时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

    As an ass 1 was quietly dining on thistles,he beheld 2 a shepherd seated beneath a tree,awakening sweet echoes on his flute 3,and charming the ears of all within hearing,excepting our discontented lop-eared brute,who thus soliloquized:“The world is going mad!Be-hold all the people admiring,with open mouths,a fool who is straining and puffing 4 himself into a perspiration 5 with blowing into a little hollow tube.So easily are mankind pleased,while-but no matter.Let me hasten out of the fool's hearing.I shall go mad.”

    As our scandalized ass was moving off at a brisk canter,he presently almost kicked against a flute,which chanced to have been left on the turf by an amorous 6 shepherd.The ass stopped,gazed knowingly round,and contemplated 7 the flute as it lay;slowly he lowered his head,and placing his under lip on the mouth-hole,he blew in- to the despised instrument,when,mirabile dictu,it yielded an agree- able sound.Our ass thought himself a clever fellow,and cried aloud,as he kicked his hind 8 legs in the air with joy,“Bravo!I too can play on the flute!”

    Exercises:

    回答问题:

    ① What did the ass see when dining on thistles?

    ② What did the ass think himself?



n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
n.长笛;v.吹笛
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
n.汗水;出汗
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
adj.多情的;有关爱情的
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
adj.后面的,后部的
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
标签: flutev
学英语单词
ablutomania
adenine phosphoribosyl transferase
aerial ropeway
airbrasive
appeal to arms
azimuth prism
BCOF
bearer depositary receipts
blackthorn
call to say
carrageen
Caucasion
clear night
coenosia radiata
conver-sation
cross error
daggerhead
development immunology
diethyl-dithiocarbamate
dispersing device
dofemic
face of a note
Firefighting Charge
flange of pipe
foreign-aids
form snapshot
fracture of sesamoid of great toe
glean from
Goldoni, Carlo
Greenspond
guofeng
guy clamip
gybot
head material
hendigo
hexose dehydrogenase
hypoxanthine oxidase
immunization registry status effective date
improperly received profit
instability of permeability
internal displacement coordinate
intestinal toxemia
leaflet
limb brightening
load dropping
localish
long-handled hammer
luminosities
main alloying component
manc-y
married failure
maxillectomia
mesoleptogaster gracilipes
methoxy group
microgravity environment
monotonic increasing quantity
multifrequency fluid oscillator
multivitamin tablet
Nicolae Bǎlcescu
non contracting party
Norton Bridge
nullspaces
o carboxy cinnamic acid
owner-ship
oxygen-depleted
pastellist
perelman
phases
poisonous colour
presbyatrics
psychiatric symptoms
quantitative analysis of CO gas
radiation chemical process
rational grazing
rediactive change
reeme
reversal circuit
revisions
second story
secondary entry point
sector rack
sheltered industries
Shi'itize
SJAE (steam jet air ejector)
Soreng
spurtling
stand - alone system
starting plunge
stichopus variegatus
stifles
stosszahlansatz
subfamily Caesalpinioideae
TEAP
terms of appointment
Tetrapidili
the absurds
thin-sliceds
Tutte matrix
VSS (virtual support subsystem)
water set trap
water supply pipeline
yelding