时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 I have to admit something to you. 我得向你们坦白一些事。


I've got two kids I mentioned, Sawyer and Avery. They're teenagers. 我刚才提到我的两个孩子,Sawyer和Avery,他们都十来岁。
And once upon a time, I think I was treating my Sawyer and Avery like little bonsai 1 trees... 有一次,我觉得我对待我的Sawyer和Avery,就像对待盆栽一样...
that I was going to carefully clip and prune 2 and shape into some perfect form of a human 我想要小心的把他们修修剪剪,塑造成完美的人,
that might just be perfect enough to warrant them admission to one of the most highly selective colleges.  完美到可以把他们送进最受欢迎的大学。
But I've come to realize, after working with thousands of other people's kids -- 但是,我在工作中接触了几千个别人家的孩子,我才意识到...
and raising two kids of my own, my kids aren't bonsai trees.  我意识到我的两个孩子,他们不是盆栽。
They're wildflowers of an unknown genus and species -- 他们是野花,未知品种的野花...
and it's my job to provide a nourishing environment, to strengthen them through chores 我的工作是提供成长的环境,通过家务和爱,让他们变得强大,
and to love them so they can love others and receive love and the college, the major, the career, that's up to them. 爱他们,他们才会爱别人,接受爱。上大学、选专业、找工作,都由他们自己。
My job is not to make them become what I would have them become,  我的工作不是把他们变成我想要的样子,
but to support them in becoming their glorious selves. Thank you. 而是支持他们做辉煌的自己。谢谢。

n.盆栽,盆景
  • It's a bonsai tree for your new apartment.这是一颗盆栽,祝贺你迁新居。
  • The dish looks like a bonsai flower.这道菜看上去像一盆花。
n.酶干;vt.修剪,砍掉,削减;vi.删除
  • Will you prune away the unnecessary adjectives in the passage?把这段文字中不必要的形容词删去好吗?
  • It is our job to prune the side branches of these trees.我们的工作就是修剪这些树的侧枝。
标签: TED演讲
学英语单词
0512
aerial output
agony uncles
amateur station(at)
amount of income
ancyloceratid
asarin
atomic kernel
avm
balloon-borne infrared telescope
beggarweeds
big-wig
boryslowite
Bottle of Dog
capacitive video disc
Cathayornis
cellon lacquer
clearance for pulling tube
clinical utility (axis)
Cogon
consumer acceptance
crane boom
cynodontium pohycarpum(ehrh) schimp
desacetamidocolchicine
dichotomises
eicc
electric solding iron
emptional
evaluation committee of professional titles
excreta treatment
expiratory gas flow
false consensus bias
flutters
fountaineer
frontier orbital
general expenditure
gouty
ground power unit (gpu)
handpiece
humus-formation
information for decision making
ingoting
International standard of biologicals
ischemic heart
Kandila
keruing
labilized hydrogen atom
Larmor radius
literaliser
logically-equivalent
low-speed rewind
micro situation
mislanding declaration
mixed-order reaction
news wire
nonbattle injury
offshore oil field
Olëkminskoye Nagor'ye
opacate
paper feed speed
premium for risk
pronotum
public revenues
pugnozzle
Qawz Nusayr
Rabbah
rawinsondes
reactogen
regurgitant vomiting
run like a deer
sarims
Saussurean
septum of ventricles of heart
shunt-field resistance
simple phase current
social insurance statistics
specific body force
speed of adaptation
spermaphytic
spurious disk
surfari
take ... big
tariff
tetrahydroxyanthraquinones
the bond market
thermophoretic force
thiefdom
three-dimensions
titicaca, lake
triclofenate
tubies
ugg boot
underlying table
unsizeable
user group table
vacuum system
vernaculate
Wait for a raindrop in the drought
welder with taps
what shall i do
zoledronate