中国与欧盟建交40周年
英语课
After the show toured in London, Paris and Frankfurt, Brussels has become the next station for a Chinese culture show.
To celebrate the 2015 Lunar New Year, a group of Chinese singers and dancers from China's Guangxi Zhuang Autonomous 1 Region put on a folk performance "The Legend of the Sun" for European Parliament members on February 18 in Brussels. The show has won rounds of applause from members of the European Parliament.
This year is the 40th anniversary of diplomatic relations between China and the EU. Beijing and Brussels decided 2 to use the occasion to kick off the anniversary celebration.
中国与欧盟建交40周年
Yang Yanyi, Chinese ambassador to EU, says this year is one to mark the friendship between China and the EU. The two sides have determined 3 to develop cooperation and partnership 4 of peace, reform, investment and civilization. Meanwhile, both sides will hold a series of celebration activities. The performance "The Legend of the Sun" is the prelude 5 to these events.
"We want to show a tough and brave Chinese tradition to European countries by the performance. Secondly 6, cultural exchange is one of the most important foundations between Sino-EU relations, and "The Legend of the Sun" will win European audience's hearts and thus stimulate 7 their interest in Chinese culture. And the most important thing is that spirit of friendship and understanding between China and the EU will be enhanced and developed along a more stable and healthier path."
Tibor Navracsics, EU Commissioner 8 for Education, Culture, Youth and Sport, says he believes the performance can make European people understand traditional Chinese culture better.
"This is the 40th anniversary of diplomatic relations between China and the EU. It is also a good opportunity to develop this partnership. For me, as commissioner for education, culture and sports, I am also responsible for high-level culture exchanges. I very much appreciate China's cultural heritage.
I would like to promote talent exchange and cooperation between both sides in the fields of education, culture, and for young people in the Year of Sheep."
adj.自治的;独立的
- They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
- This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.坚定的;有决心的
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.合作关系,伙伴关系
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
n.序言,前兆,序曲
- The prelude to the musical composition is very long.这首乐曲的序曲很长。
- The German invasion of Poland was a prelude to World War II.德国入侵波兰是第二次世界大战的序幕。
adv.第二,其次
- Secondly,use your own head and present your point of view.第二,动脑筋提出自己的见解。
- Secondly it is necessary to define the applied load.其次,需要确定所作用的载荷。
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
- Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
- Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
- The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
- He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
标签:
欧盟