时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Jessica: Hi! This is Jessica and today I'm going to talk about spaghetti. Now a lot of people think that is might just be really easy to make, but let me tell you, mine is the top of the top. It's, I can make a mean spaghetti. So first, I take and I cut up garlic. Garlic is essential. As much garlic as you can possibly stand to cut, and then I cut some onion and put that all together, and fry it with olive 1 oil. Then basically after that point, it kind of varies. It just depends on whatever vegetables I have around. Usually I put in like green peppers, definitely mushrooms. Mushrooms are a must. Um, let's see, and then basically it depends on the time of the year, so if it's summer I'll just put in like squash 2 and, so I saute all the vegetables up, and get them to the point where they are just right and then I put oregano in hopefully, hopefully, the best is if it's fresh but, you know, you can't have it all so, you put in oregano, and then from there, I put in, and I hope my dad's not listening because he'll never eat it after this point, but I put in tofu ground beef, so you can't really taste it, um, I mean you can taste it. It tastes like beef, but nobody knows that it's tofu, just because I don't particularly like raw meat, so Tofu I think is the way to go, so then, um, so I put that in there, and you don't really have to cook it, you just warm it up, so I just cook it all together, warm it all together. And then I put in some fresh tomatoes, and then I usually use like a half a can of whatever tomato sauce is on sale, whatever pasta sauce, and then again a little more oregano, and just let it simmer to absorb all the flavor. That's it. 杰西卡:你好!我是杰西卡,今天我要谈谈意大利面。现在有许多人认为意大利面很容易做,但是我要告诉你们,我做的意大利面绝对是顶级的。我可以做出出色的意大利面。首先,我需要大蒜,要把它们切碎。大蒜是必须的调料。要放入你能切碎的尽可能多的大蒜,之后我要切一下洋葱,把它们放在一起,用橄榄油煎一下。在基本步骤之后,就有些不同了。基本上,这取决于我旁边有什么蔬菜。通常我会放一些青椒,当然还有蘑菇。蘑菇也是必须的。嗯,我想一下,之后就取决于现在是一年中的什么时节,如果现在是夏天,我会放一些南瓜,我把所有的蔬菜炒一下,炒到正好的火候,之后我会放一些牛至,希望它最好是新鲜的,但是你知道,你不能保证,所以,你放进牛至,之后,我会加入,嗯,希望我爸爸没有听见,因为在放入了这个东西之后他从来也不吃,可是我还是要加一些豆腐牛肉,你还不能尝,嗯,我的意思是,你可以尝尝。它尝起来有点像牛肉,但是没有人知道那是豆腐,就因为我不太喜欢生肉,所以我认为放豆腐比较合适,之后,嗯,我把它放在这里,你不用去烹饪它,只要加热就可以了,所以我把他们放在一起,在一起加热。之后,我会放一些新鲜的番茄,我通常会买打折的番茄沙司,在意大利面里放半罐的量,意大利面调味汁也可以,之后再放一些牛至,让它煨出所有的香味。这样就完成了。 


重点讲解:
1. cut up
切碎;
eg.Please cut up the vegetables very fine.
请把蔬菜切成碎末。
eg. I cut up the meat for cooking meat ball.
我把肉剁碎后做肉丸子。
2. depend on
取决于;根据;由…决定
eg. I tend to have a different answer, depending on the family.
根据家庭的不同,我往往会给出不同的答案。
eg. People in the rest of the country celebrated 3 independence even later, depending on when the news of Congress's action reached them.
该国其他地区的人们庆祝独立的时间甚至更晚,这要取决于有关国会决定的消息何时传到了他们那里。
3. warm up
加热;使暖和;变暖和
eg. He blew on his hands to warm them up.
他冲着双手哈气,好让手暖和些。
eg. All that she would have to do was warm up the pudding.
她所需要做的就是把布丁加热。

n.橄榄,橄榄树,橄榄色;adj.黄绿色的,黄褐色的,橄榄色的
  • Have you eaten a kind of fruit called olive?你吃过橄榄这种水果吗?
  • She likes olive because It'symbolizes peace.她喜欢橄榄色因为它象征着和平。
n.壁球,摺皱不堪,拥挤嘈杂的人群,浓缩果汁,美国南瓜;vt.压扁,压制;vi.变扁,压榨
  • He is drinking lemon squash.他正在喝柠檬露。
  • She sprained her ankle playing squash.她在打软式墙网球时扭伤了脚踝。
adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
标签: 口语
学英语单词
2-propenoxybenzene
adventitial sheath
aneurysmal
annual hours contract
antral polyp
argumentation
backquote
base net(triangulation)
bottom friction
campanumoea javanica bl.
caprylene
card-repeating machine
chainring
clearing operation
community of states
confluent
counsellees
demise owner
donater
dysponderal
ectopy(ectopia)
electrometrics
electronic diagnosis of brain activity
entozoom
Eticyclin
farmeress
force fed auger
frequentative aspect
frost-resistant
gastrotoxic
globous
grekov
group operation rule
Halsua
hexanitrides
holomorphic semi-group
hopper shamk opener unit
IIT (incident investigation team)
impressed vapour pressure
ingroup differentiation
internal moment
interruption of the extinctive prescription
ion source
ivy family
line-stabilized oscillator
liquid ammonia storage tank
lope-felix-de-vega-carpio
Lysimachia longipes
made conversation
metalinguistic variable
Mount Rainier National Park
mucronatinine
Myricaria
no-load switch
nonzero-divisor
oass
ossification of cranial suture
paired difference test
pairglass
peach brown rot
Phthiridae
plural filid fili (ancient ireland)
popular vote
porzana cinerea
punkahwallah
pyromucates
quantity set
quartz-muscovite rock
quimicas
rail oil
recoverings
reference man
reforming stock
rejoinders
renal function test
rhizogenic
rocket function
rotary retort furnace
santan
secondary timbers
series-spot welding
Sherbakul'
short butt needle
slampig
socarides
souffl
specialty debt
sputum septicemia
sub-species
tristes
twenty-five percent
underwood planting
valuation ring
valvula pylori
viscosimeter transpiration type
volume mole
win the exchange
wooden window
work sabotage
Xiomara
yanky
yolk plugs