时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 It was interesting as well while we were out on the farm, there were thousands of trees I think out on the farm, so we saw lots of different insects and little animals as well. The most exciting thing I saw was a red back spider, because the red back is one of the most poisonous spiders in Australia. So I had been traveling there for over a year I think at that stage and I'd never seen a red back spider, but I'd seen lots of colorful spiders, so that every time I saw a new colored spider I'd go and have a look and maybe play with it a bit or take a photo, something like that, so while I was picking the macadamia nuts with my friends I saw a really brightly colored spider, so I decided 1 to, to get a stick and and kind of turn over a leaf and see what it was doing, and then I was kind of looking at it for awhile and then suddenly I realized, "Oh, my God! It's red and black, it's a red back spider!" So I thought, OK, I'd better stop playing with this guy, and leave him alone. So after over a year in Australia I saw my first red back on this macadamia farm and then later on that night, just before I was going to bed, I walked into the room I was staying in with my friend, and there on my bed was baby redneck spider, red back spider, sorry and I couldn't believe it. After one year, no red backs and then two in one day. It was a bit crazy really so I had to get someone to help me to get rid of it, cause it was a bit scary 2. 这非常有趣,我们去农场的时候,我想那农场有数千棵树,我们还看到了许多不同种类的昆虫和小动物。最让我兴奋的是我看到了一只红背蜘蛛,而红背蜘蛛是澳大利亚最毒的蜘蛛之一。当时我已经在那里旅行了一年多的时间,我从未见到过红背蜘蛛,但是我看见了许多颜色鲜艳的蜘蛛,所以当时我看到一只不同颜色的蜘蛛我就会过去仔细端详它们,可能还会摆弄一下那只蜘蛛,或是给它们拍照,我会做类似这样的事情,我和朋友在摘澳洲坚果的时候,看到了一只颜色格外鲜艳的蜘蛛,所以我决定去找个树枝或是类似的东西,翻开树叶去看看它在做什么,之后我观察了它一会儿,突然我意识到,“哦,我的天哪!它是红色和黑色的蜘蛛,它是只红背蜘蛛!”所以我想,好吧,我最好不要再摆弄它了,就让它待着吧。那是我在澳大利亚一年多的时间里第一次在澳洲坚果农场看到红背蜘蛛,那天晚上,就在睡觉前我走进房间,和我的朋友待在一起,当时我的床上竟然有小的红颈蜘蛛,哦,对不起,是小的红背蜘蛛,我当时简直不敢相信。之后一年以后,没有红背蜘蛛了,有时一天会出来两只。那真有点疯狂,因此我不得不找人来帮我除掉它,因为那真有点可怕。 


重点讲解:
1. at that stage
意思同at that time,表示当时;在这一阶段;
eg. The rest of the proposals 3 had not been included at that stage.
其余的提案就不在此阶段予以考虑。
eg. It is really a bitter 4 pill to swallow at that stage.
在当时,那真是一件不得不忍受的苦事。
2. leave alone
不管;不理;不干涉;让单独呆着
eg. I cannot bear to leave him alone. 
我不忍心让他独自留下。
eg. When the boss gets mad, leave him alone. 
当老板生气时,不要理他。
3. get rid of
扔掉;丢弃;摆脱;甩掉;赶走
eg. The owner needs to get rid of the car for financial reasons.
因为经济原因,车主必须把汽车处理掉。
eg. He believed that his manager wanted to get rid of him for personal reasons.
他认为经理是出于个人原因想开除他。

adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
a.引起惊慌的;害怕的
  • What animal do you think is the most scary?你认为什么动物最可怕?
  • Are you afraid of scary movies?你害怕恐怖电影吗?
n.提议( proposal的名词复数 );推荐;求婚;赞成提案
  • The director has given her assent to the proposals. 负责人已表示同意提案。
  • The police gave the proposals their full backing. 警方对这些提案给予全力支持。
adj.激烈的,苦涩的,辛酸的,厉害的,悲痛的;n.辛酸,苦味,苦酒
  • The bitter winter was coming.寒冬到了。
  • The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
标签: 口语
学英语单词
ali bayramli
argon ion laser therapy
as witness someone's poverty
audita querela
baldpate
benefit policy
biapiculate
bubble filter
Bukonys
butt welds
caracallas
chirne
coarse adjustment knob
coder call indicator
cold heart
coordinate conjunction
cyberwriters
deadbright
Deh Now
digit key strip
directional freezing
display element
dissogeny
douck
Dunvegan Head
exchange resonance
exserviceman
farcicalities
felicitations
fixed time testing
fragile atlantic mactra
gadp
glass-lined steel
grabke
hemacytozoon
house plan
housing type planer
in-
industrial physics
inner flame
Jamesābād
Java object Java
l'esthetique
langrage, langridge
leopard seals
lyricalness
Magnesioludwigite
make a payment
mean time to failure (mttf)
mean tree method
mechanical analog calculator
micelle model
Mod.L.
moncheite
mop-up equalization
mulberry geometrid
mushroom-type tunneling method
myrmidon
nonclasses
noodles soup with shredded chicken
nose-rubbing
novelty search
off the shoulder
oil crude
oje-diabase
optimal file allocation
othermothers
output socket
PBGS
plex format
Prusice
rmgroup
safety operation
schoellers
selected object
semiconducter cataract freezing extractor
sepression
Septeuil
Sevron
slop-pail
solar cells and arrays
stress intensity limit
sulfoethylcellulose
synaptase
system product division
telekineticist
tenor stave
tensiometry
tetanus paradoxus
textual analysis
tipto
top the lifts
tscheffkinite
tuberculosis of intrathoracic lymph nodes
under grazung
vierny
visiting on
water pump bearing
wave?cut platform
WSV (water spray valve)
yang kuei fei