时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   So imagine that you're a retired 1 household in Belgium and someone comes to your front door. 想象一下你是一个比利时的退休老人,有一天有人跑来敲你家的门。


  "Excuse me, would you mind if I peruse 2 your stock portfolio 3? “打扰了,你能跟我说下你的股票投资情况么?
  Do you happen to know how much your house is worth? Do you mind telling me? 你知道自己的房子值多少钱么?方便告诉我么?
  Would you happen to have a hallway that's more than 10 meters long? 你的走廊有10米这么长么?
  If you do, would you mind if I timed how long it took you to walk down that hallway? 如果有,你能走一次让我看看需要多长时间么?
  Would you mind squeezing as hard as you can, in your dominant 4 hand, this device, so I can measure your grip strength? 你能否用你的惯用手,用力握这个设备,让我测试一下你的握力?
  How about blowing into this tube so I can measure your lung capacity?" 你能否吹一下这个管子,让我测量一下你的肺活量?
  The survey takes over a day. 一天过去了。
  Combine that with a Demographic and Health Survey collected by USAID in developing countries in Africa, for example, 将这些数据与USAID(美国国际开发署)在非洲发展中国家的人口健康统计数据结合
  which that survey actually can go so far as to directly measure the HIV status of families living in, for example, rural Nigeria. USAID的数据很详细,例如,尼日利亚农村家庭中HIV感染情况等一手信息。
  Combine that with a world value survey, 将这些数据与世界价值调查(value survey)结合,
  which measures the political opinions and, fortunately for me, the savings 5 behaviors 后者统计政治观点和,很幸运的,
  of millions of families in hundreds of countries around the world. 全世界上百个国家上亿家庭的存储行为信息。
  Take all of that data, combine it, and this map is what you get. 获得所有这些数据,综合起来,你就得到这样的一张图。
  What you find is nine countries around the world that have significant native populations 你会发现全球范围内有九个国家,其国民中有相当多的人使用
  which speak both futureless and futured languages. 没有区分将来时态和区分将来时态的语言。
  And what I'm going to do is form statistical 6 matched pairs 我接下来要做的就是通过统计匹配的方式
  between families that are nearly identical on every dimension that I can measure, 找到各个方面都近似相同的家庭,
  and then I'm going to explore whether or not the link between language and savings holds 然后去看看在控制了这些变量之后
  even after controlling for all of these levels. 语言和储蓄之间是否还存在着联系。

adj.隐退的,退休的,退役的
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
v.细读,精读
  • We perused the company's financial statements for the past five years.我们翻阅了公司过去5年来的财务报表。
  • Please peruse this report at your leisure.请在空暇时细读这篇报道。
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位
  • He remembered her because she was carrying a large portfolio.他因为她带着一个大公文包而记住了她。
  • He resigned his portfolio.他辞去了大臣职务。
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
n.存款,储蓄
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
adj.统计的,统计学的
  • He showed the price fluctuations in a statistical table.他用统计表显示价格的波动。
  • They're making detailed statistical analysis.他们正在做具体的统计分析。
标签: TED演讲
学英语单词
adaptive valley
air cons
alba atrophicans pityriasis
asynchronous balanced mode(abm)
at someone's back
Ateleopids
auditoky after-effect
Ball Piston Pumps
basic neurosurgical headrest
biwreo
black hands
brake component
bromeosin
bulb neck splicing machine
calcium acid malate
causticity
city manager
cludes
compound interferometer system
confessionalization
conversationalize
criterion of patentability
Crohn's disease
dame jean iris murdoches
Document Encoding
Egyptizes
ethyl hydrocinnamate
excentral
fallency
filament saturation
film processing agent
flat thrust
Fleischner's disease
found sounds
FUSF
genus prognes
greater peritoneal sacs
ground engineer
hay grab with monorail troley
henry louis gehrigs
HT character
incan-
interactive multimedia works
interactive operation environment
learnabilities
lethal injections
liquid desiccate
Lusitania Bank
main program register
master franchisee
missel-thrush
mixed anesthesia
Mlicrococcus nuclei
natural pollution source
nothogenus
number-theoretic function
outcreep
parathyroidectomizes
percussopunctator
qiagen
quadrature-axis transient open cir-cuit time constant
ranatra incisa
recovery of storagebattery
release valve stud
repeat counter
reproducing characteristic
riser brace
rudaceous
ruetes
satellite pass
scuttleful
seedling clearing
semi mounted rear loader
several investigations in agriculture
shelled
shieldrakes
siliquaceous
singing bowl
single-circuit nuclear power stations
single-hop transmission
sociobehavioural
squamate
sterilised
stop squawk
subcapital
thecal grouping
tilting bar
time-preference rate
Tlayacapan
tonsilliths
undateable
uniform liability system
unsophisticated buyers
vacuum-concrete process
vesicular resonance
vibration balancing
violent treachery
vizetelly
voltage compensation
whitewoods
working vacation
zellmer