestinian request, said Palestinian Foreign Affairs Minister Riad Al-Maliki.
Al-Maliki's remarks came a day after the Security Council's admission committee failed to agree unanimously on passing the Palestinian application for voting.
The Palestinians accuse Washington of putting pressure on the Security Council members to prevent them from supporting the Palestinian request, which was submitted in September.
The Palestinians are unlikely to press for a voting session in the Security Council because the United States will use its veto to block their bid.
Washington wants the Palestinians to resume peace negotiations 17 with Israel instead of seeking a state through the UN.
Atambayev officially declared winner in Kyrgyzstan's presidential poll
Incumbent 18 Prime Minister Almazbek Atambayev has won a landslide 19 victory in Kyrgyzstan's presidential elections.
The Central Election Committee says Atambayev was elected president of the country after obtaining nearly 63 percent of the vote.
Atambayev's main rival Adahan Madumarov, leader of the "Butun Kyrgyzstan" party, gained 15 percent of the vote, followed by Kamchybek Tashiev, leader of the parliamentary faction 20 Ata-Zhurt with 14 percent.
Outgoing interim 21 president Roza Otunbayeva said international observers have reported that the election was democratic, open and transparent 22.
Death toll 23 rises to 28 in SW China coal mine gas leak
28 miners have been confirmed dead and many others still trapped underground after a gas leak occurred in a coal mine in southwest China's Yunnan province.
Luo Lin, director of the State Administration of Work Safety, along with a group of gas experts from the Chinese Academy of Engineering rushed to the accident site on Saturday afternoon.
He ordered local authorities to do anything possible to save the trapped miners.
Authorities say the mine was operating illegally, having had its license 24 revoked 25 a year ago.
World Diabetes 26 day approaches as almost 9 percent of Beijingers suffer from the illness
Some 8.6 percent of Beijing's permanent residents between 18 and 79 years old are diabetes sufferers, the Health Bureau of Beijing Municipality has revealed as Monday's World Diabetes Day approaches.
Deputy chief of the bureau, Mao Yu, says diabetes has become one of the most serious threats to health in Beijing, and the aging population is expected to develop more diabetic cases in the coming years.
As well as genetics, diabetes can also be triggered by inadequate 27 exercise, a poor diet, drinking, smoking and other unhealthy life styles, with obesity 28 the major cause of diabetes among children and adolescents, Mao Yu said.
To promote awareness 29 around World Diabetes Day on Monday, the bureau has launched a campaign of free diabetes tests.
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
adj.进行中的,前进的
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
- The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
- The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
n.一体化,联合,结合
- We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
- This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
- Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
- Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
n.伙伴关系( partnership的名词复数 );合伙人身份;合作关系
- Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
- It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
adj.双方的,两边的,两侧的
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
ad.联合地,共同地
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
- She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
n.协调,协作
- Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
- The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
- Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
- Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
n.技术人员,技术官僚
- He is a distant technocrat who is unable to connect with ordinary voters.作为一个冷淡的技术官僚,他不能做到与普通选民息息相通。
- Jack Lew,the new budget director,is the quintessential technocrat.新预算主管杰克·卢就是一个典型的技术官僚。
n.经济学家,经济专家,节俭的人
- He cast a professional economist's eyes on the problem.他以经济学行家的眼光审视这个问题。
- He's an economist who thinks he knows all the answers.他是个经济学家,自以为什么都懂。
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
- The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
- He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
n.善意,亲善,信誉,声誉
- His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
- We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
adj.由权力经纪人安排(或控制)的v.做掮客(或中人等)( broker的过去式和过去分词 );作为权力经纪人进行谈判;以中间人等身份安排…
- a peace plan brokered by the UN 由联合国出面协商的和平计划
- Your husband brokered the deal to go in, transfrer the assets and get our man out. 你丈夫后来插了一脚,把生意都抢了过去,我们的人也被挤了出来。 来自电影对白
n./v.(联合)抵制,拒绝参与
- We put the production under a boycott.我们联合抵制该商品。
- The boycott lasts a year until the Victoria board permitsreturn.这个抗争持续了一年直到维多利亚教育局妥协为止。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
- He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
- It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利
- Our candidate is predicated to win by a landslide.我们的候选人被预言将以绝对优势取胜。
- An electoral landslide put the Labour Party into power in 1945.1945年工党以压倒多数的胜利当选执政。
n.宗派,小集团;派别;派系斗争
- Faction and self-interest appear to be the norm.派系之争和自私自利看来非常普遍。
- I now understood clearly that I was caught between the king and the Bunam's faction.我现在完全明白自己已陷入困境,在国王与布纳姆集团之间左右为难。
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
- The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
- It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
adj.明显的,无疑的;透明的
- The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
- The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
- The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
- The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
- The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
- The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
- It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
- A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
n.糖尿病
- In case of diabetes, physicians advise against the use of sugar.对于糖尿病患者,医生告诫他们不要吃糖。
- Diabetes is caused by a fault in the insulin production of the body.糖尿病是由体內胰岛素分泌失调引起的。
adj.(for,to)不充足的,不适当的
- The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
- She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
n.肥胖,肥大
- One effect of overeating may be obesity.吃得过多能导致肥胖。
- Sugar and fat can more easily lead to obesity than some other foods.糖和脂肪比其他食物更容易导致肥胖。
标签:
Hourly News
每小时新闻