时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:初级剑桥商务英语


英语课

2.1A

ABC: Good morning , ABC software.

Caller: Hello this is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. Could I speak to Mr. George Braun?

ABC: Is that Mr. Robert brown or Mr. George Braun?

Caller: I’m nor sure, I want to talk to someone about installing software.

ABC: Then you need to speak to George Braun. He’s a software engineer . I’ll transfer your call.

Braun: Hello, George Braun…

2.1C

1 I’m an accountant.

2 I work in the export department.

3 I’m a secretary.

4 I’m an engineer.

5 I’m the marketing 1 manager.

2.1D

The majority of the people in Singapore work in manufacturing, commerce and the service sectors 2. A total of 11.5% of the workforce 3 are professional or technical workers; by that I mean people like accountants, engineers and lawyers. A further 7% are employed in administrative 4 jobs. These are executives and managers, supervisors 5 and so on, 15.5of the workforce have clerical of office jobs. That’s not only office clerks, but also secretaries, typists and receptionists. Just over a third of all jobs are in production, 36% to be exact. The remaining 30% work in other fields, such as sales.

2.2A

ABC: Good morning, ABC Software.

STEPHANIE: This is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. I’d like to speak to Mr. Braun.

ABC: Is that Robert Braun or George Braun.

STEPHANIE: Er, George Braun.

ABC: Hold on, please.

STEPHANIE: Thank you.

BROWN: Brown here.

ABC: Hello, Mr. Braun. This is Stephanie Ferguson from Morgan Enterprises. I called last week about the computer system for our office.

BROWN: Sorry, can you repeat your name, please?

STEPHANIE: Yes. Stephanie Ferguson.

BROWN: I’m sorry, Ms. Ferguson. This is Robert Brown. I think you’ve got the wrong extension.

STEPHANIE: Oh, could you put me through to Mr. George Braun, please?

BROWN: Just a moment.

BRAUN: Braun speaking.

STEPHANIE: Is that Mr. George Braun?

BRAUN: Speaking.

STEPHANIE: Ah. My name’s Ferguson. I called you last week…

BRAUN: Sorry, can you spell that, please?

STEPHANIE: F-E-R-G-U-S-O-N. Stephanie Ferguson. From Morgan Enterprises. I called last week about software for our office’s computer system.

BRAUN: Oh yes, I remember…

2.3B1

WALKER: Walker speaking.

MARTIN: Is that you, Barbara? It’s Julian Martin.

WALKER: Oh, hi Julian. How can I help?

MARTIN: Can you give me some information about Maria? You know, the accountant at APG.

WALKER: Sure. What do you want to know?

MARTIN: What’s her surname?

WALKER: Oliveira.

MARTIN: Sorry, can you spell that?

WALKER: Yes. O-L-I-V-E-I-R-A.

MARTIN: What’s her address?

WALKER: Rua Cachambi 2.22260-000 Rio de Janeiro. Brazil.

MARTIN: Rio de Janeiro, Brazil. OK. Now , what’s her fax number?

WALKER: 55 21 394 6845.

MARTIN: I’m sorry, can you repeat that?

WALKER: Sure, 55 21 394 6845.

MARTIN: Right, oh, and could I just check her E-mail address?

WALKER: Ofcourse. It’s mafia@accounts.cnm.br.

MARTIN: mafia@accounts.cnm.br. Great. Thanks for everything.

WALKER: You’re welcome. See you at the meeting on Friday. Bye.

MARTIN: Bye.

2.3B2

RECEPTIONIST: Sand and Sand.

SPENCER: This is Tamara Spencer. Can I speak to tom Morrison please?

RECEPTIONIST: Hold the line, please.

MORRISON: Morrison speaking.

SPENCER: Hello. It’s Tamara Spencer.

MORRISON: Oh, hello Tamara. What can I do for you?

SPENCER: Well, I need some information about Yosio Takahasi.

MORRISON: Sure. What do you want to know?

SPENCER: Who does he work for?

MORRISON: Oceania.

SPENCER: How do you spell that?

MORRISON: O-C-E-A-N-I-A.

SPENCER: O-C-E-A-N-I-A. Right. What does he do?

MORRISON: He’s a sales representative.

SPENCER: Ah. What’s his telephone number?

MORRISON: Just a minute. 813 3827 4848.

SPENCER: Sorry, can you say that again?

MORRISON: It’s 813 3827 4848. Anything else?

SPENCER: Yes. Dose he have an E-mail address?

MORRISON: I’ll just find it…here it is-ytaka@sales.com.jp.

SPENCER: ytaka@sales.com.jp. Well, that’s everything then. Thanks for your help.

MORRISON: You’re welcome. Bye for now.

SPENCER: Bye.

2.3C

1 545 760 2 485255 3 613 1002

4 348 1991 5 684 4521 6 854 166

7 322 752 8 553 0067 9 757 3658

10 605 7331




1 marketing
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
2 sectors
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
3 workforce
n.劳动大军,劳动力
  • A large part of the workforce is employed in agriculture.劳动人口中一大部分受雇于农业。
  • A quarter of the local workforce is unemployed.本地劳动力中有四分之一失业。
4 administrative
adj.行政的,管理的
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
5 supervisors
n.监督者,管理者( supervisor的名词复数 )
  • I think the best technical people make the best supervisors. 我认为最好的技术人员可以成为最好的管理人员。 来自辞典例句
  • Even the foremen or first-level supervisors have a staffing responsibility. 甚至领班或第一线的监督人员也有任用的责任。 来自辞典例句
学英语单词
abrisapogenol
age class method
ammonium hexachloroplatinate(iv)
an absolute cert
An Thai Dong
angle check valve
annular bearing
anticoccidial drug
antisympatone
ball float level control
ball sealer
be above snake
be in time for
binary image
biocenology
blue-blood
Bφrglum
chin stap
chinese cling (peach)
chlordimeform hydrochloride
clistocarpous
Colston Bassett
compound blanking die
corach
COX-2
crossmax
cytological(numerical)nondisjunction
Dayrah(Dirah)
deicer
Diflugossa
Dindar, Nahr ad (Dinder Wenz)
direct question
donut hole
elbow rest
emdas
eosimiid
epicentral
epilims
face-kini
fire insurance a/c
first order theory
fish plate angle
fowllike
gate leaf
genus gentianellas
Geogeumdo
glycosphingoside
governessing
histaminum
i-changed
implane
integer arithmetic
K-Ar age
limestone treatment for acid waste
lowering of water table
lxxvi
make and break mechanism
masters
Melania lilbertina
metal-shrinkage allowance
mineral manure
motorbike
mouwen
multiple linear correlation
multistage diffusion
myspaces
nbaf
nopales
nutating-disk
oligodon
oligofectamine
one's eyes are bigger than the stomach
oversexualize
palm olein
Pinnaticosta
PLAGIOCLENIDS
played Nostradamus
portigues
positive transference
propyl isorhodanate
protective solute
refrigerator cleaner
reverse idler gear shaft bearing
rijsttafels
routine examination
speedfully
spongy body of urethra (or cavernous body of urethra)
Stockton-on-Tees
syphilitic pseudoparalysis
Sāhibdād
taurocoll
tchervonetz
tractus mammillotegmentalis
unmews
untranquilly
vanillafy
Varnamo
vincibly
walkboard
Wanne-Eickel
week-ends
xrc