时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:初级剑桥商务英语


英语课

2.1A

ABC: Good morning , ABC software.

Caller: Hello this is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. Could I speak to Mr. George Braun?

ABC: Is that Mr. Robert brown or Mr. George Braun?

Caller: I’m nor sure, I want to talk to someone about installing software.

ABC: Then you need to speak to George Braun. He’s a software engineer . I’ll transfer your call.

Braun: Hello, George Braun…

2.1C

1 I’m an accountant.

2 I work in the export department.

3 I’m a secretary.

4 I’m an engineer.

5 I’m the marketing 1 manager.

2.1D

The majority of the people in Singapore work in manufacturing, commerce and the service sectors 2. A total of 11.5% of the workforce 3 are professional or technical workers; by that I mean people like accountants, engineers and lawyers. A further 7% are employed in administrative 4 jobs. These are executives and managers, supervisors 5 and so on, 15.5of the workforce have clerical of office jobs. That’s not only office clerks, but also secretaries, typists and receptionists. Just over a third of all jobs are in production, 36% to be exact. The remaining 30% work in other fields, such as sales.

2.2A

ABC: Good morning, ABC Software.

STEPHANIE: This is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. I’d like to speak to Mr. Braun.

ABC: Is that Robert Braun or George Braun.

STEPHANIE: Er, George Braun.

ABC: Hold on, please.

STEPHANIE: Thank you.

BROWN: Brown here.

ABC: Hello, Mr. Braun. This is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. I called last week about the computer system for our office.

BROWN: Sorry, can you repeat your name, please?

STEPHANIE: Yes. Stephanie Ferguson.

BROWN: I’m sorry, Ms. Ferguson. This is Robert Brown. I think you’ve got the wrong extension.

STEPHANIE: Oh, could you put me through to Mr. George Braun, please?

BROWN: Just a moment.

BRAUN: Braun speaking.

STEPHANIE: Is that Mr. George Braun?

BRAUN: Speaking.

STEPHANIE: Ah. My name’s Ferguson. I called you last week…

BRAUN: Sorry, can you spell that, please?

STEPHANIE: F-E-R-G-U-S-O-N. Stephanie Ferguson. From Morgan Enterprises. I called last week about software for our office’s computer system.

BRAUN: Oh yes, I remember…

2.3B1

WALKER: Walker speaking.

MARTIN: Is that you, Barbara? It’s Julian Martin.

WALKER: Oh, hi Julian. How can I help?

MARTIN: Can you give me some information about Maria? You know, the accountant at APG.

WALKER: Sure. What do you want to know?

MARTIN: What’s her surname?

WALKER: Oliveira.

MARTIN: Sorry, can you spell that?

WALKER: Yes. O-L-I-V-E-I-R-A.

MARTIN: What’s her address?

WALKER: Rua Cachambi 2.22260-000 Rio de Janeiro. Brazil.

MARTIN: Rio de Janeiro, Brazil. OK. Now , what’s her fax number?

WALKER: 55 21 394 6845.

MARTIN: I’m sorry, can you repeat that?

WALKER: Sure, 55 21 394 6845.

MARTIN: Right, oh, and could I just check her E-mail address?

WALKER: Ofcourse. It’s mafia@accounts.cnm.br.

MARTIN: mafia@accounts.cnm.br. Great. Thanks for everything.

WALKER: You’re welcome. See you at the meeting on Friday. Bye.

MARTIN: Bye.

2.3B2

RECEPTIONIST: Sand and Sand.

SPENCER: This is Tamara Spencer. Can I speak to tom Morrison please?

RECEPTIONIST: Hold the line, please.

MORRISON: Morrison speaking.

SPENCER: Hello. It’s Tamara Spencer.

MORRISON: Oh, hello Tamara. What can I do for you?

SPENCER: Well, I need some information about Yosio Takahasi.

MORRISON: Sure. What do you want to know?

SPENCER: Who does he work for?

MORRISON: Oceania.

SPENCER: How do you spell that?

MORRISON: O-C-E-A-N-I-A.

SPENCER: O-C-E-A-N-I-A. Right. What does he do?

MORRISON: He’s a sales representative.

SPENCER: Ah. What’s his telephone number?

MORRISON: Just a minute. 813 3827 4848.

SPENCER: Sorry, can you say that again?

MORRISON: It’s 813 3827 4848. Anything else?

SPENCER: Yes. Dose he have an E-mail address?

MORRISON: I’ll just find it…here it is-ytaka@sales.com.jp.

SPENCER: ytaka@sales.com.jp. Well, that’s everything then. Thanks for your help.

MORRISON: You’re welcome. Bye for now.

SPENCER: Bye.

2.3C

1 545 760 2 485255 3 613 1002

4 348 1991 5 684 4521 6 854 166

7 322 752 8 553 0067 9 757 3658

10 605 7331




1 marketing
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 sectors
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
3 workforce
n.劳动大军,劳动力
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
4 administrative
adj.行政的,管理的
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
5 supervisors
n.监督者,管理者( supervisor的名词复数 )
  • I think the best technical people make the best supervisors. 我认为最好的技术人员可以成为最好的管理人员。 来自辞典例句
  • Even the foremen or first-level supervisors have a staffing responsibility. 甚至领班或第一线的监督人员也有任用的责任。 来自辞典例句
学英语单词
Acer fabri
Actozine
adjacent states
amylpenicillin
angle guide
Archivel
arteriae pharyngea ascendens
Baker Foreland
balancing moment
barge yacht
barn door
batan
belly stand
book-forms
bypass clean-up system
Carex blinii
complete tillage
complicities
contentiousnesses
coslice category
cupric hexafluorosilicate
deer stalking
discourage with
ferrojacobsite
Flannery
foreign exchange reserves
fracture of scaphoid
gas densitometer
general theory of law
gomezs
gorge on
goryushkin
gp91phox
gradual contact
guerrieri
hammer crane
heteromyidaes
high-p
hill peat
homotropine
huygenss
hypoinsulinemia
Illapel, R.
isidro
isoledene
japanese offshore market
lammet
Leroy
maclua
main executive module
market space
maxwell stress tension
metolachlor
military air traffic control center
milldust
mindful of
monforte del lemos
monophosphatases
neutral rudder
nuptial mass
oceanographical
Odontites serotina
ophthalmic vesicle
oxalemia
pass hand
pee-
pseudo-ending point
psicosedine
retime
rhodosperm
Riemann surfaces
role distortion
rubber bumper
saccus axillaris
salamandrines
sausalito
second grade for domestic consumption
sharp twist
signs of the times
slow and steady
sludge digestion gas
smut grass
software enabling
speed clutch control handle
spontaneous septicopyemia
spontaneously deposited film
sri madhopur
standard test output
state-of
stiffening ring
subprogram dummy argument name
the golden calf
thermoregulatory system
thriftlessly
transfer expenditure
treatment protocol
vertical cross tube boiler
vertical decomposition
vibrotherapy
wage a war on
wig-splitta
wydur