时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

   Todd: So, Mike, you were born in Europe, but grew up in Canada. Have you been back to Europe?


  托德:迈克,你在欧洲出生,在加拿大长大。那你回过欧洲吗?
  Mike: Yeah, uh, I've been back to Europe on a couple of occasions. The first time, I guess I went back to Europe was in 1989, 1990, when I went to visit my brother who was studying in France in Paris, studying business at one of the business schools there. And during the trip, I'd, we'd rented a car, so we were driving around the country and one of the best memories I had was when we drove into Leon, in the center of France, and the people were really friendly, really fantastic and we just met some people in a bar who then invited us out to their cottage, in the country, the following day for a pig roast.
  迈克:回去过,我回过欧洲几次。我想我是在1989年、1990年第一次回的欧洲,当时我去看望在法国巴黎学习的弟弟,他在那里的一所商学院学习商业。在那次旅行中,我们租了辆车,所以我们可以在法国四处游玩,我最美好的一个记忆就是我们开车去了法国中部的里昂,那里的人们非常友好,是非常好的人,我们在酒吧里遇见了一些人,他们邀请我们第二天去他们的农舍享用烤乳猪。
  Todd: A pig roast!
  托德:烤乳猪!
  Mike: Yes!
  迈克:没错!
  Todd: What is a pig roast? You put a pig on a stick?
  托德:烤乳猪是什么?把猪放在柴木上烤吗?
  Mike: Yeah, well, that's exactly, we had no, we thought it was just a barbeque but we drove through this tiny road into the middle of the forest it seemed, and, there was this, we came to a cottage, a small wooden, very old-looking cottage, and next to it there were roasting a gigantic 1 pig on a big spit over an open fire, (Wow!) and there was one, one of the people that we met was there turning the spit so that the pig was being, obviously was being well-cooked, and he'd been there for several hours already doing this by the time we arrived about 1:00 in the afternoon, and it was interesting. It was amazing. They told us the history of this little cottage that belonged to one of the people. It was several hundred years old, and apparently 2, it used to be a hide-out for French pirates 3.
  迈克:嗯,对,没错,我们本来以为只是烧烤,可是我们开进位于森林中部的道路上时,我们看到了那家农舍,那是一个小型的木制农舍,看上去有些年头了,他们在农舍旁边用烤肉叉和明火烤一只非常大的猪,(哇!)我们遇到的其中一个人正在翻转烤肉叉,这样这头猪就可以烤得很均匀,我们是在下午1点左右到的那里,而那时他已经在那里烤了几个小时了,那非常有趣。也很神奇。他们告诉了我们这间小农舍的历史,那间农舍属于我们遇到的其中一个人。农舍有几百年历史了,而且曾经用作法国海盗的藏身之处。
  Todd: No way!
  托德:不是吧!
  Mike: Yeah! Yeah, and it looked like a wooden shack 4. It didn't really look like something, which would be perfect as a hide-out because no one would suspect it. But it was fascinating. They even had pictures on the walls of two of the pirates that I guess visited or had visited been there during that time, and so, a lot of, just it's incredible 5, the history, and the culture that you'll find in that small little shack in the woods, in the middle of Leon.
  迈克:是的,是的,农舍看上去像一间木制的棚屋,并不像什么好地方,所以用来躲藏非常完美,因为没有人会怀疑这里。不过那里真的很迷人。墙上还挂着两个海盗的照片,我想应该是某个时间去过那间农舍的海盗,所以许多事情都很不可思议,在这间里昂中部的木制棚屋里发现的历史还有它的文化都很不可思议。
  Todd: That is cool!
  托德:真酷!
  Mike: Yeah, that is neat.
  迈克:对,农舍很整洁。
  Todd: That is really cool! Nice, so um, what happened? You had lunch and then you.
  托德:那真的很棒!好,那之后发生了什么?你们用过午餐之后呢?
  Mike: We had the pig roast, and obviously some wine and just had a great time. Got to meet all kinds of really new and interesting people and talk about the history of the place, and the actual, the region, the Loire valley, which is just famous for castles and for wine, very historic 6 area in France.
  迈克:我们享用了烤乳猪,当然配了一些红酒,度过了美好的时间。我们认识了各种新朋友,他们都很有趣,我们谈了那个地方的历史,卢瓦尔河谷的历史,那里以城堡和红酒闻名,是法国历史悠久的地区。
  Todd: Mm, that sounds nice!
  托德:嗯,听起来真不错!

adj.巨大的,巨人似的
  • He has a gigantic appetite and eats gigantic meals.他有很大的食量,能吃很多的食物。
  • The earth may be thought of as a gigantic magnet.整个地球可以想像为一块硕大无朋的磁石。
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
n.海盗( pirate的名词复数 );剽窃者;侵犯版权者;非法播音的人(或组织)
  • Children dressed (themselves) up as pirates. 孩子们假扮成海盗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The pirates treated their captives with barbarity. 海盗们残暴地对待他们的俘虏。 来自《现代汉英综合大词典》
adj.简陋的小屋,窝棚
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
adj.难以置信的,不可信的,极好的,大量的
  • Some planets run at incredible speed.某些星球以难以置信的速度运行着。
  • Her answer showed the most incredible stupidity.她的回答显示出不可思议的愚蠢。
adj.历史上著名的,具有历史意义的
  • This is a historic occasion.这是具有重大历史意义的时刻。
  • We are living in a great historic era.我们正处在一个伟大的历史时代。
标签: 口语
学英语单词
acylcoenzyme a
ad valorem freight
Agsumal, Sebjet
aleurites trisperma blanco
ancillary legislation
anisotropic crystal quartz
anterior carpal arch
antirheumatics
banknote sterling
be on one's uppers
benzoyl auramine
beuby
blepharodyschroia
bowheads
bridge excavation
bronchogenic
Brunswic
busbar grounding
caudillismos
centroclinal
cesbronite
Chelonopsis mollissima
chin line
circuit breaker failure protection equipment
Coomassie brilliant blue
Crawler Excavators
cyclic economy
day jasmine
dialing rules
digestive ferment
disc screen
disguised cession
Dorobo
drosophila fly
excrement of animals
family of a soldier
foeniculin
follicuLris annplata telangiectasia
forest-fire forecast
foveal region of retina
give someone his revenge
glandular fever
haemostasia
hannafords
hide behind
hoeboy
Holman-Hunt
honanensis
horseward
hyle
imitation part
India steel
irrigation main
isogonal affine transformation
isosensitivity curve
kinesalgia
leaf-roller
least resistance line
Lymphoglbuline
m-6
Mefo
millettia pachyloba drake
miracle fruit
morchella conicas
mulleted
multiple superparticulars
myravid
nevomelanocyte
overallocation
overreinforced
oxanilate
panaeolus castaneifolius
parametrical nonlinearity
perciforms
physopoda
quietish
reserve for unrealized increment in assets
rollerboard
science fairs
seleccin
shoud
Sierra Nevada
silver marking of glaze
single impulse welding
soil dispersion
spikes projecting
strap fern
Subarnarekha River
subjective approach formulation
takes a hike
talewise
thermodenuder
three-dimensional system
two-way trunk line
umlauts
uvite
vaingloried
venodilation
water jacket cylinder block
weightliftings
weisia edentula mitt.
whithersoever