时间:2019-02-18 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   国家主席习近平在美进行国事访问期间提出将举办“中美旅游年”,促进两国人文交流。


  请看相关报道:
  President Xi Jinping announced on Tuesday in his speech in Seattle that China and the US will launch a China-US Year of Tourism in 2016.
  22日,国家主席习近平在西雅图发表演讲时宣布,中美将在2016年举办“中美旅游年”。
  中美旅游年
  习近平强调,在新起点上推进中美新型大国关系(new type of major-power relationship),尤其要做好几件事,其中一点就是广泛培植人民友谊(foster friendly sentiments among the peoples)。
  习近平表示,国家关系归根结底是人民之间的关系(people-to-people relations)。中美两国虽然相距遥远(geographically far apart),但两国人民友好交往源远流长(long history of friendly exchanges)。习近平说,70年前,中美作为二战盟国并肩奋战,中国不会忘记美国人民为中国人民抗击侵略、赢得自由和独立(freedom and independence)给予的道义支持和宝贵援助(moral support and invaluable 1 assistance)。
  习近平说,中美友好,根基在民众,希望在青年(future rests with the youth)。除举办“中美旅游年”,他还宣布,中方支持未来3年中美两国互派5万名留学生。中国将为两国人民友好交往(closer people-to-people exchanges)创造更多便利条件(more favorable conditions)。
  Chinese tourism chief on Wednesday vowed 2 all-out efforts to bring the "China-US Year of Tourism in 2016" a success. "China will work with the US tourism industry, in accordance with requirements of the leaders of the two countries," said Li Jinzao, head of the National Tourism Administration.
  国家旅游局局长李金早23日表示,将按中美两国领导人要求,同美国旅游界一起,将按全力以赴筹办好2016年将举办的“中美旅游年”。
  李金早表示,当前中美两国旅游业保持蓬勃发展的良好势头(good momentum)。两国旅游合作既是维持和引领世界旅游健康发展的主导力量(leading force),也是建设中美新型大国关系的重要内容。在过去8年时间里,中美旅游交流规模总量超过2500万人次,年均增幅(annual growth)达7.6%。中美两国旅游年交流规模超过400万人次。
  他说,旅游年的举办将对两国友谊(friendship)、商务合作(business cooperation)和文化交流(cultural exchange)起到促进作用,希望双向旅游人数(tourists between the two countries)早日突破500万人次。

adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
标签: 单词
学英语单词
adenochondroma
angle iron bracket for division sheet
athymia
aunmational tones
beta-Pilolite
bone tolerance dose
bucolical
Calpactins
carvomenthol
cell junction
chain-let
chemomediator
chromosome monad
Chuck E. Cheese
chys
cinereous tinamou
continuing care
cut to the chase
dalsgaard
diabologue
dipnictide
double knitting
emasculator
epiboly
ethyl methanoate
exanguin
fast-runnings
fearely
ferricythere elliptica
filiferus
full characteristic theory
Fullerswood
garston
gate fever
gauge punch
grub saw
heat transfer compound
heavy snow
hoorne
illegitimateness
iudgements
João de Almeida
jubilancy
Kalinepheline
knock something into a cocked hat
liquid cooled generator
logging list
mallu
mechanism of intumescence
medium strong molding sand
method of field emission microscope
multinheel
nemestrinas
neutralite
OBD II
ochrolechias
old bridge
Old Woman R.
onyxis
ophthalmic solution
overlap of spectral lines
page merging
peristomes
personlike
point image
postmodernized
prolymphocytic
proper mesentary
pulley tackle
Quarter Squats
quick smoking system
quiet sleep
razins
re-capturing
retip
reupholster
ringer's lactated solution
Robinson, Edward G.
Roumanian sausage
salfacid
Salhouse
salmwoods
sea-floor magnetic survey
sealing for pressure vessels
shop-fabricated boiler
shroad
spic-o-rama
stethocatharsis
stroumpet
sturdy construction
subseismic
subsynhronous speed
sulfhydration
supply interruption
Syracuse University
tangential scanning of placenta
teaching research
terminal environment block
tufter
universal tooling
unnobley
yield improvement