时间:2019-02-12 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK, Simon, let's go get something to eat? Let's go out to dinner. I'm really hungry. 


托德:西蒙,我们去吃点东西吧?我们出去吃晚餐吧。我现在非常饿。
 
Simon: Yeah, OK, me too. I'm really hungry as well. Ah, what is there to eat around here? 
西蒙:好啊,我也饿了。我也非常饿。这附近有什么吃的啊?
 
Todd: Well, around my house there's a few restaurants. Um, there's an Italian restaurant. There's a grilled 1 chicken restaurant. There is a fish restaurant, and there is a family diner. 
托德:嗯,我家附近有一些餐厅。有意大利餐厅,烤鸡店,鱼餐厅还有家庭式餐馆。
 
Simon: Family diner. What's that? 
西蒙:家庭式餐馆,那是什么?
 
Todd: The family diner is one of those restaurants that they serve many types of food, for example they have noodles, they have pasta 2, they have hamburger, they have salad. Pretty much anyone in the family could order what they want. They have desserts, things like that. 
托德:家庭式餐馆就是指那些供应多种食物的餐厅,比如他们有面条、意大利面、汉堡和沙拉。家里的所有人都可以点他们各自喜欢的食物。这些餐厅还供应甜点。
 
Simon: Well, that makes sense 3, that's why it's called a family diner, or family restaurant because I guess everyone in the family will be happy if they eat there. You said Italian restaurant. 
西蒙:哦,这就可以理解了,这就是为什么称之为家庭式餐馆了,我想是因为如果在那里吃饭,家里的所有人都会很开心。你刚才说有意大利餐厅。
 
Todd: Ah, yeah, there's an Italian restaurant. It's a very small family owned Italian restaurant. They have really good pasta,fresh salad. They always have really good specials. The only problem is that it's really crowded and it's a little expensive because it's very popular. 
托德:对,附近有家意大利餐厅。是一家小型的家族餐厅。那家餐厅的意大利面和新鲜沙拉非常好吃。而且有特色菜。唯一的问题是餐厅非常拥挤,而且有点贵,原因是因为那家餐厅太受欢迎了。
 
Simon: Oh, really. Ah, do they have pizza? I like pizza. 
西蒙:哦,真的吗。那家餐厅有批萨吗?我喜欢吃批萨。
 
Todd: Actually, they don't have pizza. They only have pasta. 
托德:实际上,餐厅不供应批萨。他们只有意大利面。
 
Simon: OK. What were the other choices? 
西蒙:好吧。那还有其他选择吗?
 
Todd: There's also a fish restaurant and there's a grilled chicken restaurant. A grilled chicken. That's pretty general. 
托德:还有一家鱼餐厅和烤鸡店。烤鸡,这非常普遍。
 
Simon: How do they serve that? 
西蒙:他们怎么供应?
 
Todd: It's actually, it's not a restaurant. This guy has a small stand, a very small area, and there are some small tables in front of it, and he just grills 4 chicken, kind of on the street, and then he has little tables in front of his booth 5 or stall 6 and you eat chicken for really cheap. 
托德:实际上那并不是一家餐厅。实际上是一个小的食品摊,一个非常小的区域,前面有些小桌子,摊主只卖烤鸡,就是在街上的那种食品摊,食品摊前面摆了几张小桌子,顾客可以在那里吃烤鸡,非常便宜。
 
Simon: Oh, that sounds really cool. Let's do that. 
西蒙:哦,那听起来很酷。我们去吃吧。
 
Todd: Yeah, yeah, and they have beer, too. 
托德:好啊,好的,那里也有啤酒。
 
Simon: Oh, yeah, I like beer. 
西蒙:哦,真好,我喜欢啤酒。
 
Todd: Cool, let's go. 
托德:太棒了,咱们走吧。
 
Simon: OK. 
西蒙:好的。 
 

n.生面团,意大利通心粉
  • Cook the pasta in a large pan of boiling water.在一大锅沸水中煮意大利面。
  • Would you like some pasta?想来点意大利面食吗?
n.侦测,感应,感觉,感官,意识,观念,情理,知觉,理智;vt.感觉,觉察,了解
  • He has a strong sense of humor.他很有幽默感。
  • He has a sense that somone is standing behind him.他有一种有人站在他后面的那种感觉。
n.烤架( grill的名词复数 );(一盘)烤肉;格板;烧烤餐馆v.烧烤( grill的第三人称单数 );拷问,盘问
  • Backyard barbecue grills could be proscribed. 里弄烤肉店会被勒令停业的。 来自辞典例句
  • Both side inlets have horizontal grills and incorporate impressive fog lamps. 两侧进气口的水平烤架并纳入令人印象深刻的雾灯。 来自互联网
n.小房间,公用电话亭,岗亭;货摊
  • Where can I find a telephone booth?我在哪儿可以找到电话亭?
  • Let's walk around to each booth.我们到每个摊子转一转吧!
n.摊位,铺子,售货亭
  • She sells fruits at a market stall.她在市场的货摊上卖水果。
  • He has a stall that sells designer ripoffs.他开了个铺子卖仿冒设计师品牌衣服。
标签: 口语
学英语单词
3-Anisldehyde
a double-edged weapon
alabastoi
analytes
anatomicophysiological
antidecomposition additive
apism
application timer
ataxin
audioepileptic seizure
bamboo zone
Bell Cay
blaeses
bossism
bus traps
cellular physiology
chinamania
circular deoxyribonucleic acid
clitoridectomize
commuter passenger traffic
conglomerite
constant ratio steering
contained
cruzi
diffused
domestic fuel oil
drain cover
drins
East Slavic
Eulan N
Eurya loquaiana
extended cover clause
factitious thyrotoxicosis
fastow
female parent line
flopperoo
freight free
gain on sale of investment
geeked out
gender-role
gorsoon
goudie
gun elevation order
hans-heinrich
head ... off
helium-atmosphere box
high aperture objective lens
hirdman
infilling clastic dike
iodoformogen
jhane
justicia comata
keratosic
kick against
Kol'zhat
large harbon tug
local telex number
low temperature thermistor
LSTTL (low power Schottky TTL)
mailing machine
meatshield
message concentrator
method of conjugate gradient
Natalinci
nazard
net-veined leaf
new equipment practice
niminy
old womanish
olfactory impairment
Optyn
oral trust
parachute skirt
people watch
perspective rendering
phoma wasabie yokogi
preteritions
progressive signal system
Pterula capillaris
put something away
rabbinitic
rabbit starvation
rated loading capacity
return cable
rubytail
send shivers down your spine
single-bevel groove weld
spatter-lash
steam moisture
strollers
superclass gnathostomatas
tamazight
textileman
themes
thermal and sound insulating materials
transversourethralis
tribophosphorescence
Trommer's test
unfrilled
unsolute
willm
Wollaston, L.