【有声英语文学名著】西线无战事(7)
时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:有声英语文学名著
英语课
All Quiet on the Western Front
by Erich Maria Remarque
During the day we loaf about and make war on the rats. Ammunition 1 and hand-grenades become more plentiful 2. We overhaul 3 the bayonets--that is to say, the ones that have a saw on the blunt edge. If the fellows over there catch a man with one of those he's killed at sight. In the next sector 4 some of our men were found whose noses were cut off and their eyes poked 5 out with their own saw-bayonets. Their mouths and noses were stuffed with sawdust so that they suffocated 6.
Some of the recruits have bayonets of this sort; we take them away and give them the ordinary kind.
But the bayonet has practically lost its importance. It is usually the fashion now to charge with bombs and spades only. The sharpened spade is a more handy and many-sided weapon; not only can it be used for jabbing a man under the chin, but it is much better for striking with because of its greater weight; and if one hits between the neck and shoulder it easily cleaves 7 as far down as the chest. The bayonet frequently jams on the thrust and then a man has to kick hard on the other fellow's belly 8 to pull it out again; and in the interval 9 he may easily get one himself. And what's more the blade often gets broken off.
At night they send over gas. We expect the attack to follow and lie with our masks on, ready to tear them off as soon as the first shadow appears.
Dawn approaches without anything happening--only the everlasting 10, nerve-wracking roll behind the enemy lines, trains, trains, lorries, lorries; but what are they concentrating? Our artillery 11 fires on it continually, but still it does not cease.
We have tired faces and avoid each other's eyes. "It will be like the Somme," says Kat gloomily.
"There we were shelled steadily 12 for seven days and nights." Kat has lost all his fun since we have been here, which is bad, for Kat is an old front-hog, and can smell what is coming. Only Tjaden seems pleased with the good rations 13 and the rum; he thinks we might even go back to rest without anything happening at all.
It almost looks like it. Day after day passes. At night I squat 14 in the listening-post. Above me the rockets and parachute-lights shoot up and float down again. I am cautious and tense, my heart thumps 15. My eyes turn again and again to the luminous 16 dial of my watch; the hands will not budge 17.
Sleep hangs on my eyelids 18, I work my toes in my boots in order to keep awake. Nothing happens till I am relieved;--only the everlasting rolling over there. Gradually we grow calmer and play skat and poker 19 continually. Perhaps we will be lucky.
All day the sky is hung with observation balloons. There is a rumour 20 that the enemy are going to put tanks over and use low-flying planes for the attack. But that interests us less than what we hear of the new flame-throwers.
We wake up in the middle of the night. The earth booms. Heavy fire is falling on us. We crouch 21 into corners. We distinguish shells of every calibre.
Each man lays hold of his things and looks again every minute to reassure 22 himself that they are still there. The dug-out heaves, the night roars and flashes. We look at each other in the momentary 23 flashes of light, and with pale faces and pressed lips shake our heads.
Every man is aware of the heavy shells tearing down the parapet, rooting up the embankment and demolishing 24 the upper layers of concrete. When a shell lands in the trench 25 we note how the hollow, furious blast is like a blow from the paw of a raging beast of prey 26. Already by morning a few of the recruits are green and vomiting 27. They are too inexperienced.
Slowly the grey light trickles 28 into the post and pales the flashes of the shells. Morning is come.
The explosion of mines mingles 29 with the gunfire. That is the most dementing convulsion of all. The whole region where they go up becomes one grave.
The reliefs go out, the observers stagger in, covered with dirt, and trembling. One lies down in silence in the corner and eats, the other, an older man of the new draught 31, sobs 32; twice he has been flung over the parapet by the blast of the explosions without getting any more than shell-shock.
The recruits are eyeing him. We must watch them, these things are catching 33, already some lips begin to quiver. It is good that it is growing daylight; perhaps the attack will come before noon.
The bombardment does not diminish. It is falling in the rear too. As far as one can see spout 34 fountains of mud and iron. A wide belt is being raked.
The attack does not come, but the bombardment continues. We are gradually benumbed.
Hardly a man speaks. We cannot make ourselves understood.
Our trench is almost gone. At many places it is only eighteen inches high, it is broken by holes, and craters 35, and mountains of earth. A shell lands square in front of our post. At once it is dark.
We are buried and must dig ourselves out. After an hour the entrance is clear again, and we are calmer because we have had something to do.
Our Company Commander scrambles 37 in and reports that two dugouts are gone. The recruits calm themselves when they see him. He says that an attempt will be made to bring up food this evening.
That sounds reassuring 38. No one had thought of it except Tjaden. Now the outside world seems to draw a little nearer: if food can be brought up, think the recruits, then it can't really be so bad.
We do not disabuse 39 them; we know that food is as important as ammunition and only for that reason must be brought up.
But it miscarries. A second party goes out, and it also turns back. Finally Kat tries, and even he reappears without accomplishing anything. No one gets through, not even a fly is small enough to get through such a barrage 40.
We pull in our belts tighter and chew every mouthful three times as long. Still the food does not last out; we are damnably hungry. I take out a scrap 41 of bread, eat the white and put the crust back in my knapsack; from time to time I nibble 42 at it.
The night is unbearable 43. We cannot sleep, but stare ahead of us and doze 44. Tjaden regrets that we wasted the gnawed 45 pieces of bread on the rats. We would gladly have them again to eat now. We are short of water, too, but not seriously yet.
Towards morning, while it is still dark, there is some excitement. Through the entrance rushes in a swarm 46 of fleeing rats that try to storm the walls. Torches light up the confusion. Everyone yells and curses and slaughters 48. The madness and despair of many hours unloads itself in this outburst.
Faces are distorted, arms strike out, the beasts scream; we just stop in time to avoid attacking one another.
The onslaught has exhausted 49 us. We lie down to wait again. It is a marvel 50 that our post has had no casualties so far. It is one of the less deep dug-outs.
A corporal creeps in; he has a loaf of bread with him. Three people have had the luck to get through during the night and bring some provisions. They say the bombardment extends undiminished as far as the artillery lines. It is a mystery where the enemy gets all his shells.
We wait and wait. By midday what I expected happens. One of the recruits has a fit. I have been watching him for a long time, grinding his teeth and opening and shutting his fists. These hunted, protruding 51 eyes, we know them too well. During the last few hours he has had merely the appearance of calm. He had collapsed 52 like a rotten tree.
Now he stands up, stealthily creeps across the floor hesitates a moment and then glides 53 towards the door. I intercept 54 him and say: "Where are you going?"
"I'll be back in a minute," says he, and tries to push past me.
"Wait a bit, the shelling will stop soon."
He listens for a moment and his eyes become clear. Then again he has the glowering 55 eyes of a mad dog, he is silent, he shoves me aside.
"One minute, lad," I say. Kat notices. Just as the recruit shakes me off Kat jumps in and we hold him.
Then he begins to rave 30: "Leave me alone, let me go out, I will go out!"
He won't listen to anything and hits out, his mouth is wet and pours out words, half choked, meaningless words. It is a case of claustrophobia, he feels as though he is suffocating 56 here and wants to get out at any price. If we let him go he would run about everywhere regardless of cover.
He is not the first.
Though he raves 57 and his eyes roll, it can't be helped, we have to give him a hiding to bring him to his senses. We do it quickly and mercilessly, and at last he sits down quietly. The others have turned pale; let's hope it deters 58 them. This bombardment is too much for the poor devils, they have been sent straight from a recruiting-depot into a barrage that is enough to turn an old soldier's hair grey.
After this affair the sticky, close atmosphere works more than ever on our nerves. We sit as if in our graves waiting only to be closed in.
Suddenly it howls and flashes terrifically, the dug-out cracks in all its joints 59 under a direct hit, fortunately only a light one that the concrete blocks are able to withstand. It rings metallically 60, the walls reel, rifles, helmets, earth, mud, and dust fly everywhere. Sulphur fumes 61 pour in.
If we were in one of those light dug-outs that they have been building lately instead of this deeper one, none of us would be alive.
But the effect is bad enough even so. The recruit starts to rave again and two others follow suit.
One jumps up and rushes out, we have trouble with the other two. I start after the one who escapes and wonder whether to shoot him in the leg--then it shrieks 62 again, I fling myself down and when I stand up the wall of the trench is plastered with smoking splinters, lumps of flesh, and bits of uniform. I scramble 36 back.
The first recruit seems actually to have gone insane. He butts 64 his head against the wall like a goat. We must try to-night to take him to the rear. Meanwhile we bind 65 him, but in such a way that in case of attack he can be released at once.
Kat suggests a game of skat: it is easier when a man has something to do. But it is no use, we listen for every explosion that comes close, miscount the tricks, and fail to follow suit. We have to give it up. We sit as though in a boiler 66 that is being belaboured from without on all sides.
Night again. We are deadened by the strain--a deadly tension that scrapes along one's spine 67 like a gapped knife. Our legs refuse to move, our hands tremble, our bodies are a thin skin stretched painfully over repressed madness, over an almost irresistible 68, bursting roar. We have neither flesh nor muscles any longer, we dare not look at one another for fear of some incalculable thing. So we shut our teeth--it will end--it will end--perhaps we will come through.
Suddenly the nearer explosions cease. The shelling continues but it has lifted and falls behind us, our trench is free. We seize the hand-grenades, pitch them out in front of the dug-out and jump after them. The bombardment has stopped and a heavy barrage now falls behind us. The attack has come.
No one would believe that in this howling waste there could still be men; but steel helmets now appear on all sides out of the trench, and fifty yards from us a machine-gun is already in position and barking.
The wire entanglements 69 are torn to pieces. Yet they offer some obstacle. We see the storm-troops coming. Our artillery opens fire. Machine-guns rattle 70, rifles crack. The charge works its way across. Haie and Kropp begin with the hand-grenades. They throw as fast as they can, others pass them, the handles with the strings 71 already pulled. Haie throws seventy-five yards, Kropp sixty, it has been measured, the distance is important. The enemy as they run cannot do much before they are within forty yards.
We recognise the smooth distorted faces, the helmets: they are French. They have already suffered heavily when they reach the remnants of the barbed wire entanglements. A whole line has gone down before our machine-guns; then we have a lot of stoppages and they come nearer.
I see one of them, his face upturned, fall into a wire cradle. His body collapses 72, his hands remain suspended as though he were praying. Then his body drops clean away and only his hands with the stumps 73 of his arms, shot off, now hang in the wire.
The moment we are about to retreat three faces rise up from the ground in front of us. Under one of the helmets a dark pointed 74 beard and two eyes that are fastened on me. I raise my hand, but I cannot throw into those strange eyes; for one moment the whole slaughter 47 whirls like a circus round me, and these two eyes alone are motionless; then the head rises up, a hand, a movement, and my hand-grenade flies through the air and into him.
We make for the rear, pull wire cradles into the trench and leave bombs behind us with the strings pulled, which ensures us a fiery 75 retreat. The machine-guns are already firing from the next position.
We have become wild beasts. We do not fight, we defend ourselves against annihilation. It is not against men that we fling our bombs, what do we know of men in this moment when Death is hunting us down--now, for the first time in three days we can see his face, now for the first time in three days we can oppose him; we feel a mad anger. No longer do we lie helpless, waiting on the scaffold, we can destroy and kill, to save ourselves, to save ourselves and to be revenged.
We crouch behind every corner, behind every barrier of barbed wire, and hurl 76 heaps of explosives at the feet of the advancing enemy before we run. The blast of the hand-grenades impinges powerfully on our arms and legs; crouching 77 like cats we run on, overwhelmed by this wave that bears us along, that fills us with ferocity, turns us into thugs, into murderers, into God only knows what devils; this wave that multiplies our strength with fear and madness and greed of life, seeking and fighting for nothing but our deliverance. If your own father came over with them you would not hesitate to fling a bomb at him.
The forward trenches 78 have been abandoned. Are they still trenches? They are blown to pieces, annihilated--there are only broken bits of trenches, holes linked by cracks, nests of craters, that is all. But the enemy's casualties increase. They did not count on so much resistance.
It is nearly noon. The sun blazes hotly, the sweat stings in our eyes, we wipe it off on our sleeves and often blood with it. At last we reach a trench that is in a somewhat better condition. It is manned and ready for the counter-attack, it receives us. Our guns open in full blast and cut off the enemy attack.
The lines behind us stop. They can advance no farther. The attack is crushed by our artillery. We watch. The fire lifts a hundred yards and we break forward. Beside me a lance-corporal has his head torn off. He runs a few steps more while the blood spouts 79 from his neck like a fountain.
It does not come quite to hand-to-hand fighting; they are driven back. We arrive once again at our shattered trench and pass on beyond it.
Oh, this turning back again! We reach the shelter of the reserves and yearn 80 to creep in and disappear;--but instead we must turn round and plunge 81 again into the horror. If we were not automata at that moment we would continue lying there, exhausted, and without will. But we are swept forward again, powerless, madly savage 82 and raging; we will kill, for they are still our mortal enemies, their rifles and bombs are aimed against us, and if we don't destroy them, they will destroy us.
The brown earth, the torn, blasted earth, with a greasy 83 shine under the sun's rays; the earth is the background of this restless, gloomy world of automatons 84, our gasping 85 is the scratching of a quill 86, our lips are dry, our heads are debauched with stupor--thus we stagger forward, and into our pierced and shattered souls bores the torturing image of the brown earth with the greasy sun and the convulsed and dead soldiers, who lie there--"it can't be helped--who cry and clutch at our legs as we spring away over them.
We have lost all feeling for one another. We can hardly control ourselves when our glance lights on the form of some other man. We are insensible, dead men, who through some trick, some dreadful magic, are still able to run and to kill.
A young Frenchman lags behind, he is overtaken, he puts up his hands, in one he still holds his revolver--does he mean to shoot or to give himself!--a blow from a spade cleaves through his face. A second sees it and tries to run farther; a bayonet jabs into his back. He leaps in the air, his arms thrown wide, his mouth wide open, yelling; he staggers, in his back the bayonet quivers. A third throws away his rifle, cowers 87 down with his hands before his eyes. He is left behind with a few other prisoners to carry off the wounded.
Suddenly in the pursuit we reach the enemy line.
We are so close on the heels of our retreating enemies that we reach it almost at the same time as they. In this way we suffer few casualties. A machine-gun barks, but is silenced with a bomb.
Nevertheless, the couple of seconds has sufficed to give us five stomach wounds. With the butt 63 of his rifle Kat smashes to pulp 88 the face of one of the unwounded machine-gunners. We bayonet the others before they have time to get out their bombs. Then thirstily we drink the water they have for cooling the gun.
Everywhere wire-cutters are snapping, planks 89 are thrown across the entanglements, we jump through the narrow entrances into the trenches. Haie strikes his spade into the neck of a gigantic Frenchman and throws the first hand-grenade; we duck behind a breastwork for a few seconds, then the straight bit of trench ahead of us is empty. The next throw whizzes obliquely 90 over the corner and clears a passage; as we run past we toss handfuls down into the dug-outs, the earth shudders 91, it crashes, smokes and groans 92, we stumble over slippery lumps of flesh, over yielding bodies; I fall into an open belly on which lies a clean, new officer's cap.
The fight ceases. We lose touch with the enemy. We cannot stay here long but must retire under cover of our artillery to our own position. No sooner do we know this than we dive into the nearest dug-outs, and with the utmost haste seize on whatever provisions we can see, especially the tins of corned beef and butter, before we clear out.
We get back pretty well. There is no further attack by the enemy. We lie for an hour panting and resting before anyone speaks. We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions. Then gradually we become something like men again.
The corned beef over there is famous along the whole front. Occasionally it has been the chief reason for a flying raid on our part, for our nourishment 93 is generally very bad; we have a constant hunger.
We bagged five tins altogether. The fellows over there are well looked after; they fare magnificently, as against us, poor starving wretches 94, with our turnip 95 jam; they can get all the meat they want. Haie has scored a thin loaf of white French bread, and stuck it in behind his belt like a spade. It is a bit bloody 96 at one corner, but that can be cut off.
It is a good thing we have something decent to eat at last; we still have a use for all our strength.
Enough to eat is just as valuable as a good dugout; it can save our lives; that is the reason we are so greedy for it. Tjaden has captured two water-bottles full of cognac. We pass them round.
by Erich Maria Remarque
During the day we loaf about and make war on the rats. Ammunition 1 and hand-grenades become more plentiful 2. We overhaul 3 the bayonets--that is to say, the ones that have a saw on the blunt edge. If the fellows over there catch a man with one of those he's killed at sight. In the next sector 4 some of our men were found whose noses were cut off and their eyes poked 5 out with their own saw-bayonets. Their mouths and noses were stuffed with sawdust so that they suffocated 6.
Some of the recruits have bayonets of this sort; we take them away and give them the ordinary kind.
But the bayonet has practically lost its importance. It is usually the fashion now to charge with bombs and spades only. The sharpened spade is a more handy and many-sided weapon; not only can it be used for jabbing a man under the chin, but it is much better for striking with because of its greater weight; and if one hits between the neck and shoulder it easily cleaves 7 as far down as the chest. The bayonet frequently jams on the thrust and then a man has to kick hard on the other fellow's belly 8 to pull it out again; and in the interval 9 he may easily get one himself. And what's more the blade often gets broken off.
At night they send over gas. We expect the attack to follow and lie with our masks on, ready to tear them off as soon as the first shadow appears.
Dawn approaches without anything happening--only the everlasting 10, nerve-wracking roll behind the enemy lines, trains, trains, lorries, lorries; but what are they concentrating? Our artillery 11 fires on it continually, but still it does not cease.
We have tired faces and avoid each other's eyes. "It will be like the Somme," says Kat gloomily.
"There we were shelled steadily 12 for seven days and nights." Kat has lost all his fun since we have been here, which is bad, for Kat is an old front-hog, and can smell what is coming. Only Tjaden seems pleased with the good rations 13 and the rum; he thinks we might even go back to rest without anything happening at all.
It almost looks like it. Day after day passes. At night I squat 14 in the listening-post. Above me the rockets and parachute-lights shoot up and float down again. I am cautious and tense, my heart thumps 15. My eyes turn again and again to the luminous 16 dial of my watch; the hands will not budge 17.
Sleep hangs on my eyelids 18, I work my toes in my boots in order to keep awake. Nothing happens till I am relieved;--only the everlasting rolling over there. Gradually we grow calmer and play skat and poker 19 continually. Perhaps we will be lucky.
All day the sky is hung with observation balloons. There is a rumour 20 that the enemy are going to put tanks over and use low-flying planes for the attack. But that interests us less than what we hear of the new flame-throwers.
We wake up in the middle of the night. The earth booms. Heavy fire is falling on us. We crouch 21 into corners. We distinguish shells of every calibre.
Each man lays hold of his things and looks again every minute to reassure 22 himself that they are still there. The dug-out heaves, the night roars and flashes. We look at each other in the momentary 23 flashes of light, and with pale faces and pressed lips shake our heads.
Every man is aware of the heavy shells tearing down the parapet, rooting up the embankment and demolishing 24 the upper layers of concrete. When a shell lands in the trench 25 we note how the hollow, furious blast is like a blow from the paw of a raging beast of prey 26. Already by morning a few of the recruits are green and vomiting 27. They are too inexperienced.
Slowly the grey light trickles 28 into the post and pales the flashes of the shells. Morning is come.
The explosion of mines mingles 29 with the gunfire. That is the most dementing convulsion of all. The whole region where they go up becomes one grave.
The reliefs go out, the observers stagger in, covered with dirt, and trembling. One lies down in silence in the corner and eats, the other, an older man of the new draught 31, sobs 32; twice he has been flung over the parapet by the blast of the explosions without getting any more than shell-shock.
The recruits are eyeing him. We must watch them, these things are catching 33, already some lips begin to quiver. It is good that it is growing daylight; perhaps the attack will come before noon.
The bombardment does not diminish. It is falling in the rear too. As far as one can see spout 34 fountains of mud and iron. A wide belt is being raked.
The attack does not come, but the bombardment continues. We are gradually benumbed.
Hardly a man speaks. We cannot make ourselves understood.
Our trench is almost gone. At many places it is only eighteen inches high, it is broken by holes, and craters 35, and mountains of earth. A shell lands square in front of our post. At once it is dark.
We are buried and must dig ourselves out. After an hour the entrance is clear again, and we are calmer because we have had something to do.
Our Company Commander scrambles 37 in and reports that two dugouts are gone. The recruits calm themselves when they see him. He says that an attempt will be made to bring up food this evening.
That sounds reassuring 38. No one had thought of it except Tjaden. Now the outside world seems to draw a little nearer: if food can be brought up, think the recruits, then it can't really be so bad.
We do not disabuse 39 them; we know that food is as important as ammunition and only for that reason must be brought up.
But it miscarries. A second party goes out, and it also turns back. Finally Kat tries, and even he reappears without accomplishing anything. No one gets through, not even a fly is small enough to get through such a barrage 40.
We pull in our belts tighter and chew every mouthful three times as long. Still the food does not last out; we are damnably hungry. I take out a scrap 41 of bread, eat the white and put the crust back in my knapsack; from time to time I nibble 42 at it.
The night is unbearable 43. We cannot sleep, but stare ahead of us and doze 44. Tjaden regrets that we wasted the gnawed 45 pieces of bread on the rats. We would gladly have them again to eat now. We are short of water, too, but not seriously yet.
Towards morning, while it is still dark, there is some excitement. Through the entrance rushes in a swarm 46 of fleeing rats that try to storm the walls. Torches light up the confusion. Everyone yells and curses and slaughters 48. The madness and despair of many hours unloads itself in this outburst.
Faces are distorted, arms strike out, the beasts scream; we just stop in time to avoid attacking one another.
The onslaught has exhausted 49 us. We lie down to wait again. It is a marvel 50 that our post has had no casualties so far. It is one of the less deep dug-outs.
A corporal creeps in; he has a loaf of bread with him. Three people have had the luck to get through during the night and bring some provisions. They say the bombardment extends undiminished as far as the artillery lines. It is a mystery where the enemy gets all his shells.
We wait and wait. By midday what I expected happens. One of the recruits has a fit. I have been watching him for a long time, grinding his teeth and opening and shutting his fists. These hunted, protruding 51 eyes, we know them too well. During the last few hours he has had merely the appearance of calm. He had collapsed 52 like a rotten tree.
Now he stands up, stealthily creeps across the floor hesitates a moment and then glides 53 towards the door. I intercept 54 him and say: "Where are you going?"
"I'll be back in a minute," says he, and tries to push past me.
"Wait a bit, the shelling will stop soon."
He listens for a moment and his eyes become clear. Then again he has the glowering 55 eyes of a mad dog, he is silent, he shoves me aside.
"One minute, lad," I say. Kat notices. Just as the recruit shakes me off Kat jumps in and we hold him.
Then he begins to rave 30: "Leave me alone, let me go out, I will go out!"
He won't listen to anything and hits out, his mouth is wet and pours out words, half choked, meaningless words. It is a case of claustrophobia, he feels as though he is suffocating 56 here and wants to get out at any price. If we let him go he would run about everywhere regardless of cover.
He is not the first.
Though he raves 57 and his eyes roll, it can't be helped, we have to give him a hiding to bring him to his senses. We do it quickly and mercilessly, and at last he sits down quietly. The others have turned pale; let's hope it deters 58 them. This bombardment is too much for the poor devils, they have been sent straight from a recruiting-depot into a barrage that is enough to turn an old soldier's hair grey.
After this affair the sticky, close atmosphere works more than ever on our nerves. We sit as if in our graves waiting only to be closed in.
Suddenly it howls and flashes terrifically, the dug-out cracks in all its joints 59 under a direct hit, fortunately only a light one that the concrete blocks are able to withstand. It rings metallically 60, the walls reel, rifles, helmets, earth, mud, and dust fly everywhere. Sulphur fumes 61 pour in.
If we were in one of those light dug-outs that they have been building lately instead of this deeper one, none of us would be alive.
But the effect is bad enough even so. The recruit starts to rave again and two others follow suit.
One jumps up and rushes out, we have trouble with the other two. I start after the one who escapes and wonder whether to shoot him in the leg--then it shrieks 62 again, I fling myself down and when I stand up the wall of the trench is plastered with smoking splinters, lumps of flesh, and bits of uniform. I scramble 36 back.
The first recruit seems actually to have gone insane. He butts 64 his head against the wall like a goat. We must try to-night to take him to the rear. Meanwhile we bind 65 him, but in such a way that in case of attack he can be released at once.
Kat suggests a game of skat: it is easier when a man has something to do. But it is no use, we listen for every explosion that comes close, miscount the tricks, and fail to follow suit. We have to give it up. We sit as though in a boiler 66 that is being belaboured from without on all sides.
Night again. We are deadened by the strain--a deadly tension that scrapes along one's spine 67 like a gapped knife. Our legs refuse to move, our hands tremble, our bodies are a thin skin stretched painfully over repressed madness, over an almost irresistible 68, bursting roar. We have neither flesh nor muscles any longer, we dare not look at one another for fear of some incalculable thing. So we shut our teeth--it will end--it will end--perhaps we will come through.
Suddenly the nearer explosions cease. The shelling continues but it has lifted and falls behind us, our trench is free. We seize the hand-grenades, pitch them out in front of the dug-out and jump after them. The bombardment has stopped and a heavy barrage now falls behind us. The attack has come.
No one would believe that in this howling waste there could still be men; but steel helmets now appear on all sides out of the trench, and fifty yards from us a machine-gun is already in position and barking.
The wire entanglements 69 are torn to pieces. Yet they offer some obstacle. We see the storm-troops coming. Our artillery opens fire. Machine-guns rattle 70, rifles crack. The charge works its way across. Haie and Kropp begin with the hand-grenades. They throw as fast as they can, others pass them, the handles with the strings 71 already pulled. Haie throws seventy-five yards, Kropp sixty, it has been measured, the distance is important. The enemy as they run cannot do much before they are within forty yards.
We recognise the smooth distorted faces, the helmets: they are French. They have already suffered heavily when they reach the remnants of the barbed wire entanglements. A whole line has gone down before our machine-guns; then we have a lot of stoppages and they come nearer.
I see one of them, his face upturned, fall into a wire cradle. His body collapses 72, his hands remain suspended as though he were praying. Then his body drops clean away and only his hands with the stumps 73 of his arms, shot off, now hang in the wire.
The moment we are about to retreat three faces rise up from the ground in front of us. Under one of the helmets a dark pointed 74 beard and two eyes that are fastened on me. I raise my hand, but I cannot throw into those strange eyes; for one moment the whole slaughter 47 whirls like a circus round me, and these two eyes alone are motionless; then the head rises up, a hand, a movement, and my hand-grenade flies through the air and into him.
We make for the rear, pull wire cradles into the trench and leave bombs behind us with the strings pulled, which ensures us a fiery 75 retreat. The machine-guns are already firing from the next position.
We have become wild beasts. We do not fight, we defend ourselves against annihilation. It is not against men that we fling our bombs, what do we know of men in this moment when Death is hunting us down--now, for the first time in three days we can see his face, now for the first time in three days we can oppose him; we feel a mad anger. No longer do we lie helpless, waiting on the scaffold, we can destroy and kill, to save ourselves, to save ourselves and to be revenged.
We crouch behind every corner, behind every barrier of barbed wire, and hurl 76 heaps of explosives at the feet of the advancing enemy before we run. The blast of the hand-grenades impinges powerfully on our arms and legs; crouching 77 like cats we run on, overwhelmed by this wave that bears us along, that fills us with ferocity, turns us into thugs, into murderers, into God only knows what devils; this wave that multiplies our strength with fear and madness and greed of life, seeking and fighting for nothing but our deliverance. If your own father came over with them you would not hesitate to fling a bomb at him.
The forward trenches 78 have been abandoned. Are they still trenches? They are blown to pieces, annihilated--there are only broken bits of trenches, holes linked by cracks, nests of craters, that is all. But the enemy's casualties increase. They did not count on so much resistance.
It is nearly noon. The sun blazes hotly, the sweat stings in our eyes, we wipe it off on our sleeves and often blood with it. At last we reach a trench that is in a somewhat better condition. It is manned and ready for the counter-attack, it receives us. Our guns open in full blast and cut off the enemy attack.
The lines behind us stop. They can advance no farther. The attack is crushed by our artillery. We watch. The fire lifts a hundred yards and we break forward. Beside me a lance-corporal has his head torn off. He runs a few steps more while the blood spouts 79 from his neck like a fountain.
It does not come quite to hand-to-hand fighting; they are driven back. We arrive once again at our shattered trench and pass on beyond it.
Oh, this turning back again! We reach the shelter of the reserves and yearn 80 to creep in and disappear;--but instead we must turn round and plunge 81 again into the horror. If we were not automata at that moment we would continue lying there, exhausted, and without will. But we are swept forward again, powerless, madly savage 82 and raging; we will kill, for they are still our mortal enemies, their rifles and bombs are aimed against us, and if we don't destroy them, they will destroy us.
The brown earth, the torn, blasted earth, with a greasy 83 shine under the sun's rays; the earth is the background of this restless, gloomy world of automatons 84, our gasping 85 is the scratching of a quill 86, our lips are dry, our heads are debauched with stupor--thus we stagger forward, and into our pierced and shattered souls bores the torturing image of the brown earth with the greasy sun and the convulsed and dead soldiers, who lie there--"it can't be helped--who cry and clutch at our legs as we spring away over them.
We have lost all feeling for one another. We can hardly control ourselves when our glance lights on the form of some other man. We are insensible, dead men, who through some trick, some dreadful magic, are still able to run and to kill.
A young Frenchman lags behind, he is overtaken, he puts up his hands, in one he still holds his revolver--does he mean to shoot or to give himself!--a blow from a spade cleaves through his face. A second sees it and tries to run farther; a bayonet jabs into his back. He leaps in the air, his arms thrown wide, his mouth wide open, yelling; he staggers, in his back the bayonet quivers. A third throws away his rifle, cowers 87 down with his hands before his eyes. He is left behind with a few other prisoners to carry off the wounded.
Suddenly in the pursuit we reach the enemy line.
We are so close on the heels of our retreating enemies that we reach it almost at the same time as they. In this way we suffer few casualties. A machine-gun barks, but is silenced with a bomb.
Nevertheless, the couple of seconds has sufficed to give us five stomach wounds. With the butt 63 of his rifle Kat smashes to pulp 88 the face of one of the unwounded machine-gunners. We bayonet the others before they have time to get out their bombs. Then thirstily we drink the water they have for cooling the gun.
Everywhere wire-cutters are snapping, planks 89 are thrown across the entanglements, we jump through the narrow entrances into the trenches. Haie strikes his spade into the neck of a gigantic Frenchman and throws the first hand-grenade; we duck behind a breastwork for a few seconds, then the straight bit of trench ahead of us is empty. The next throw whizzes obliquely 90 over the corner and clears a passage; as we run past we toss handfuls down into the dug-outs, the earth shudders 91, it crashes, smokes and groans 92, we stumble over slippery lumps of flesh, over yielding bodies; I fall into an open belly on which lies a clean, new officer's cap.
The fight ceases. We lose touch with the enemy. We cannot stay here long but must retire under cover of our artillery to our own position. No sooner do we know this than we dive into the nearest dug-outs, and with the utmost haste seize on whatever provisions we can see, especially the tins of corned beef and butter, before we clear out.
We get back pretty well. There is no further attack by the enemy. We lie for an hour panting and resting before anyone speaks. We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions. Then gradually we become something like men again.
The corned beef over there is famous along the whole front. Occasionally it has been the chief reason for a flying raid on our part, for our nourishment 93 is generally very bad; we have a constant hunger.
We bagged five tins altogether. The fellows over there are well looked after; they fare magnificently, as against us, poor starving wretches 94, with our turnip 95 jam; they can get all the meat they want. Haie has scored a thin loaf of white French bread, and stuck it in behind his belt like a spade. It is a bit bloody 96 at one corner, but that can be cut off.
It is a good thing we have something decent to eat at last; we still have a use for all our strength.
Enough to eat is just as valuable as a good dugout; it can save our lives; that is the reason we are so greedy for it. Tjaden has captured two water-bottles full of cognac. We pass them round.
n.军火,弹药
- A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
- They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
adj.富裕的,丰富的
- Their family has a plentiful harvest this year.他们家今年又丰收了。
- Rainfall is plentiful in the area.这个地区雨量充足。
v./n.大修,仔细检查
- Master Worker Wang is responsible for the overhaul of this grinder.王师傅主修这台磨床。
- It is generally appreciated that the rail network needs a complete overhaul.众所周知,铁路系统需要大检修。
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
- The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
- The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
- She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
- His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气
- Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
- I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
v.劈开,剁开,割开( cleave的第三人称单数 )
- This wood cleaves easily. 这木材好劈。 来自《现代英汉综合大词典》
- The water cleaves the banks away like a knife. 河水象一把刀似的,把两岸削掉。 来自辞典例句
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
- The boss has a large belly.老板大腹便便。
- His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
- The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
- There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
adj.永恒的,持久的,无止境的
- These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
- He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
- This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
- The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
adv.稳定地;不变地;持续地
- The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
- Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
定量( ration的名词复数 ); 配给量; 正常量; 合理的量
- They are provisioned with seven days' rations. 他们得到了7天的给养。
- The soldiers complained that they were getting short rations. 士兵们抱怨他们得到的配给不够数。
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
- For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
- He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
n.猪肺病;砰的重击声( thump的名词复数 )v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的第三人称单数 )
- Normally the heart movements can be felt as distinct systolic and diastolic thumps. 正常时,能够感觉到心脏的运动是性质截然不同的收缩和舒张的撞击。 来自辞典例句
- These thumps are replaced by thrills when valvular insufficiencies or stenoses or congenital defects are present. 这些撞击在瓣膜闭锁不全或狭窄,或者有先天性缺损时被震颤所代替。 来自辞典例句
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
- There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
- Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
v.移动一点儿;改变立场
- We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
- She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
- She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
- Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
n.扑克;vt.烙制
- He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
- I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
n.谣言,谣传,传闻
- I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
- There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
v.使放心,使消除疑虑
- This seemed to reassure him and he continued more confidently.这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
- The airline tried to reassure the customers that the planes were safe.航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
adj.片刻的,瞬息的;短暂的
- We are in momentary expectation of the arrival of you.我们无时无刻不在盼望你的到来。
- I caught a momentary glimpse of them.我瞥了他们一眼。
v.摧毁( demolish的现在分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
- The machine was designed specially for demolishing old buildings. 这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。 来自《用法词典》
- Conventional demolishing work would have caused considerable interruptions in traffic. 如果采用一般的拆除方法就要引起交通的严重中断。 来自辞典例句
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
- The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
- The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
- Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
- The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
吐
- Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
- Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
n.细流( trickle的名词复数 );稀稀疏疏缓慢来往的东西v.滴( trickle的第三人称单数 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
- Trickles of sweat rained down my head and neck. 我颈上头上的汗珠,更同盛雨似的,一颗一颗的钻出来了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
- Water trickles through an underground grotto. 水沿着地下岩洞流淌。 来自辞典例句
混合,混入( mingle的第三人称单数 ); 混进,与…交往[联系]
- He rarely mingles with persons of his own rank in society. 他几乎不与和他身份相同的人交往。
- The distant rumbling of the guns mingles with our marching song. 枪的深邃长声与我们行进歌混合。
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
- The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
- Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
- He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
- It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
- She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
- She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
- There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
- Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
v.喷出,涌出;滔滔不绝地讲;n.喷管;水柱
- Implication in folk wealth creativity and undertaking vigor spout.蕴藏于民间的财富创造力和创业活力喷涌而出。
- This acts as a spout to drain off water during a rainstorm.在暴风雨季,这东西被用作喷管来排水。
n.火山口( crater的名词复数 );弹坑等
- Small meteorites have left impact craters all over the planet's surface. 这个行星的表面布满了小块陨石留下的撞击坑。 来自《简明英汉词典》
- The battlefield was full of craters made by exploding shells. 战场上布满弹坑。 来自《现代英汉综合大词典》
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
- He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
- It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
n.抢夺( scramble的名词复数 )v.快速爬行( scramble的第三人称单数 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
- The breaking of symmetry scrambles the underlying order of nature. 对称性的破坏会打乱自然界的根本秩序。 来自互联网
- The move comes as Japan scrambles for ways to persuade women to have more babies. 这一行动的出现正值日本政府想尽各种办法鼓励妇女多生育孩子。 来自互联网
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
- He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
- With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
v.解惑;矫正
- Let me disabuse of that foolish prejudices.让我消除那个愚蠢的偏见。
- If you think I'm going to lend you money,I must disabuse you of that wrong idea.你若认为我会借钱给你,我倒要劝你打消那念头。
n.火力网,弹幕
- The attack jumped off under cover of a barrage.进攻在炮火的掩护下开始了。
- The fierce artillery barrage destroyed the most part of the city in a few minutes.猛烈的炮火几分钟内便毁灭了这座城市的大部分地区。
n.碎片;废料;v.废弃,报废
- A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
- Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵
- Inflation began to nibble away at their savings.通货膨胀开始蚕食他们的存款。
- The birds cling to the wall and nibble at the brickwork.鸟儿们紧贴在墙上,啄着砖缝。
adj.不能容忍的;忍受不住的
- It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
- The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
- He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
- While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
- His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
- The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
- There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
- A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
- I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
- Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的第三人称单数 )
- These vast slaughters have since become notorious. 此后,这些大规模的屠杀,就变成了很不光彩的新闻。 来自辞典例句
- Remembered that despairs and hope that each other slaughters. 记得绝望和希望,彼此厮杀。 来自互联网
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
- The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
- The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
v.(使某物)伸出,(使某物)突出( protrude的现在分词 );凸
- He hung his coat on a nail protruding from the wall. 他把上衣挂在凸出墙面的一根钉子上。
- There is a protruding shelf over a fireplace. 壁炉上方有个突出的架子。 来自辞典例句
adj.倒塌的
- Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
- The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
n.滑行( glide的名词复数 );滑音;音渡;过渡音v.滑动( glide的第三人称单数 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
- The new dance consists of a series of glides. 这种新舞蹈中有一连串的滑步。 来自《简明英汉词典》
- The stately swan glides gracefully on the pond. 天鹅在池面上优美地游动。 来自《简明英汉词典》
vt.拦截,截住,截击
- His letter was intercepted by the Secret Service.他的信被特工处截获了。
- Gunmen intercepted him on his way to the airport.持枪歹徒在他去机场的路上截击了他。
v.怒视( glower的现在分词 )
- The boy would not go, but stood at the door glowering at his father. 那男孩不肯走,他站在门口对他父亲怒目而视。 来自《简明英汉词典》
- Then he withdrew to a corner and sat glowering at his wife. 然后他溜到一个角落外,坐在那怒视着他的妻子。 来自辞典例句
a.使人窒息的
- After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
- That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
n.狂欢晚会( rave的名词复数 )v.胡言乱语( rave的第三人称单数 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
- She raves about that singer. 她醉心地谈论那位歌手。 来自辞典例句
- His new play received raves in the paper. 他的新剧本在报纸上受到赞扬。 来自辞典例句
v.阻止,制止( deter的第三人称单数 )
- The filth here deters all but the invited guest. 这里污秽不堪,除非有事,外人是裹足不前的。 来自辞典例句
- Many people believe that capital punishment deters crime. 很多人相信极刑能阻止犯罪。 来自互联网
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
- Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
- Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
金属的
- A sharp metallic note coming from the outside frightened me. 外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
- The pair of lions which were found five years ago were metallic. 这对五年前发现的狮子是金属制的。
n.(强烈而刺激的)气味,气体
- The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
- Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
- shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
- For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
- The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
- He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
笑柄( butt的名词复数 ); (武器或工具的)粗大的一端; 屁股; 烟蒂
- The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。
- The house butts to a cemetery. 这所房子和墓地相连。
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
- I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
- He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
n.锅炉;煮器(壶,锅等)
- That boiler will not hold up under pressure.那种锅炉受不住压力。
- This new boiler generates more heat than the old one.这个新锅炉产生的热量比旧锅炉多。
n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
- He broke his spine in a fall from a horse.他从马上跌下摔断了脊梁骨。
- His spine developed a slight curve.他的脊柱有点弯曲。
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
- The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
- She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
n.瓜葛( entanglement的名词复数 );牵连;纠缠;缠住
- Mr. White threaded his way through the legal entanglements. 怀特先生成功地解决了这些法律纠纷。 来自《简明英汉词典》
- At dawn we broke through the barbed wire entanglements under the city wall. 拂晓我们突破了城墙的铁丝网。 来自《简明英汉词典》
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
- The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
- She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
n.弦
- He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
- She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
折叠( collapse的第三人称单数 ); 倒塌; 崩溃; (尤指工作劳累后)坐下
- This bridge table collapses. 这张桥牌桌子能折叠。
- Once Russia collapses, the last chance to stop Hitler will be gone. 一旦俄国垮台,抑止希特勒的最后机会就没有了。
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分
- Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
- If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
adj.尖的,直截了当的
- He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
- She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
- She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
- His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
vt.猛投,力掷,声叫骂
- The best cure for unhappiness is to hurl yourself into your work.医治愁苦的最好办法就是全身心地投入工作。
- To hurl abuse is no way to fight.谩骂决不是战斗。
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
- a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
- A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
- life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
- The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
n.管口( spout的名词复数 );(喷出的)水柱;(容器的)嘴;在困难中v.(指液体)喷出( spout的第三人称单数 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水
- A volcano spouts flame and lava. 火山喷出火焰和岩浆。 来自《现代汉英综合大词典》
- The oil rushes up the tube and spouts up as a gusher. 石油会沿着钢管上涌,如同自喷井那样喷射出来。 来自辞典例句
v.想念;怀念;渴望
- We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
- Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
- Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
- That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
- The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
- He has a savage temper.他脾气粗暴。
adj. 多脂的,油脂的
- He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
- You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
n.自动机,机器人( automaton的名词复数 )
- These docile lunatic automatons are no more trouble to their guards than cattle. 对警卫来说,这些驯良的,机器人般的疯子和家畜一样不会带来多大的麻烦。 来自辞典例句
- For the most part, automatons are improved while they are off. 对大多数移动机器来讲,它们是在关机状态下得以改良的。 来自互联网
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
- He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
- She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆
- The pulp of this watermelon is too spongy.这西瓜瓤儿太肉了。
- The company manufactures pulp and paper products.这个公司制造纸浆和纸产品。
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
- The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
- We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
adv.斜; 倾斜; 间接; 不光明正大
- From the gateway two paths led obliquely across the court. 从门口那儿,有两条小路斜越过院子。 来自辞典例句
- He was receding obliquely with a curious hurrying gait. 他歪着身子,古怪而急促地迈着步子,往后退去。 来自辞典例句
n.颤动,打颤,战栗( shudder的名词复数 )v.战栗( shudder的第三人称单数 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
- It gives me the shudders. ((口语))它使我战栗。 来自辞典例句
- The ghastly sight gave him the shudders. 那恐怖的景象使他感到恐惧。 来自辞典例句
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
- There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
- It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
n.食物,营养品;营养情况
- Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
- He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
- The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
- The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
n.萝卜,芜菁
- The turnip provides nutrition for you.芜菁为你提供营养。
- A turnip is a root vegetable.芜菁是根茎类植物。