时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 I have to admit something to you. 我得向你们坦白一些事。


I've got two kids I mentioned, Sawyer and Avery. They're teenagers. 我刚才提到我的两个孩子,Sawyer和Avery,他们都十来岁。
And once upon a time, I think I was treating my Sawyer and Avery like little bonsai 1 trees... 有一次,我觉得我对待我的Sawyer和Avery,就像对待盆栽一样...
that I was going to carefully clip and prune 2 and shape into some perfect form of a human 我想要小心的把他们修修剪剪,塑造成完美的人,
that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges.  完美到可以把他们送进最受欢迎的大学。
But I've come to realize, after working with thousands of other people's kids -- 但是,我在工作中接触了几千个别人家的孩子,我才意识到...
and raising two kids of my own, my kids aren't bonsai trees.  我意识到我的两个孩子,他们不是盆栽。
They're wildflowers of an unknown genus and species -- 他们是野花,未知品种的野花...
and it's my job to provide a nourishing environment, to strengthen them through chores 我的工作是提供成长的环境,通过家务和爱,让他们变得强大,
and to love them so they can love others and receive love and the college, the major, the career, that's up to them. 爱他们,他们才会爱别人,接受爱。上大学、选专业、找工作,都由他们自己。
My job is not to make them become what I would have them become,  我的工作不是把他们变成我想要的样子,
but to support them in becoming their glorious selves. Thank you. 而是支持他们做辉煌的自己。谢谢。

n.盆栽,盆景
  • It's a bonsai tree for your new apartment.这是一颗盆栽,祝贺你迁新居。
  • The dish looks like a bonsai flower.这道菜看上去像一盆花。
n.酶干;vt.修剪,砍掉,削减;vi.删除
  • Will you prune away the unnecessary adjectives in the passage?把这段文字中不必要的形容词删去好吗?
  • It is our job to prune the side branches of these trees.我们的工作就是修剪这些树的侧枝。
标签: TED演讲
学英语单词
1-chloro-2-propanol
Abelites
absorption area method
Alfenide metal
alpi dolomitiche
American wistaria
approximationcurve
awl-shaped
berth capacity of passenger train
bioseparation
black-white television
blurbist
brabant i.
bridge doffing motion
Browning's vein
cambering gear
candle lead
Chahuites
chapron
charging tank
chimatlon
ckg
class Magnoliopsida
compaginations
conjunctive matrix
controllei ambiguity
cytidyltransferases
data gathering machine
data pathing
date/time dispensed
dextro-thyroxin
dissolved-air flotation
divisa
electrical disintegration
element of phase shifter
end-data symbol
Enhanced Graphics Display
ennedi plat.
estergums
euthyna
far infrared image
final total
first deviation
formula pricing
frescoist
fuel quantity gage
gardula
gaysome
glomb
gop-controlled
graduated rod
Harlington
holonarcosis
hyperpnoea
indexed reference price
intraspindle muscle
ion pair chromatography
krishman
laprecious
Laurocerasus dolichophylla
linked scan
lithoherm
marine telephone installation
Mlicrococcus of chicken-pox
multiindex
official emoluments
oligonecrospermia
outweighing
parrent
particulars about
Pasmore
persuading
phymatopsiS
piggins
plain can
plant permanent record
prick the baldder
principle of rationalization
Psilotophyta
pushings
pyloric gland organs
pyricularia zingiberis
rafina
ravus
rhigi-leduc effect
Riesz-Schauder theorem
scs control code
single-chain
socketing
spaceattribute
spend itself
spendaholic
teletachometer
time domain reflectometry
to once
train of sky wave
under-manned
urs-
void structure
warragal
waveloop