时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:TED演讲商业篇


英语课
One of my colleagues had his life completely upended as a result of the Chinese Cultural Revolution in 1966. 我有一位同事,因为中国1966年的文化大革命,他的人生彻底颠覆了。
At age 13, his parents were relocated to the countryside, 在他13岁那年,他的父母被下放农村,
the schools were closed and he was left alone in Beijing to fend 1 for himself until 16, when he got a job in a clothing factory. 学校关闭了,而他独自在北京谋生,直到16岁,他在服装厂找到了一份工作。
But instead of accepting his fate, he made a resolution that he would continue his formal education. 与其接受命运,他决心不如继续完成学业。
Eleven years later, when the political landscape changed, he heard about a highly selective university admissions test. 11年后,政治版图改变了,他听说了一个竞争相当激烈的大学入学考试。
He had three months to learn the entire curriculum 2 of middle and high school. 他只有3个月来学习整个初中以及高中的课程。
So, every day he came home from the factory, took a nap, studied until 4am, 于是,每天他从工厂回家后,先睡一小觉,然后学习到凌晨四点,
went back to work and repeated this cycle every day for three months. He did it, he succeeded. 回去工厂工作,就这样日复一日过了整整三个月。他做到了,他成功了。
His commitment to his education was unwavering, and he never lost hope. 他继续求学的决心非常坚定,也从未放弃希望。
Today, he holds a master's degree, and his daughters each have degrees from Cornell and Harvard. 今天,他拥有了硕士学位,他的两个女儿则分别毕业于康奈尔大学和哈佛大学。
Scrappers are propelled 3 by the belief that the only person you have full control over is yourself. “拳击手”被信念推动向前进,相信只有自己才能掌握自己的命运。
When things don't turn out well, Scrappers ask, "What can I do differently to create a better result?" 当事情发展并不尽如人意,“拳击手”会问,“我能做些什么别的来创造一个更好的结果?”
Scrappers have a sense of purpose that prevents them from giving up on themselves, “拳击手”有目标意识,永不放弃自己,
kind of like if you've survived poverty, a crazy father and several muggings, you figure, 如果你从贫穷,疯狂的父亲和数次被抢劫的经历中存活下来,你会觉得,

"Business challenges? -- Really? Piece of cake. I got this." “商业挑战?--这还算事儿吗?太简单了。我能搞定。” 



1 fend
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
  • I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
  • He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
2 curriculum
n.课程,(学校等的)全部课程
  • Is German on your school's curriculum?你们学校有德语课吗?
  • The English curriculum should stress both composition and reading.英语课程对作文和阅读应同样重视。
3 propelled
推进( propel的过去式和过去分词 ); 推动; 驱动; 驱使
  • A volcano erupted and propelled rocks high into the sky. 火山爆发,把无数的石块抛向天空。
  • His addiction to drugs propelled him towards a life of crime. 他吸毒成瘾使他走上犯罪的道路。
标签: TED演讲
学英语单词
adhesion to the protocol
aircraft-carriers
Aleksandrov Gay
anyuyr.
architectural survey
astern fueling rig
bacterial and salmonella contamination clause
Badam Mazar
Barnes Gap
benzyl sulfoxide
binders of wool
black lung disease
Blotchwing
Brussels ground
burr-grinding machine
carboxymethyl-
chadacrysts
cisstimulation
ciswash
coal degradation
coal-genetic gas
commensurably
complex ion
conductive coating
confess and avoid
coronavirus group i diarrhea in kitten
Count Maurice Maeterlinck
coupled wheel
crucian
cuntsucker
cursely
cut canvas work
denominate number
direct exposure shield
disposal method
distolinguo-occlusal
energy meter
Etruria Ma 1s
featherdom
five-five-five test
freezedryer
fume persistent paint
green mold of citrus
heattransmission
heliodon
heterotyp
index numbers of quantum of import and export
individual synchronized mode
induction acceleration
inter-filler
internal machining operation
Irish mail
keepin
Kilic
labeled data stream
Lambahraun
leurs
machine aided retrieval
madrene
make mischief (between)
Martens
matson
mechatronic
mid-toe
Mopti, Rég.de
multi-temporal remote sensing
nscn
parts-handling container
Pismo Beach
polystyrene diffusion broadening
predictively
prolamines
Qandahar
radioactive seed
reciprocal link
replan
residual genetic effect
SAAJ
sale(s) agency
sead
sharf
silent-movie
silty breccia
slurry yield
spheric well
squashinesses
status jacking
stop squawk
subclass branchiopodas
sylvian
telangiectasic
theatre television
tourettic
transcellular osmosis
trifluoromethyldeoxyuridine
turnstyle
universal coupling
urethrocystitis
varicelliform syphilid
vertical coordinate of the center of mass
Winningen
Yedingham