时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:托福英语


英语课

 在平时我们津津乐道的一些谚语该怎样用英语表达呢? 怎样才能让自己的表达更加地道呢? 现在就跟着小编一起来看看这些托福口语考试中经常用到的谚语吧!希望这些托福口语谚语可以帮助大家在考试中取得好成绩!


  英汉:
  1. A bosom 1 friend afar brings a distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。
  2. A common danger causes common action. 同舟共济。
  3. A contented 2 mind is a continual / perpetual feast. 知足常乐。
  4. A fall into the pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。
  5. A guest should suit the convenience of the host. 客随主便。
  6. A letter from home is a priceless treasure. 家书抵万金。
  7. All rivers run into the sea. 殊途同归。
  8. All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。
  9. An apple a day keeps the doctor away. 一日一个苹果,身体健康不求医。
  10. As heroes think, so thought Bruce. 英雄所见略同。
  11. A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。
  12. Behind the mountains there are people to be found. 天外有天,山外有山。
  13. Bad luck often brings good luck. 塞翁失马,安知非福。
  14. Bread is the stall of life. 面包是生命的支柱。(民以食为天。)
  15. Business is business. 公事公办。
  16. Clumsy birds have to start flying early. 笨鸟先飞。
  17. Courtesy costs nothing. 礼多人不怪。
  18. Custom makes all things easy. 习惯成自然。
  19. Desire has no rest. 人的欲望无止境。
  20. Difficult the first time, easy the second. 一回生,二回熟。
  21. Do not change horses in mid-stream. 别在河流中间换马。
  22. Do not have too many irons in the fire. 贪多嚼不烂。
  23. Do not pull all your eggs in one basket. 别把所有的蛋都放在一个篮子里。(不要孤注一掷。)
  24. Do not teach fish to swim. 不要班门弄斧。
  25. East or west, home is the best. 东奔西跑,还是家里好。
  26. Experience is the best teacher. 实践出真知。
  27. Fact is stranger than fiction. 事实比虚构更离奇。(大千世界,无奇不有。)
  28. Faith can move mountains. 信念能移山。(精诚所至,金石为开。)
  29. First impressions are half the battle. 先入为主。
  30. Give as good as one gets. 一报还一报。(以德报德,以怨还怨。)
  31. Give everyone his due. 一视同仁。
  32. Good wine needs no bush. 酒香不怕巷子深。
  33. Haste makes waste. 欲速则不达。(忙中常出错。)
  34. He that promises too much means nothing. 轻诺者寡信。
  35. He who has an art has everywhere a part. 一招鲜,吃遍天。
  36. He would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行始于足下。
  37. Home is where the heart is. 心在哪里,哪里就是家。
  38. If you are not inside a house, you don not know about its leaking. 不在屋里,不知漏雨。(亲身经历才有体会。)
  39. In peace prepare for war. 平时准备战时。(居安思危。)
  40. It is never too late to mend. 亡羊补牢,犹未为晚。
  41. It six of one and half a dozen of the other. 彼此彼此。
  42. Just has long arms. 天网恢恢,疏而不漏。
  43. Keep something for a rainy day. 未雨绸缪。
  44. Life is a span. 人生如朝露。
  45. Man proposes, God disposes. 谋事在人,成事在天。
  46. Meet plot with plot. 将计就计。
  47. Merry meet, merry part. 好聚好散。
  48. Mind acts upon mind. 心有灵犀一点通。
  49. Never hit a man when he is down. 不要落井下石。
  50. Never judge by appearances. 切莫以貌取人。
  51. No fire without smoke. 无风不起浪。
  52. Nurture 3 passes nature. 教养胜过天性。
  53. One is never too old to learn. 活到老,学到老。
  54. One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。(一花独放不是春。)
  55. One who has seen the ocean thinks nothing of mere 4 rivers. 曾经沧海难为水。
  56. Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦。
  57. Practice makes perfect. 熟能生巧。
  58. Poverty is stranger to industry. 勤劳之人不受穷。
  59. Rome was not built in a day. 罗马不是一日建成的。(伟业非一日之功。)
  60. Sense comes with age. 老马识途。
  61. So many men, so many minds. 人心各不同。
  62. Some thing is learned every time a book is opened. 开卷有益。
  63. Strike while the iron is hot. 趁热打铁。
  64. The car will find its way round the hill when it gets there. 车到山前必有路。
  65. The heart is seen in wine. 酒后吐真言。
  66. The older the wiser. 人老智多。(姜还是老的辣。)
  67. The worse luck now, the better another time. 风水轮流转。
  68. Thoughts are free from toll 5. 思想不用交税。(人人都可以自由思考。)
  69. Time tries all things. 时间检验一切。
  70. Use legs and have legs. 经常用腿,健步如飞。
  71. Virtue 6 never grows old. 美德常青。
  72. Walls have ears. 隔墙有耳。
  73. What is done cannot be undone 7. 覆水难收。
  74. Wine in, truth out. 酒后吐真言。
  75. You are only young once. 青春只有一次。
  76. You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不可两头燃。(鱼和熊掌不可兼得。)
  77. You cannot have your cake and eat it. 有得就有失。(事难两全其美。)
  78. You never know till you have tried. 事非经过不知难。
  79. Youth will be served. 青春好作乐。
  80. Zeal 8 without knowledge is a runaway 9 horse. 无知的狂热是脱缰的野马。
  汉英:
  1.爱屋及乌。 Love me, love my dog.
  2.百闻不如一见 (眼见为实 )。Seeing is believing.
  3.比上不足比下有余。 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.
  4.不眠之夜 。white night
  5.不以物喜不以己悲。 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
  6.不遗余力。spare no effort; go all out; do one’s best
  7.不打不成交。 No discord 10, no concord 11.
  8.拆东墙补西墙。 rob Peter to pay Paul
  9.辞旧迎新。 bid farewell to the old and usher 12 in the new; ring out the old year and ring in the new
  10.大事化小小事化了。 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
  11.大开眼界。 open one’s eyes; broaden one’s horizon; be an eye-opener
  12.国泰民安 。The country flourishes and people live in peace
  13.过犹不及。 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
  14.功夫不负有心人。 Everything comes to him who waits.
  15.好了伤疤忘了疼。 once on shore, one prays no more
  16.好事不出门恶事传千里。 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
  17.和气生财。 Harmony brings wealth.
  18.活到老学到老。 One is never too old to learn.
  19.既往不咎。 let bygones be bygones
  20.金无足赤人无完人。 Gold can’t be pure and man can’t be perfect.
  21.金玉满堂。Treasures fill the home.
  22.脚踏实地。 be down-to-earth
  23.脚踩两只船。 sit on the fence
  24.君子之交淡如水。 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
  25.老生常谈陈词滥调。 cut and dried, cliché
  26.礼尚往来。 Courtesy calls for reciprocity.
  27.留得青山在不怕没柴烧。 Where there is life, there is hope.
  28.马到成功。 achieve immediate 13 victory; win instant success
  29.名利双收。 gain in both fame and wealth
  30.茅塞顿开。 be suddenly enlightened
  31.没有规矩不成方圆。 Nothing can be accomplished 14 without norms or standards.
  32.每逢佳节倍思亲。 On festive 15 occasions more than ever one thinks of one’s dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.
  33.谋事在人成事在天。 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.
  34.弄巧成拙。 be too smart by half; Cunning outwits itself
  35.拿手好戏。 masterpiece
  36.赔了夫人又折兵。 throw good money after bad
  37.抛砖引玉。 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
  38.破釜沉舟。 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined 16 to fight to the end
  39.抢得先机。 take the preemptive opportunities
  40.巧妇难为无米之炊。 If you have no hand you can’t make a fist. One can’t make bricks without straw.
  41.千里之行始于足下。 a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence 17 is to be gained step by step
  42.前事不忘后事之师。 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
  43.前人栽树后人乘凉。 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.
  44.前怕狼后怕虎。 fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something
  45.强龙难压地头蛇。 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies 18.
  46.强强联手。 win-win co-operation
  47.瑞雪兆丰年。 A timely snow promises a good harvest.
  48.人之初性本善。 Man’s nature at birth is good.
  49.人逢喜事精神爽。 Joy puts heart into a man.
  以上就是小编要和大家分享的一些比较地道的谚语,希望可以帮助大家提升托福口语水平和能力!

n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
adj.满意的,安心的,知足的
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
n.养育,照顾,教育;滋养,营养品;vt.养育,给与营养物,教养,扶持
  • The tree grows well in his nurture.在他的培育下这棵树长得很好。
  • The two sisters had received very different nurture.这俩个姊妹接受过极不同的教育。
adj.纯粹的;仅仅,只不过
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
a.未做完的,未完成的
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
n.热心,热情,热忱
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的
  • The police have not found the runaway to date.警察迄今没抓到逃犯。
  • He was praised for bringing up the runaway horse.他勒住了脱缰之马受到了表扬。
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
n.和谐;协调
  • These states had lived in concord for centuries.这些国家几个世纪以来一直和睦相处。
  • His speech did nothing for racial concord.他的讲话对种族和谐没有作用。
n.带位员,招待员;vt.引导,护送;vi.做招待,担任引座员
  • The usher seated us in the front row.引座员让我们在前排就座。
  • They were quickly ushered away.他们被迅速领开。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
adj.欢宴的,节日的
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
标签: 托福口语
学英语单词
acceptance supra-protest
advanced software environment
antifading antenna
Arabian Plate
arterio-dialysis
athyroid
attrition test
b. m. thyreohyoidei
balloon filter
benziodoxole
boil-eddy
bushites
cancrinite nordsjoite
ceramic-based
cercospora hyalospora
circumscribing square
clamshell brake
coaxial line oscillator
cockpit atmospheric pressure regulation system
collision stress
commutated doppler
couson
crurotarsans
decutient
delimiting period
dislocation formation
djp
e1
Edward River
erwinia tracheiphila (e.f.smith) holland
extension blocks
Fludara
foramina rotundum
foxtail grass
get around to sth
green revolution?
hackensack
hamonic mixer
hemispherical shell
home shopping
hydroxypetachloride
incrementals
indirectness
joistless
kosar
Kyburg paradox
language ability code
Lanlate
length-to-diameter(ratio)
low pressure flame
low priority traffic
mail virus
medical-student
mesophylic
method of calling
method of orthogonal projection
Meynet's nodes
microengine
mimeography
Mont Cenis, L.du
Neilston
nettle-leaved bellflower
oblique-swimming triplefin
package tours
party election
Pedomicrobium ferrugineum
perispermum
piezoelectric ceramic tuner
planetary monsoon
plastic art
power window
propaquizafop
qutab
radial route
RDPS
realismo
replugged
rondeaux
sales executive
script language
shore sth under the carpet
skift
source level interactive debugger
specialized foreign-trade corporation
spheric conductor
subqualities
sulfocarbamide
sweet flavo(u)r
taa-
telecounter
terminal assessment
tie-line interchange
total pressure of fan
tractor drive shaft
tral
trimerthadione
twifold
unaltered rock
uncapitalise
unmaximizes
wheelable
yn