时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课
Hey, I'm going to tell you about my wax museum story. Um, so I would go with my little host brother, Javi, on our little dates because he never went into the city, although he lived really very close to the city, he would just never go into Madrid. So, he was always wanting to go, so I would, you know, pack him along and, "Alright, Where do you want to go?" and he wanted to go the wax museum one day. So we go to this wax museum and we were by ourselves in this creepy old building and it was really dark, and there were like a lot of wax, like figures everywhere, and they're full size and you can actually touch them and take your picture with them, but the lighting 1, it was low lighting, so it was really dark, and it was kind of scaring him, you know cause, at the time he was like 10, or something, so he was going up to all the wax figures and like saying something to them, just to try to like combat his like fear, he'd be like, "Oh, you're ugly" or "Oh, look at the hair on your head" and things like that. So he was insulting all of them, um, you know as you do when you are little, and so he went up to this one not realizing it was a real man, cause the man was standing 2 absolultely still, he wasn't moving at all, and he was like,"and you!" and the guy said, "What about me?" and I swear to God, Javi, screamed like a little girl, and ran at me, and I was like, "I'm sorry, senor. He didn't mean anything by it. It's OK." But he get a chance to insult him, thank God, but yeah it was cute. It was really cute. 嗨,我要给大家讲一个有关我去蜡像馆的故事。嗯,我是和我弟弟贾维一起去的,我们去小小的约会了一下,因为他从来没有去过城市,他其实住得离城市非常近,他只是从未去过马德里。所以,他总是很想去看看,所以你知道,我就和他一起去了,“好吧,你想去哪?”有一天他想去蜡像馆。于是我们就去了蜡像馆,我们自己待在这座令人毛骨悚然的老建筑里,那里非常黑,而且有许多蜡像,到处都有蜡像,这些蜡像都是真人大小的,你可以触摸他们,和他们合影留念,但是灯光很暗,非常黑,这有点吓到他了,你知道,当时他只有10岁左右,他走到所有的蜡像旁边,好像和他们说了什么,他这么做只是为了减轻自己害怕的感觉,他会说:“哦,你真丑”或是“哦,看看你的头发”这样的话。他就这样冒犯了所有的蜡像,嗯,你知道,小的时候会这么做,他走到一个人身边,并没有意识到那是一个真人,因为那个男人站在那里一动不动,我弟弟说:“还有你!”那个男人说:“我怎么样?”我向上帝发誓,贾维当时像一个小女孩一样尖叫,然后跑向我,我只能说:“对不起,先生。他这么做没有恶意。没别的意思。”但是至少他得到了冒犯他的机会,谢天谢地,不过那很有趣。那真的很有趣。 
重点讲解:
1. by oneself
单独地,独自地;
eg. One should learn to deal with one's problems by oneself. 
每个人应该学会自己独立解决问题。
eg. He can't manage all this by himself. 
他一个人忙不过来。
2. stand still
站着不动,停滞不前;
eg. He gave a start of astonishment 3, and stood still.
他吃惊地一愣,站着不动了。
eg. aw must be stable, and yet it cannot stand still.
法律应该是稳定的,但不能停止不前。
3. get a chance to do sth.
有机会/机遇做某事;
eg. The electoral council announced that all eligible 4 people would get a chance to vote.
选举委员会宣布,所有有资格者都将获得投票的机会。
eg. Most refugee doctors never get the chance to practice medicine in British hospitals.
多数去避难的医生永远没有机会在英国医院行医。

n.照明,光线的明暗,舞台灯光
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
标签: 口语
学英语单词
adsubstantival government
analytical simulation
arsinico
audit recorder function
bearing resistance
binging
bunsen cone
cartha
causticoid
chargeable duration of calls
chedi
chromosome jumping
clear of responsibility
combinatorial chemistry
conjugate axis
content board
controlling condition
convolution array synthesis
cram something down someone's throat
crankpin turning machine
cross section of a nuclear reaction
curarize
current transformer
czk
diamezin
dispersing wooden beehive
DL-Menthol
electromagnetic ac relay
episcleral lamina
euplasia
fantasy-based
fibrodysplasia
firebirds
floating-point operations
forward scatter propagation
frandy
free outflow
fructus quisqualis
glucagonemia
gossypii radicis cortex
graphic transformation
griceans
ground camera
Hagen-Poiseuille law
Heilong Jiang (Amur)
high mobility group protein
hostilitiess
inactive student
indentifications
instant video confidence
Joe Cool
kipa
layout of underground railway
length of identifier
liquors up
macralistonidine
martikas
Miller-Kurzrok test
monitor lizard
multiple safety glass
niggerese
octadecanol
one-output signal
organoleptic investigation
oviraptoran
paraconductivities
parts rack
paternally
philippus
plate compositions
precoordinate index
rear mirror extension arm
reversible diffusion
robot problem
royl
runs after
sacra media
Scythian
self-enlightenment
semistable
ship's magnetism
slow reacting substance anaphylaxis
sparaganiaceae
Spodiopogon sagittifolius
sqp
stack instruction
tachography
tactical transportation
tap changing switch
taper washer
think and think
threadability
tipranavir
Tollens' reaction
Tramutola
triple-digit
tuning-stub antenna
tuor
two-channel selsyn
uncharged particle
underwater concrete
water-deposited bank gravel