时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:TED演讲娱乐篇


英语课

 I think what all these masters knew is that by hiding the source, you create a sense of mystery. 我认为这些大师都懂得通过隐藏声音来源,来创造神秘的感觉。


This has been seen in cinema over and over, with Hitchcock, and Ridley Scott in "Alien." 这种手段你会在电影院里反复看到,希区柯克和雷德利·斯科特在“外星人”中也有使用。
Hearing a sound without knowing its source is going to create some sort of tension. 听到声音的同时,看不到来源可以产生一定程度的紧迫感。
Also, it can minimize 1 certain visual restrictions 2 that directors have and can show something that wasn't there during filming. 同时,还可以尽量减少导演的特定视觉限制,并呈现一些录制电影时没有的东西。
And if all this sounds a little theoretical, I wanted to play a little video. 如果这些听上去比较理论化,我想播放一个视频。
What I'm sort of trying to demonstrate with these tools is that sound is a language. 我尝试用这些手段来表达的是,声音,是一种语言。
It can trick us by transporting us geographically 3; it can change the mood; it can set the pace; 它可以使我们感觉好像移动了地理位置;它可以改变心情;它可以设置步调;
it can make us laugh or it can make us scared. 它可以让我们开怀大笑或深感恐惧。
And on a personal level, I fell in love with that language a few years ago, 对我个人而言,我在几年前爱上了这门语言,
and somehow managed to make it into some sort of profession. 努力实现了把它当做一种职业。
And I think with our work through the sound library, we're trying to kind of expand the vocabulary of that language. 我认为,通过我们的声音库的工作,我们在扩展这门语言的词汇。
And in that way, we want to offer the right tools to sound designers, filmmakers, and video game and app designers, 并且用这种方法,我们希望提供合适的呈现手段给音效设计师,电影制作人以及视频游戏和应用软件设计者,
to keep telling even better stories and creating even more beautiful lies. So thanks for listening. 让他们讲述更加完美的故事,并创造更加美丽的假象。谢谢大家的聆听。

1 minimize
vt.使减(缩)小到最低,极力贬低,最低估计
  • To minimize the risk of burglary,install a good alarm system.安装可靠的报警设备以减低被盗的风险。
  • To minimize the public expenditure of this country.把该国的财政支出减少到最低限度。
2 restrictions
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
3 geographically
adv.地理学上,在地理上,地理方面
  • Geographically, the UK is on the periphery of Europe. 从地理位置上讲,英国处于欧洲边缘。 来自辞典例句
  • All these events, however geographically remote, urgently affected Western financial centers. 所有这些事件,无论发生在地理上如何遥远的地方,都对西方金融中心产生紧迫的影响。 来自名作英译部分
标签: TED演讲
学英语单词
acrylonitrile
advertising pyramid
Amboró, Cerro
Andre Eglevsky
anteromedian seta
arsenios
atmospheric lapse rate
autoionizes
basiliite (basilite)
beta circuit
better beginnings project
bitangent quadrics
botrycoidin
Bunge's spoon
Bystrytsya
calcium ions
canary wool
career fairs
chlorinolog
clewberg
cock-web
complexant for electroplating
contribution act
convex fillet
coversin
curly endive
distilled water tank
duloxetine
edge-triggered interrupt
enginee's office
exchangeable power
extensive use
feature matching theory
feeding plant
fibrocytoscopy
furthersome
galvanized steel plate
Glenn Theodore Seaborg
go-gos
grapeiest
gridistor
ground system of an antenna
high energy marine environment
hovelson
in vitro replication
indigoplant
jaylene
kooky
leggy-iron
liaison office
main switching compound
maltzman
Mangwe R.
manual dexterity
metal arylide
Moor, Kep.
open-system
orthetic
orthochromites
out of someone's league
peach-leaved willow
PG3
pin-ups
pink coral
plate singeing stove
polymetaphosphate
potassium niobium oxyfluoride
preachermen
predatoriness
racing kart
Raman cell
recurrent set
rewaking
rimmer knife
sackbarrow
sapphire quartz
second messenger
sell somebody down the river
serine transhydroxymethylase
sound wave luminescence
spinebill
Stauromedusae
summer oil level
supraventricular
thermal broadening
thorium fluoride
torsos
tossed down
traffic rule
transferrer fork
trendle
triakis scylia
tubercula cuneatum
unterrified
venez
vertical rotary planer
vigorous
waterborne infection
winterkills
with lightning
wouldingness
zinc-coated washer