时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:TED演讲商业篇


英语课

 Your company launches a search for an open position. 你的公司发布了一个公开招聘的职位。


The applications start rolling in, and the qualified 1 candidates are identified. Now the choosing begins. 申请表开始滚滚而来,合格的候选人已被挑选出来。现在开始挑选。
Person A: Ivy 2 League, 4.0, flawless resume, great recommendations. All the right stuff. 候选人A:常春藤盟校,绩点4.0,完美的履历,出色的推荐信。所有好的要素都具备。
Person B: state school, fair amount of job hopping 3, and odd jobs like cashier and singing waitress. 候选人B:公立学校毕业,碾转于各种工作之间,甚至包括做收银员和唱歌的服务生。
But remember -- both are qualified. So I ask you: who are you going to pick? 不过请记得--两位都是符合要求的。所以,我要问问你们:你们会选择哪一位?
My colleagues and I created very official terms to describe two distinct categories of candidates. 我和我的同事发明了一些非常正式的术语,来描述这两个不同类别的候选人。
We call A "the Silver Spoon," the one who clearly had advantages and was destined 4 for success. 我们把A称为“含着银钥匙的人”,一个明显具有优势,而且注定会成功的人。
And we call B "the Scrapper," the one who had to fight against tremendous odds 5 to get to the same point. 我们把B称为“拳击手”,必须努力冲破重重难关才能实现同样的目标。
You just heard a human resources director refer to people as Silver Spoons and Scrappers -- 你们刚刚听到了一个人力资源总监将应聘者比作银汤匙和拳击手
which is not exactly politically correct and sounds a bit judgmental. 这听起来在政治上不太正确,而且还有些武断。
But before my human resources certification gets revoked 6 -- let me explain. 但在我的人力资源证书被吊销前--让我来解释一下。

1 qualified
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
2 ivy
n.常青藤,常春藤
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
3 hopping
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
4 odds
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
5 revoked
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
标签: TED演讲
学英语单词
a PITA
a stick to beat sb with
abstract thinking
AC power supply panel
aer
ameridata
anaphylactoid pur ura
anomalocarids
apause
ash pile set
be pressed for time
black knot
blade grinder
brake band lining
bright nut
carbamic acid propyl ester
chicken
chidsey
child form
class insectas
commercial unit
correi
counting statistics
court-bouillons
courts of assize and nisi prius
Cretaceans
damascene steel
deconstructivisms
due
dynamic resource allocation
dysopsia
eejit
eighties
espouse
execution environment
fentanil
genus Orthotomus
Google Drive
grease-proof paper
group ticket
gyrosigma wansbeckii
harvard case method
heat pump plant annual energy consumption
heterophasis
Hooton
industrial hollowing-out
invertible jet
Ivah
jawline
kiahs
layer number of longitudinal bar
leaching borosilicate
looed
low-orbit satellite
monnin
non consumable arc melting
ofstrength
osteoprotegerin
Owsley County
Pampa Chica
pars cephalica et cervicalis systematis sympathici
picot
plateau alpha
pond apples
portable driver
possess oneself of
potted
precooling of aggregate
product line evaluation
put to grass
Ranunculus chuanchingensis
rd.s
Rimsky-Korsakov, Nicolai Andreevich
rip current channel
rubidium alum
safety eyewear
sapromyza (sapromyza) agromyzina
scavenge valve
shearson
shrink-wrapped software
SIGTRAN
simultaneously injection
single-component toner
slide presentation
sludge filtration
Springbokbush
standards of disclosure
Stanley Mission
Stria laminae granularis internae
stub boring
suicide attempts
sulfetrone
syrah
telephone disturbance test
titlene
tuberculous dactylitis
tubular configured joint
unallowably
Under below!
unglazed crucible
urinometers
volumy