时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

   很多考托er们来咨询课程时,对这种新的考试常常是一脸蒙圈的状态:托福到底有多难?我到底要怎么准备,准备多久?他们常常抓住咱们的咨询老师用星星眼迫切地发出电波,希望老师能给出确切的答案。其实各位亲爱的考生,咱们完全可以通过自测来摸清楚自己的功底如何以及阅读短板到底在哪里。


  在托福阅读中有一种题型,难度不大,但是非常考察阅读基本功,后期甚至会成为托福阅读高分的拦路虎,这就是我们的事实信息题,又叫细节题。
  下面,我们就来演示一下如何通过细节题来摸清自己的阅读基础。
  先给大家普及一下细节题的解题步骤:
  1. 读题干,找出题干中的关键信息(就是题干提问的关键词)
  2. 到文章中寻找关键信息对应的句子
  3. 选择一个关键信息对应句子的同义改写选项
  下面我们用一道例题加以说明:
  T17-1 Europe's Early Sea Trade with Asia
  Paragraph 3: ……Even if they hugged theAfrican coastline, they had little chance of surviving a crossing of the IndianOcean Shortly after 1400. Shipbuilders began developing a new type of vesselproperly designed to operate in rough, open water: the caravel. It had a widerand deeper hull 1 than the galley 2 and hence could carry more cargo 3: increasedstability made it possible to add multiple masts and sails. In the largestcaravels, two main masts held large square sails that provided the bulk of thethrust driving the ship forward, while a smaller forward mast held atriangular-shaped sail, called a lateen sail, which could be moved into avariety of positions to maneuver 4 the ship.
  8. According to paragraph 3, what did thelateen sail contribute to the caravel as a sailing ship?
  ○It provided stability for the front partof the ship.
  ○It made it possible for the hull to bewider and deeper.
  ○It added considerably 5 to the speed of thewind-driven ship.
  ○It improved the capacity of the ship to beguided.
  这道题题干中的关键词是lateen sail. 带着它回文中找到相关信息:while a smaller forward mast held a triangular-shaped sail, called alateen sail, which could be moved into a variety of positions to maneuver theship.这个句子比较长而且还出现了定语从句,开头还有一个托福阅读常考的词while,并不是一下子就可以顺译出来的,如果考托er们读不懂这个句子,大概会有如下两种情况:
  第一种,如果托er们在这个句子中发现百分之五十以上的单词都不认识,那么同学们得赶紧回去背诵高中词汇,后期的学习计划就应该着重在大量时间花在单词背诵计划的制定上:高中词汇结束后再紧跟着背诵四级和托福词汇。而且考托er们再做题目的时候就不能一味地想要学习解题技巧,而应该着重基础的提升,无论是单词还是长难句。英文阅读和中文阅读一样,没有单词量的阅读就好像文盲读报纸,只能靠脑洞。
  第二种,如果发现单词基本没问题,但是连which这个从句都不知道起什么作用,那么句法部分应该还有很大欠缺,尤其是从句部分知识。这种情况经常会出现在大学生群体中,他们的单词量经过四六级的洗礼已经比较拿的出手了,但是对于句法反倒没有高中生掌握的好,甚至遗忘比较严重,以至于读句子的时候多是把单词的意思往一起拼凑。这种学生通常会在做题时在迷惑性选项中一再栽跟头,因为无论原文还是选项他都是读得似懂非懂,就无法保证做题的正确率了。
  针对这种情况我们的语法课程会把长难句中常见的几种情况,比如复杂修饰,插入语,非谓语动词等用至少半节课的时间详细讲解,并且要搭配10-20个典型的例句作为学生课下划分句子的练习;除此之外,在后期讲解题型时还需要时不时选择特别难的句子让学生做结构的划分和翻译,以此来查看学生的长难句划分能力是否有所进步。所以如果同学们发现自己的语法结构还不清楚,就速速来新东方开启课程之旅吧。
  综上所述,细节题是一种看起来简单实际上很考察阅读基本功的题型,通过一道细节题就可以考察出自己的问题在哪里,以及以后学习中需要加以注意的地方。考托er们平时在做题的时候也要多加以总结和思考哦。

n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
n.策略[pl.]演习;v.(巧妙)控制;用策略
  • All the fighters landed safely on the airport after the military maneuver.在军事演习后,所有战斗机都安全降落在机场上。
  • I did get her attention with this maneuver.我用这个策略确实引起了她的注意。
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
标签: 阅读
学英语单词
abdominal part
absolutely stable
absorbing state
adrenochromes
aluminium foils
asymmetric transformation
banded stilts
basivertebral vein
battologized
be let in on the ground floor
body feed
Buridan's ass
cash invoice
Chorzelów
chronographer
clip off
combined vibrating roller
compensating feedback loop
conus planorbis
cost objective
cotton production
cylinder by-pass valve
D-frame
data over voice
days of rest
deglamorization
derestrict
dextrotorsion
dispersion-equalization
ditching attitude
Dohans
electrical characteristics
externally-braced monoplane
fall-out of synchronism
forecaddies
golden eagle
Goldstein-Scheerer tests
graduated string
half-hunter
Haplopappus spinulosus
have analogy to
heating system
heliotridylamine
hildebrand
hotlines
hyuck
indirect type central air-conditioning unit
Internet suffix
Izena-jima
Kurdistani
lampyridaes
leukoplania
liquid waste receiver tank
local acceptance
lsi-cml circuit technology
magnetoresistance magnetometer
merions
metal surface plasmon and second harmonic generator
minimum graph
mohs scales
natural environment management
nervi ampullaris lateralis
neverless
occasional light
once and a way
ordinary life assurance
oscillator padding
Osipa
photocell matrix
piston curl
pivot hinge
pontes
prequalified tenderer
puffest
queueing system structure
reflux column
repair of side ditch
Revere, Paul
sample-reset loop filter
Scirpus rosthornii
scornliche
separation of spinal cord and arachnoid adhesions
silicon diode array
sope
speed through the water
stellite-faced valve
Subprime Meltdown
tee-times
toll free number
toroidal discharge
transitive law
trichomonal urethro-cystitis
under constraint
undistributed score
virus diarrhea
waltz through
white cypresses
wide anode
win ... over
Yak-141
yellow-necked mice
zygomorphic pea flower