时间:2019-02-19 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   Coincident with concerns about the accelerating loss of species and habitats has been a growing appreciation 1 of the importance of biological diversity,the number of species in a particular ecosystem 2,to the health of the Earth and human well-being 3.


  (倒装coincident with concerns…has been…=…has been coincident with concerns…)
  【译句】在对物种和动物栖息地加速消失表示关注的同时,人们也越来越认识到生物多样化,即一个特定生态系统中物种的数量对地球的健康以及人类幸福的重要性。
  此句是完全倒装句,谓语动词是 has been,真正的主语是has been 后面的内容。Coincident with concerns about the accelerating loss of species and habitats是表语。
  原来的正常语序是: A growing appreciation of the importance of biological diversity,the number of species in a particular ecosystem,to the health of the Earth and human well-being has been coincident with concerns about the accelerating loss of species and habitats
  其中 the number of species in a particular ecosystem 是插入语,作为同位语出现,用来解释说明biological diversity。
  在这句话真正的主语中有一个 " the importance of A to B" 的结构,应该翻译为“A对B的重要性”。 原句中就是 "the importance of biological diversity to the health of the Earth and human well-being " 叫做“生物多样性对于地球和人类幸福健康的重要性"。

n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
n.生态系统
  • This destroyed the ecosystem of the island.这样破坏了岛上的生态系统。
  • We all have an interest in maintaining the integrity of the ecosystem.维持生态系统的完整是我们共同的利益。
n.安康,安乐,幸福
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
标签: 托福阅读