时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

 俗语:酒肉朋友


“酒肉朋友好找,患难之交难逢”?未必。不过,生活中,难免会遇到这样的“朋友” ——他信誓旦旦,即使为你两肋插刀也在所不惜。节骨眼上,或者弃你不顾,视同路人;或者忘恩负义,落井下石。 英语中,只可共安乐却难共患难的“酒肉朋友”可表达为“a fair-weather friend”。 单看字面意,“a fair-weather friend”指的是“风和日丽时的朋友”。仔细想来,其比喻意“酒肉朋友”确实道出了难以成为患难之交的真谛—— 顺利太平时与你交友、共赏良辰美景;一旦风云突变,没了“fair-weather”为前提条件,他就会弃你而去。 看下面一个例句:You can't count on Liz to help you when you're in trouble 1. She's just a fair-weather friend.(别指望莉斯会帮你度过难关,她只会同你共安乐却难同你共患难。)
看影片学佳句
“电灯泡”怎么说
Break a leg: 祝好运!

n.苦恼,麻烦;故障;动乱;vt.麻烦 vi.费神
  • I hate to trouble you.我真不愿麻烦你。
  • The trouble is that he doesn't have enough money.麻烦在于他缺钱。
标签: 俗语
学英语单词
-ility
Aguirre
antiskid tyre
apportioned charge
boae
Botteri's sparrows
Bradyphyllum
Bramidae
calcium hyposulfite
cockspurs
comment convention
contentest
cortinarius cinnamomeus
crystalline material
Dalgan
defiest
dependent function
disappearer
disinclined
doryline
driven friction disc
druk-air
dual hubbed
etch resistant coating
extended extended symbol processing
eye candies
feeding liquor
fuel colling installation
fuel exchange
glass blower's emphyesma
glycaemic load
gonchigdorj
grayisher
high-order character
history of economic thinking
hoehn
Hwangpojang
hydrochlorinatedrubber
hymidiherbosa
intersecting crossover
Issayas
jussac
JVMTI
kartz
light year
loudspeaker clutch
low-level parametric amplifier
main crank pin
margo nasalis
Melochia
methylphenethylamines
Microula tangutica
mutual aid association
native character set
negronis
netting breaking strength
neuroevolutionary
noegenetic
non contemporaneous error
non tariff barrier
on the backs of
parasellar
partially seeing child
Paucituberculata
personatings
physodalin
piled dike
pilot carrier relay
pilot operated absolute valve
pinning potential
plane table
plastic spectacle lens
pleurosoruss
precipitation duration
push binder
qualipop
realm (in network model)
receive-only terminal
reef triggerfish
remote-controlled tank
rusticate
satinize
scope definition
sectionally complemented lattice
separable filter
skenner
socio-economic class
squadded
St-Martin-Boulogne
standard gear
tangledness
third-level
totman
triple-bogeys
truncated icosahedra
tuilier
Tungtzeella
unlawful adventure
water bearing formation
Wine is not an emulator
work extra shifts
yearns