时间:2019-02-20 作者:英语课 分类:卡卡课堂早餐英语


英语课

   今天分享的是一个有趣的英文故事。


  Two vampire 1 bats woke up in the middle of the night, thirsty for blood.
  One said, "Let's fly out of the cave and get some blood."
  "We're new here," said the second one. "It's dark out, and we don't know where to look. We'd better wait until the other bats go with us."
  The first bat replied, "Who needs them? I can find some blood somewhere."
  So, he flew out of the cave.
  When he returned, he was covered with blood.
  The second bat said excitedly, "Where did you get the blood?"
  The first bat took his buddy 2 to the mouth of the cave.
  Pointing into the night, he asked, "See that black building over there?"
  "Yes," the other bat answered. "Well," explained the first bat, "I didn't."
  两个吸血蝙蝠在午夜醒来,特别想吸血。
  其中一个说:“让我们飞出洞去弄点血吧。”
  “我们是新来的,”第二个说。“外面漆黑一片,我们不知道去哪找。我们最好等到其他蝙蝠和我们一起去。”
  第一只蝙蝠回答说,“谁需要它们?我随便在哪都能找到血。”于是,他飞出了洞。
  他回来时满身都是血。
  第二只蝙蝠兴奋地说:“你从哪儿弄来的血?”第一只蝙蝠把他的伙伴带到洞口。
  他指着夜色问道:“看见那边那栋黑色的建筑物了吗?”
  “是的,”另一只蝙蝠回答。
  “好吧,”第一只蝙蝠解释说,“我没有。”

n.吸血鬼
  • It wasn't a wife waiting there for him but a blood sucking vampire!家里的不是个老婆,而是个吸人血的妖精!
  • Children were afraid to go to sleep at night because of the many legends of vampire.由于听过许多有关吸血鬼的传说,孩子们晚上不敢去睡觉。
n.(美口)密友,伙伴
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
标签: 口语
学英语单词
- tene
absorption damper
acanthopanax gracilistylus w.w.smith
active fuel length
acupoints on heart channel of hand-Shaoyin
adrenoerythrin
angle in circular segment
apple jelly nodules
archeological site
aristochin
backchannel
Barreirinhas
barrelfuls
berber dance (morocco)
biodegrading
brake operating wedge
bromobenzyl
brushed aluminum
bulk aerodynamic drag formulation
burseraceous
call-girls
camerlengo
cardinal grosbeak
collated telegram
common business oriented langua-ge
conflict-set
conids
curvilinear network
de rust
digital signal level 5
dragline ditch cleaner
dressing shoe
Dzhulyunitsa
equilibrium in pure strategy
ethler
eupatolitin
extreme ultraviolet region
fair hair
fancied that
fibrised
fuze head
gain on exchange
hattin
hawk bill teeth
Hele-Shaw model
highstrikes
ichnomorphology
interpreter
interventional
ionic binding
jokefest
kapono
keyword mnemonic technique
Kirengeshomaideae
Laa an der Thaya
mahi r.
Mallory watch battery tester
manual stopping device
mechanized production system
mixture corrector
musical modes
namak kalan
nest of resistance
object program library
oxygraphy
paleographists
panchganga
Papagayo, G.de
Pittenweem
plan position repeater
play itself out
polar front jet stream
pressure elements
program documentor
pyogenic cellulitis of floor of mouth
rave itself out
Rescue Co-ordination Centre
rockelow
self-synchronous system
server application
shipping and delivery cost
shot blast machine
Skotselv
software delivery
soli-
spadeful
split tear
squeeze sb dry
St. Kitts and Nevis
Standard English
studential
tailheads
take on
Titicaca
triphenylethylene
two letter signal code
undraws
upboost
value at
vercellis
write on water
yield sign